关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

商务英语对话:与老外打电话完整

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2020-10-21 10:50
tags:打电话的英文怎么写

position-歉疚的近义词是什么

2020年10月21日发(作者:曹策问)



商务英语对话:与老外打电话完整对话(一)


A: Stone Corp. Hi, Mary speaking. 隐四通公司, 您好,我是Mary。
B: Hello, I’d like to speak to Mr. Hunter, please. 你好,我想找Hunter先生。
A: May I ask who is calling, please? 请问您是哪位?
B: My name is Herbert Wood of IBM Computer Company. 我是IBM电脑公司的Herbert
Wood.
A: Thank you, Mr. Wood. One moment, please… (into PBX) Mr. Hunter, Mr. Wood of IBM
Computer Company is on the line. 谢谢,Wood先生,请稍等。(打内线电话)Hunter先
生,IBM电脑公司的Wo od先生找您。
C: Can you find out what he wants? 你可以问他有什么事吗?
A: Yes, Mr. Hunter. (to caller) I’m sorry to have kept you waiting, Mr. Wood. Mr. Hunter is
rather busy right now and would like to know what you wish to speak to him about.
好的,Hunter先生。(对来电者说)对不起Wood先生,让您久等了。Hunter先生现在
非 常忙,他想知道你有什么事对他说。
B: Yes, I want to buy some computer software and talk about developing some other
software. I don’t know whether he is interested in that or not? 是的,我想买一些计算机软
件,另外再谈一谈开发一些其它的软件。我不知道他是否有兴趣。
A: I see. Thank you very much, Mr. Wood. Would you wait a moment, please? (to PBX) Mr
Hunter, Mr. Wood wants to buy some computer software.
我明白了,非常感谢,Wood先生。请你等一下好吗?(打内线电话)Hunter先生,Wood
先生想买一些计算机软件。
C: I see. Put him on line two. 好的,请转到2号线。
A: Yes, Mr. Hunter. (To caller) Mr. Wood, I’m very sorry to have kept you waiting. I’ll put
you through to Mr. Hunter.
好的,Hunter先生。(对来电者)Wood先生,不好意思让你久等了,我把你的电话接
给Hunter先生。
A: Good afternoon, Sales Department. May I help you? 下午好,销售部,我能帮你什么忙
吗?
B: Could I speak to Mr. Bush, please? 可以和Bush先生说话吗?
A: I’ll see if he is available. Who shall I say is calling, please? 我要看一看他是否在。请问
我得告诉他谁打来的?
B: John Smith.
A: Hold the line, please. Mr. Bush is in a meeting with the Managing Director at the
moment, I’m afraid. Can I help you?
请别挂机,Bush先生正在和总经理开会,我可以帮你忙吗?
B: Well, I want to discuss with him the new contract we signed last week. 好的,我想跟他



讨论一下我们上星期签订的合同。
A: I don’t think the meeting will go on much longer. Shall I ask him to call you when he is
free? 我想会议不会开得太久,我让他有空给你打电话,好吗?
B: Yes, that would be easiest. 是的,那样最好了。
A: Could I have your name again, please? 请再一次告诉我你的姓名,好吗?
B: Yes. It’s John Smith.好的,我叫John Smith。
A: OK. You’ll be hearing from Mr. Bush later in the morning then, Mr. Smith.
好的,Smith先生,早上晚些时候,你会收到Bush先生的电话。
B: Thank you for your help. Good-bye. 谢谢你的帮助,再见。
A: You are welcome. Good-bye. 别客气,再见。
A: Madison Industries. This is Cathy Winer speaking. Can I help you? Madison工业,我是
Cathy Winer, 我能帮您吗?
B: Good afternoon. Could you connect this call with Mr. Black, please? 下午好,麻烦你接
到Black先生,好吗?
A: May I know who’s calling? 请问您是哪位?
B: This is Mary Fox of A.B.C. Computer Co…I’m calling on behalf of Mr. Tom Backer, the
general manager of our company. 这里是A.B.C电脑公司的Mary Fox. 我是替我们公司总
经理Tom Backer先生打电话。
A: I am sorry, Ms. Fox. Mr. Black is now in a meeting. May I have your number and ask
him to call back later?
对不起,Fox小姐。Black先生正在开会,请告诉我你的电话号码,我会让他给你打电话
的,好吗?
B: I’m afraid Mr. Baker would like to speak to Mr. Black right now. He has got an urgent
matter to discuss with Mr. Black without delay.
我想Baker先生想现在和Black先生说话,他有紧急事情与Black先生商量,不能拖延。
A: OK. Then, would you please hold the line? (one minute later) 好的,请你别挂机。(一
分钟后)
Ms. Fox, the line is through. Mr. Black is ready to answer the call. Go ahead. Fox小姐,电
话接通了,Black先生可以和你通话了,请吧。
B: Thank you for your kind assistance, Ms. Winer 非常感谢你的善意帮助,Winer小姐。
A: You are welcome. 别客气。
A: Good morning. NTT Co… 早上好,NTT公司。
B: Hello. May I speak to Mr. Ira Black, head of the Export Section, please? 你好,可以和
出口部负责人Ira Black先生通话吗?
A: I’m sorry. Mr. Black has just gone out. May I ask who’s calling? 对不起,Black先生刚
出去。可以问一下您是哪位吗?
B: This is John Carter from Ace Consultant. Would you please tell me when I could get a



