恳-pitu
屈光检查专业英语会话
(1)接待 Reception
A:你好,欢迎!
Welcome,nice to meet you!
B:你好。
Hi.
A:我能给你什么帮助吗?
What can I do for you?
B:我需要配一副眼镜,因为我的视力模糊。
I need to wear a
lens,for my sight is blur.
A:好的,让我来帮助你。你是看远不清楚呢还是看近不清楚?
Well,let me
help you. Please tell me whether the near or
distance is blured.
B:好像看远看近都不清楚,可能主要是看远不清楚。
Perhaps both,but may be distance.
A:这种现象有多长时间?
How long has it lasted?
B:大约有半年了。
About half a year.
A:你曾经戴过眼镜吗?
Have you ever worn lenses?
B:从来没有戴过。
Never.
A:你的父母亲戴眼镜吗?
What
about your parents?
B:是的,我父亲戴眼镜。
Yes, my
father wears glasses.
A:能告诉我你父亲是近视眼还是老视眼吗?
Would you tell me whethert your father has
myopia or presbyopia?
B:哦,我不知道。可能是近视眼吧。
Mm,I don’t know. Maybe myopia.
A:你过去患过什么病吗,比如肾炎、糖尿病或青光眼等?
Have you ever
been sick,such as nephritis, diabetes or glaucoma,
etc.?
B:没有。
No,I haven’t.
A:你希望戴框架眼镜还是隐形眼镜呢?
Would you prefer frame
eyeglasses or contact lenses?
B:我要戴框架眼镜。
I
would like to have glasses,please.
(2)登记
Registration
A:这是你的保健卡,让我帮助你把它填好。
This is
your health care card. Let me fill it in for you.
B:谢谢。
Thank you.
A:你来自哪一国?
Where are you from?
B:我来自美国。
America.
A:你叫什么名字?
What's your name?
B:劳拉。
Laura.
A:多大年龄?
How old are
you?
B:14岁。
Fourteen years old.
A:上中学吗?
Do you go to Middle School?
B:是的,我上中学二年级。
Yes,grade two.
A:请告诉我你的住址。
Your address,please?
B:弗吉尼亚州,霍尔顿市,塔瞰路2810号。
2810 Towerview
Road,Herndon,Virginia.
A:对不起,我没听清楚,塔瞰路怎样拼写?
Sorry,I didn’t catch that. How to spell
Towerview Road?
B: Towerview.T-O-W-E-R-V-I-
E-W
A:谢谢,请告诉我你的电话号码。
Thanks. Your phone
number?
B:001-703-4768195.001-703-4768195
A:你将在上海逗留多长时间?
How long will you stay in
Shanghai?
B:大约2周。
Maybe two weeks.
(3)检查视力 Check visual acuity
A:来,请坐下,先给你检查一下远视力。遮住左眼,请说出E字母的方向。
Hi,Please sit down. Let us check your distance
vision,tell me the direction of the E.
B:向上,向右。
Up and right.
A:很好,这个呢?
Good,and this one?
B:哦,有些模糊,好像是向下,向左。
Oh,little blurred but the same down,left.
A:请继续,但不要眯眼。
Please continue,don’t squint.
B:我看不清楚了。
But I can’t see.
A:请换一只眼。
Change to the other eye,please.
2
B:我左眼的视力比右眼好些。
My left vision is
better than the right.
A:你的远视力是0.20.4。
Your distance vision is 0.2 and 0.4.
B:真的吗?我的天!
Really? my god!
A:让我们来检查近视力,请保持眼睛距离视力表30 cm。
Let us check
your near vision. Keep your eyes near the chart at
30 cm,Please.
B:这一排字母我都能看见。
I can
differentiate every letter at this range.
A:恭喜你,你的近视力是正常的。
Congratulations,your near
vision is normal.
B:我是近视眼,还是远视眼?
Am I
myopic,or presbyopic?
