confusing-心有灵犀的拼音
英语作文-我们能从明星身上学到什么?
What you can learn
from the famous?
The actors that we pursue and
the news buzz about reality stars. We
watch
their every move and try to understand their
decisions. Believe it
or not, the people in
Hollywood are still human and are flawed like the
rest of us. They get depressed, they get sick,
they get divorced and they
have family
disputes. The only difference is that they are
closely
monitored by gossip websites and many
people crave to be like them.
There are always
hidden morsels of wisdom we can gain from our
public
figures. Here is what you can learn
from the famous.
我们追随演员,总有关于现实中明星大大小小的新闻。
我们关注他们的一举一
动,并试图了解他们的决定。
信不信由你,好莱坞的人们仍然是普通人,也像
我们其他人一样存在缺陷。
他们会变得沮丧,会生病,会离婚并且有家庭纠纷。
唯一的不同是,八卦网站会对他们进行密切监控,而且许多人渴望能像他们一样。
我们总是可以从公众人物那里获得一些隐藏的智慧。 这里有你可以从名人身上
学到的东西。
Put on a united front for others.
We know
that not all marriages last and after 10 years
together Angelina
Jolie divorced Brad Pitt
citing irreconcilable differences. Of course,
rumors surfaced that Pitt's substance abuse
was at the root of the
separation, but
this was not substantiated. The both decided to
seal the
court records and to see a private
judge to protect the privacy their 6
kids. For
the most part, the couple has been silent
regarding the split.
When they were seen in
public the family showed a united front so the
children would feel secure. When going through
a nasty split, it is easy to
behave out of
emotion. You need to think of others first to
avoid causing
more damage. In this case, it
was to protect the children. Think before
you
act.
和他人团结一致
我们知道,并非所有婚姻都能持续下去,十年后,安吉丽娜·朱莉(Angelina
Jolie)
以有无法和解的分歧为缘由与布拉德·皮特离婚了。
当然,有传言说皮特的滥用
药物是分离的根源,但这没有得到证实。
双方决定密封法庭记录,并请私人法
官保护他们6个孩子的隐私。
在大多数情况下,夫妻俩对分手一直保持沉默。
当
他们在公众场合出现时,他们的家人表现出团结一致的立场,因此孩子们会感到
安全。
当经历一场令人不愉快的分离时,很容易表现出情绪低落。 您需要先考
虑别人,以免造成更多伤害。
在这种情况下,这是为了保护儿童。 三思而后行。
Be a humble helper.
Actor Steve Buscemi was a firefighter in New
York City before he became
well-known for
films like
devastating attack on America on
911, the actor went back and pulled
12-hour shifts with FDNY Engine 55 to
help the firemen find survivors.
The reason
the public knows very little of this is because
Buscemi didn't
want the publicity. He later
said that
It was great to connect with the
firehouse I used to work with and with
some of
the guys I worked alongside.
for someone, we
don't need to shout it from the rooftops. By
serving
people quietly, we become giants in a
sense.
成为谦逊的助人为乐者
演员史蒂夫·布塞米(Steve
Buscemi)以前是纽约市的一名消防员,后因“水
库狗”和“法戈”等电影而闻名。
在911对美国的毁灭性袭击之后,这位演员
回去并进行了12小时的轮班,用FDNY Engine
55来帮助消防员找到幸存者。
公众对此知之甚少的原因是因为Buscemi不想进行宣传。 他后
来说:“能够做
到这一点是一种荣幸。与我曾经工作过的消防站以及与我一起工作的一些人有了
联系非常棒。” 如果我们要为某人做某事,则无需从屋顶喊出来。
通过安静地
为人民服务,我们在某种程度上成为了巨人。
Follow your
passion.
Director Steven Spielberg was
rejected 3 times from the University of
Southern California School of Cinematic Arts
because of poor grades. He
started to look for
work and got a position with Universal Studios.
Eventually, he was able to show executives a
short film that he directed
and they
signed him. Over 30 movies later, Spielberg is one
of the best
directors of his generation. You
will be rejected, like Spielberg. However,
when you feel like that you have nothing left,
that is when you have to
dig in and find more
strength. Even if you never accomplish your dreams
like you want them, giving up is not an
option.
追随您的热情
史蒂芬·斯皮尔伯格(Steven
Spielberg)导演因成绩不佳而被南加州大学电影
艺术学院拒绝了3次。
他开始寻找工作,并在环球影城任职。 最终,他向高管
们展示了他执导的短片,而后高管与他签约了。
超过30部电影之后,斯皮尔
伯格成为了他这一代最好的导演之一。
你可能会像斯皮尔伯格一样被拒绝。
但
是,当你感觉自己一无所有时,那就是你必须挖掘并找到更多力量的时候。
即
使您从未实现自己想要的梦想,也不应该选择放弃。
西方国家的英文-唱和的读音
火中取栗的意思-薯条用英语怎么说
依偎的拼音-提花织物
山荷叶-自己的拼音
英语议论文写作模板-暮的拼音
四舍五入是什么意思-刚刚的英语
耿介-朔月
朝日日语-描写人物神态的词语
-
上一篇:学英语有哪些心得
下一篇:借力互联网,打造英语教学新模式