hold of him?
我是Ace咨询公司的John Carter. 请你告诉我什么时候能找到他。
A: I really have no idea when Mr. Black could be available in the office. Could you call
back later or would you mind leaving a message? 我真的一点都不知道Black先生什么时
候会在办公室。您可以过一会儿再打来或者给他留言吗?
B: I think it’s better for me to leave a message. But it’s important and urgent. Please make
sure he gets this message.
我觉得还是留下一个口信比较好。不过这件事很要紧,请一定将留言传达给他。
A: I see. I’m sure to pass your messages to Mr. Black. 明白了,我一定把您的留言传达给
Black先生。
B: Good. Would you mind telling him that due to some sudden changes, do not fill out any
orders for NNC Corporation until further notice? It’s very important. I’ll explain later. 那就
好,你可以告诉他,由于意外 变化,在进一步通知之前,请勿给NNC公司发货。事关重大,
稍后我会做出解释。
A: Okay, let me repeat your message to see if I’ve got it all. 行。我重复一遍留言,看看是
否记全了。
作为职场中的一员,我 们免不了要外出办公。为了使自己的工作更有效率,我们就需要提前
和对方确定好相关事宜,这时,电话 就发挥了相当重要的作用。通过电话还可以用它来解决
当面不好说的许多问题呢!本期,我们就来学习一 下如何用电话预约和解决问题。
商务英语对话:与老外打电话完整对话(三)

OFFICE ASSISTANT: Good morning. Odyssey Promotions. How may I help you?
办公室文员: 早上好。这里是奥德赛企划公司。我能为您提供什么帮助吗?
NICK: Hello, this is Nick Delwin from Communicon. Could I speak to Helen Turner, please?
尼克: 你好,我是国际通讯公司的尼克·戴尔文。可以帮我转接海伦·特纳吗?
OFFICE ASSISTANT: Just a moment, please. 办公室文员: 请稍等。
OFFICE ASSISTANT: I have Nick Delwin on the line for you. 办公室文员: 有个叫尼克·戴
尔文的人打来电话要找你。
HELEN: Thank you... Hi, Nick. Nice to hear from you. How’s the English weather?
海伦: 谢谢……你好,尼克。很高兴接到你的电话。英国那边的天气怎么样?
NICK: It’s pretty good for the time of year. What’s it like in New York? 尼克: 就今年这个时
候来讲,还是相当不错的。纽约那边的天气呢?
HELEN: Not good, I’m afraid. 海伦: 恐怕不怎么样。
NICK: That’s a pity because I’m planning to come across next week.尼克:那真糟糕,因为
我正打算下礼拜过去一趟。
HELEN: Really? Well, you’ll ②come by to see us while you’re here, I hope?
海伦: 真的吗?嗯,我希望你来的时候能顺便过来看看我们,可以吗?



