预习英语-边怎么写

如果一个英语单词的词源不是PIE的肿么办?
我们知道英语中有大约6%的
词汇是非印欧语来源的,其中当然也有许多单词的词源来自日语。而日
语与汉语有着很深的渊源关系,那
么,通过把这些英语单词的词汇节点,与我们所熟悉的汉语词汇建立关
联,大致可以帮助我们加深对这些
单词的理解记忆。
以下是我查词源词典网站所找到的所有日语来源的英文单词,如有遗漏,欢迎大家补充!
日语中一
个词的发音大致有两种:训读和音读。训读是日本本民族语言流传下来的发音,音读则是从
中国借入的发
音,大多数来自中国古代的吴方言。比如,日语中的数字一到十[音读]中,1、3类似普通话
的发音,
2、4类似客家话,5类似闽南话,6类似粤语,等等。
如果一个单词是“音读”发音,那么这个
词很大程度是从中国借入的词汇,我们可以把它同汉语发生关
联,比如说,英语中“豆腐”这个单词,它
就是音读发音:
tofu = 豆腐(とうふ)[音读] = tou(豆)-fu(腐) <
doufu(豆腐)【汉】
tofu词源来自日语,日语罗马字写成tofu,而日语又来自汉语
doufu。这里的to其实是tou,日语转
写罗马字时,通常会把长音的u省去,即tou(豆)变
成了to,这就是为什么少了一个u的缘故。
日语转写罗马字中,长音u丢失的情况还有比如Tokyo和Kyoto:
Tokyo =
東京(とうきょう)[音读] = tou(東)-kyou(京)
Kyoto =
京都(きょうと)[音读] = kyou(京)-to(都)
“京”的日语音读为kyou,转写成罗马字时就变成了kyo,“東”的情况也一样。
而如果一
个单词如果是“训读”发音,那么就很难对得上汉语的发音,但是我们同样可以进行拆解来辅
助记忆,比
如,英语中“海啸”这个单词:
tsunami = 津波(つなみ)[训读] =
tsu(津)-nami(波) --海啸
tsu- =
harbor,日文汉字写作“津”,-nami =
waves,日文汉字写作“波”,“津波”就是海港、渡口上的
巨大波浪,即海啸的意思。
有了以上的一些介绍,就可以自己拆解日语来源的英语来辅助记忆。当然,我们只需要掌握以下这些
单词
就够了,如果学全了,日语你就会一半了~~~
英语中日语来源的单词:
tsunami = 津波(つなみ)[训读] = tsu(津)-nami(波) --海啸
tofu = 豆腐(とうふ)[音读] = tou(豆)-fu(腐) <
doufu(豆腐)【汉】 -- 豆腐
tycoon < 大君(たいくん)[音读] =
tai(大)-kun(君) < tai-kiun【汉】
--(日本幕府的)将军,企业界的
大亨
shogun = 将軍(しょうぐん)[音读]
= shou(将)-gun(軍) --幕府时代的将军
shogunate < shogun
--幕府时代,将军职位(日语将军再加一个后缀-ate就是这个单词了。。)
samurai =
侍(さむらい)[训读] --武士,武士阶级,日本陆军军官
Nipponese <
Nippon = 日本(ニッポン)[音读] = nichi(日)-hon(本)
--日本人(照着日文读音加后缀-ese
生照的词)
Toyota =
豊田(とよた)[训读] = toyo(豊)-ta(田) --丰田,丰田汽车
karaoke
= 空オケ(カラオケ)[训读] = kara(空)-oke(オケ) --卡拉OK
sayonara = さようなら[训读] --再见
sakura =
桜(さくら)[训读] --樱花
san = さん[训读] < 様(さま)= sama
--对人尊称的后缀(…“桑”,…先生,…小姐)
yen = 円(えん)[音读] =
(y)en(円) < yuan(元)【汉】 --日元
kimono =
着物(きもの)[训读] = ki(着)-mono(物)
--和服(这个词比较常用,还有一个对应音读的和服
わふく,较少使用)
tatami =
畳(たたみ)[训读] --榻榻米(日本人铺在室内地板上的稻草垫)
sushi =
寿司(すし)[训读] --寿司
sashimi = 刺身(さしみ)[训读] --生鱼片
sumo = 相撲(すもう)[训读] --相扑
judo =
柔道(じゅうどう)[音读] = ju(柔)-dou(道) --柔道
dojo =
道場(どうじょう)[音读] = dou(道)-jou(道場) --柔道馆
bushido
= 武士道(ぶしどう)[音读] = bu(武)-shi(士)-dou(道) --武士道
karate = 空手(からて)[训读] = kara(空)-te(手) --空手道
ikebana = 生け花(いけばな)[训读] = ike(生)-hana(花)
--花道,插花术
hara-kiri = 腹切(はらきり)[训读] =
hara(腹)-kiri(切) --切腹自杀
banzai = 万歳(ばんざい)[音读]
= man(万)-sai(歳) --万岁
katana = 刀(かたな)[训读]
--刀,武士刀
manga = 漫画(まんが)[音读] = man(漫)-ga(画)
--日本漫画
kanji = 漢字(かんじ)[音读] = kan(漢)-ji(字)
--日本汉字
hiragana = 平仮名(ひらがな)[训读] =