NICK: That’s what I’m phoning about. I’ve got a meeting with a customer in Boston on
Tuesday of next week. I was hoping we could arrange to ③meet up either before or after.
尼克: 这正是我打电话想 要告诉你的事情。下礼拜二,我要在波士顿会见一个客户。我希望,
在那之前或之后我们能找个时间见一 下。
HELEN: Great. That would give us a chance to show you the convention centre, and we
could also ④drop in at Caesar’s Restaurant where Gregg has arranged your reception.
海伦: 太好了。那样我们就有机会带领你参观一下会议中心了,而且我们还可以顺便去凯萨
饭店,葛雷格已经在 那里为你安排好了接待活动。
NICK: That’s what I was thinking. 尼克: 我也是这么想的。
HELEN: So you said you have to be in Boston on Tuesday? That’s the 8th? 海伦: 嗯,你
说你要在礼拜二的时候到波士顿?那是8号吧?
NICK: That’s right. Now, I could ⑤stop over in New York either on the way in - that would
be the Monday...Would that be possible? 尼克: 没错。那样的话,我也可以在去之前先去
纽约一趟——可能是礼拜一的时候——那没问题吧?
HELEN: Ah, I’m afraid I won’t be in the office on Monday, and I think Gregg has meetings
all day.
海伦: 啊,恐怕礼拜一的时候我不在办公室,而且我想葛雷格全天都在开会。
NICK: Uh-huh, well, the other possibility would be to arrange it after Boston on my way
home.
尼克: 嗯嗯,好吧,那另一个可能就是在我从波士顿回来的时候再安排见一下了。
HELEN: When do you plan on leaving Boston? 海伦: 你打算什么时候离开波士顿?
NICK: Could be either Tuesday afternoon or Wednesday morning, but I would like to catch
a flight back to London on Wednesday evening.可能是礼拜二下午,也可能是礼拜三上午,
但我想赶在礼拜三晚上搭乘航班返回伦敦。
HELEN: OK. Well, it would be best for us if you could fly in on the Wednesday morning.
Either Gregg or I will pick you up at the airport, and then we could show you the
convention centre and also Caesar’s. If there’s time, you could come back to the office
and we’ll run through any of the details that still haven’t been finalized. 好。嗯,如果你能
在礼拜三上午飞过 来的话,那对我们来说最好不过了。葛雷格或者我可以去机场接你,之后,
我们可以带你去参观会议中心 和凯萨饭店。如果有时间的话,你可以再去一下我们的办公室,
我们可以迅速处理一些还没有解决的细节 问题。
NICK: That sounds good. Just as long as I can get back to the airport for my evening
flight.
尼克: 听起来不错。只要我能赶回机场搭上我的夜班飞机就行。
HELEN: No problem. Look, why don’t you fax me your information once you’ve
confirmed your flight times? Then we’ll get back to you with an itinerary for the day - that’s
Wednesday the 9th, right?
海伦: 没问题。嗯,一旦你确定了你的航班日期,发个传真告诉我具体情况如何?那样



我们就可以给你回复当天的日程安排——那天是9号礼拜三,对吧?
NICK: That’s right. Good, well, I’ll do that and I look forward to seeing you next week.
尼克: 没错。好,嗯,我会的,我期待着下礼拜和你们见面。
HELEN: Same here. See you next week. 海伦: 我也是。下礼拜见。
到国外出差之 前,一般而言都以传真和外国的当事者取得晤面的约定,很少用电话联络。但
是在国内,或是自己在国外 需要紧急晤面的时候,利用电话则较为方便。在本篇中所要介绍
的是要求晤面的人:
(1)正确介绍自己的姓名,与正确获知对方姓名。
(2)要询问希望与谁晤面,并且把意思正确地传达给对方。
(3)要传达或询问约定的时间与场所。
如果能正确地沟通并掌握上述三点原则,那么你的商务英文电话就可以说是及格了。
(1)经由秘书安排约定
I’d like to make an appoingtment with . (我想要和Hammer先生约个见
面时间)
原则上约定见面商谈时,应事先用传真或信函同志对方较为妥当。如果在事先未能以书面告
知时,最好说 清楚见面时想说的内容,如 to diascuss the contract [洽谈合同事宜]。
(2)经由秘书安排约定
Could I see sometime this week? (我们能不能在这个星期跟Hammer
先生见个面?
sometime this week 是[这个星期随便什么时候]之意。最好配合自己的日程表说清楚有
空闲的时间,如 Either on Wednesday or Thursday.(星期三或星期四都可以)。
(3)经由秘书安排约定
Would it be possible to see tomorrow? (明天能不能跟 Hammer先生见
个面?) 左句含有 Does have time to meet with me tomorrow? (Hammer先
生明天有时间跟我见面吗?),或 If he does have time,may I meet him tomorrow? (如果
他有空,我明天能跟他见面吗?)之意。
(4)经由秘书安排约定
What time is convenient for him? (他什么时候有空呢?) 也可以说 What time is he
available?(他什么时候有空?),但用 convenient 会给人比较客气的感觉。如果无法照
对方的要求时间见面时,就说I’m available at three o’clock.(我三点有空)来试探一下也无
妨。
(5)经由秘书安排约定
I’d like to have lunch with him tomorrow. (我想明天和他吃午饭)
在欧美,商业界常举行 a lunch meeting [商业午餐]。在这种聚餐中,不但容易相互沟
通,也可以借此加深彼此 交情,因而用餐的时间长达三小时的情形也屡见不鲜。
(6)直接求见本人
If you have time, I’d like to meet with you today. (如果您有时间,我想今天跟您见个



面)
虽然已约好时间,可是有急事想提早见面时,就可以用这句。如果没有空闲时间就说 I’m
sorry,but I’m really tied up today.(很抱歉,我今天真的没空)。
(7)直接求见本人
Could you spare me about half an hour? (能不能给我半个小时的时间?)
这句话是对熟人说的话。spare是[腾出(时间),分让(东西)之意。有时间的话说 Sure.,OK.
等;如果没空的话说 I’m afraid I can’t.(恐怕不行)就可以了。
(8)直接求见本人
Could we get together at rant? (我们能不能在洛城餐厅会面?)
get tog ether是[聚会、会面]之意的较为随便的说法。说明聚会地点,如某某餐厅等时,最
好指出大家共 同认识(shared knowledge)的目标比较好。
(9)直接求见本人
I was wondering if we could arrange a meeting to discuss the new product. (我想,
我们是不是可以安排一次会面来讨论新产品)
这句是经由第三者介绍而尚未谋面的人在约定晤面时使用。I was wondering if...的说法
含有不太拘束形式的温和语气。还可以用Would it be possible to meet and discuss the new
product?.
(10)直接求见本人
I’m calling about what we discussed the other day. (我打电话是为了前几天我们所
讨论的事)
这句是已见过面想再继续时的说词。接到电话的人可以答称 I’ve been waiting for your
call.(我一直在等您的电话里),并接着说Let’s get together. When can we meet to talk?(我
们来聚一聚。什么时候可以见面?)
(11)询问目的
What would you like to talk to me about? (你要跟我谈些什么事?)
也可以用 Can l ask you what you want to discuss?.要见面之前,事先了解讨论的内
容、前后关系、背景(conte xt)等有助于预作交涉前的准备工作。
(12)表示同意
Sure. (好啊!)
简短地表达肯定的方式有 Certainly. (当然可以),Of cour se.(当然)等,意思都差不
多。在谈话中如果常用这种简短词句会给人幼稚的感觉。应该用一些不同 说法才能给人较佳
印象。
(13)表示拒绝
I don’t think we have to meet on this subject. (关于这个问题,我不认为我们有见面
的必要)
对于不认识的人或推销人员的求见电话,认为无需见面时,可以用这句话,或明确地用It’s
probably not necessary to meet.(没有必要见面)来加以谢绝。
(14)与代理人会面



I’m afraid I can’t, but will meet you instead. (我不能会面,但会
替我跟你见面)
句首用 I’m afraid I can’t...会给人非常客气的印象。若不小心而唐突地说出I’m too
busy to meet you.,说不定会给对方带来受轻视的感觉。
(15)想要决定的时间与场所
May I arrange the time and the place, please? (能不能让我安排时间与场所?)
也可以 Do you mind if I set the time and location for our meeting? (我来定见 面的时间
和地点可以吗?)。开会的时间和地点常常影响商谈的成果,因而配合对方时间的同时,要把握主导权。
(16)询问适当的时间
When do you have free time? (您什么时候有空?)
这是自己有时间可以配合对方来约定见面时间的问法。也可以用 When are you
available? 谈商务时,free time 指的是除去假日及下班后的时间。
(17)告知适当时间
I’m free at three o’clock today. (我今天下午3点有空)
此句是(3点以前不方便,但3点以后才有空)的意思。也可以用 I’m available at three
o’clock.如果是[3点到4点有空]的话,就用availbale from three o ’clock until four 即可。
(18)提议约定日期与时间
Can I see you Thursday at nine? (我能不能在星期四,9点跟您见面?)
如果对方没有时间时,就用 How about...? 的句型来调整适当的见面时间。用I’ll be
free anytime from 10: 3: Wednesday.(星期三的上午10点到下午3点我
都有空)的话,可以让对方选择方便的时间。

disastrous什么意思-道长争短


害怕做某事-小学生课外阅读书目


出国留学的要求-慌的拼音


天才韩寒的文史水平-国庆节英语资料


chinaman-tricycle


勺子用英语怎么说-三字词语


environment-抠图在线


恨的拼音-rapidfire



本文更新与2020-10-21 10:50,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/415873.html

商务英语对话:与老外打电话完整的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文