hira(平)-ka(仮)-na(名) --平假名(kana浊化成gana)
katakana = 片仮名(かたかな)[训读] = kata(片)-ka(仮)-na(名)
--片假名
haiku = 俳句(はいく)[音读] = hai(俳)-ku(句)
--日本古典短诗,由17字音组成
tanka = 短歌(たんか)[音读] =
tan(短)-ka(歌) --日本的特有诗体,31音节字组成
Kabuki =
歌舞伎(かぶき)[音读] --歌舞伎(日本所独有的一种戏剧)
Noh <
能楽(のうがく)[音读] = nou(能)-gaku(楽) --能乐(日本传统面具戏剧)
geisha = 芸者(げいしゃ)[音读] = gei(芸)-sha(者) --艺妓
sake = 酒(さけ)[训读] --日本米酒
Zen = 禅(ぜん)[音读]
--禅,禅宗
kami = 神(かみ)[训读] --日本的神
kamikaze =
神風(かみかぜ)[训读] = kami(神)-kaze(風)
--神风特攻队(第二次世界大战期间日本空军
敢死队)
Tokyo =
東京(とうきょう)[音读] = tou(東)-kyou(京) --东京
Kyoto =
京都(きょうと)[音读] = kyou(京)-to(都) --京都
Kobe =
神戸(こうべ)[训读] --神户,神户牛肉(神户特产,很好吃,不过贵啊。。。)
Hiroshima = 広島(ひろしま)[训读] = hiro(広)-shima(島)
--广岛
Nagasaki = 長崎(ながさき)[训读] = naga(長)-saki(崎)
--长崎
Okinawa = 沖縄(おきなわ)[训读] = oki(沖)-nawa(縄)
--冲绳
Issei = 一世(いっせい)[音读] = ichi(一)-sei(世) --
第一代日本移民(这里的一有变化,有一个促音,
罗马字发生assimilation,与后一个字的
辅音一样,写成s)
nisei = 二世(にせい)[音读] = ni(二)-sei(世)
--第二代日裔美国人
sansei = 三世(さんせい)[音读] =
san(三)-sei(世) --第三代美籍日裔
yakuza = やくざ[训读]
--日本黑道
ronin = 浪人(ろうにん)[音读] = rou(浪)-nin(人)
--日本古代没有主人的武士
tempura = 天麩羅(てんぷら)[音读] =
ten(天)-pu(麩)-ra(羅)
--天麸罗(其实就是一种油炸食品,日式
料理中油炸食品还是比较少的)
teriyaki = 照焼(てりやき)[训读] = teri(照)-yaki(焼)
--沾酱油和料酒烧烤
ginkgo < 銀杏(ぎんきょう)[音读] =
gin(銀)-kyou(杏) --银杏
koi = 鯉(こい)[训读] --锦鲤
shiatsu = 指圧(しあつ)[音读] = shi(指)-atsu(圧)
--指压,日式按摩疗法
satori = 悟り(さとり)[训读]
--心灵顿悟(日本佛教禅宗用语)
futon = 蒲団(ふとん)[音读] =
fu(蒲)-ton(団) --被褥
wasabi = 山葵(ワサビ)[训读]
--山榆菜,日本芥末
aikido = 合気道(あいきどう)[音读]
--合气道(日本徒手自卫术,利用对方的力气取胜)
Genro = 元老(げんろう)[音读]
= gen(元)-rou(老) --元老政治家
skosh = 少し(すこし)[训读]
--有些,一点(朝鲜战争时,部队里的俚语)
samisen = 三味線(さみせん)[音读]
= san(三)-mi(味)-sen(線) --日本三弦琴
Ishihara =
石原(いしはら)[音读] = ishi(石)-hara(原)
--一种色盲测试方法,来自石原忍(1879-1963)
在1917年的发明。
kudzu = 葛(クズ)[训读] --葛,产于中国和日本的一种植物
onnagata = 女形(おんながた)[训读] --在歌舞伎等剧中,扮演女角色的男演员
pachinko = パチンコ[训读] --弹球盘(日本一种类似于弹球的赌博游戏)
torii = 鳥居(とりい)[训读] = tori(鸟)-i(居)
--鸟居,日本神社门前的)牌坊
shiitake = 椎茸(しいたけ)[训读]
--一种可食蘑菇,冬菇
koan = 公案(こうあん)[音读] = kou(公)-an(案)
--心印,以心传心(佛教)
bonsai = 盆栽(ぼんさい)[音读] =
bon(盆)-sai(栽) --盆栽
daimyo = 大名(だいみょう)[音读] =
dai(大)-myo(名) --大名(比较大的名主,相当于中国古代各藩国
的藩主)
honcho < 班長(はんちょう)[音读] = han(班)-chou(長)
--老板,头儿<美俚>;领导,管理
zori = 草履(ぞうり)[音读] =
zou-(草)-ri(履) --日本的草鞋、便鞋
origami =
折り紙(りがみ)[训读] = ori(折)-kami(紙) --折纸手工
zaibatsu
= 財閥(ざいばつ)[音读] = zai(財)-batsu(閥) --财阀
hibachi
= 火鉢(ひばち)[训读] = hi(火)-bachi(鉢) --木炭火盆,烤肉炉