A:看来你是近视眼,但还需要验光检查来证实。
Probably myopic,but I must complete the
refraction to be sure.
(4)客观验光 Objective
refraction
A:请坐在这里,把下巴放在托架上,额部向前靠紧上方的托架。
Sit down here,please put your chin on the rest
and your brow against the top rest.
B:这是什么仪器?
What piece of equipment is this?
A:这是电脑自动验光仪,请注视前方的小孔,你看到了什么?
This is an
autorefractor. Looking through the pinhole,what do
you see?
B:我看到一张图片,上面有草地、小路和房子。
I saw a
picture,there is grass,road and house.
A:很好,已经查完了。
Very good,the test is
finished.
B:这么快,我的近视严重吗?
So quickly,how
serious is my myopia?
A:不算太严重。
It is not
very serious.
B:我的眼睛有散光吗?
Is there
astigmatism in my eyes?
A:是的,有轻度的散光。
Yes,a
little.
B:为什么要把灯光调暗?
But why dim the
lighting?
A:现在给你作检影检查,这是视网膜检影仪。
Now I will
perform the retinal is a retinal refractor.
B:我要看着你的灯光吗?
Do I look at the light?
A.:不,请向前看,不要眨眼。
No,look straight,don’t
blink.
B:我要流眼泪了。
3
My eyes
are starting to tear.
A:请坚持一下,很快就完成了。
The
test is almost finished. Please keep your eyes
open.
(5)雾视法检查 Fogging testing
A:请坐在椅子上,这是综合验光仪。
Sit down on the
chair,this is a phoropter.
B:我们开始验光吗?
Are
we ready to begin?
A:对,现在请注视你眼前的视标,清楚吗?
Yes,now watch the test-object piease,is it
clear?
B:请楚了。
Very clear.
A:这样呢?
And this one?
B:有些模糊了。
A little
cloudy.
A:好的,双眼睁开,请注视视标3分钟。
Fine,open
your eyes,please watch the test-objects for three
minutes.
B:但是我现在看不清楚呢。
But it is still a
little blurry.
A:没有关系,在模糊的情况下你的眼睛就能放松调节,这叫雾视法。
No
problem,for lessen your accommodation when blur.
It’s fogging.
(6)散光盘视标检查 Astigmatic dials
testing
A:现在你看到眼前的视标了吗?
Do you see the
test-object?
B:是的,那是一个放射状的线条视标。
Yes,that
is a radial line test-object.
A:你能看清视标以外的数字吗?
Do you see the numbers outside the test-
object?
B:看得见。那数字好像一个时钟一样。
Yes, it is the
same as a clock.
A:很好,请仔细观察这些线条,告诉我哪一根线条特别细而黑?
Good,please watch those lines carefully,tell
me which is more black and thin.
B:好像是2点至8点钟。
Maybe 2 and 8 dclock.
A:让我调整一下镜片,这样呢?哪一根线条细而黑?
Let us
change,so,which is more black and thin?
B:所有的线条一样粗了,这是什么检查?
All are the same,what
is this testing?
A:这是散光检查,叫做散光盘视标试验。
This
is astigmatic testing,or the astigmatic dials
testing.
(7)红绿视标检查 Red-green objects testing
A:现在换一种检查方法,请看视标板。
Now we will conduct
other testing, please look at the test-object
board.
4
B:看见了,一半是红色的,一半是绿色的。
Yes,I
see,half is red and half is green.
A:很好,请告诉我是红色的亮还是绿色的亮?
Good,please tell me
which is brighter,red or green?
B:让我看看,红色的亮,绿色的暗。
Let me see,the red is
bright,the green is dark.
A:这样呢?
And now?
B:还是红色比绿色的亮。
Still the red is bright.
A:这样呢?
And this way?
B:哦,一样亮了。这是检查什么呢?
Oh,both are bright,what is this testing?
A:这是检查你近视的程度,叫做红绿视标检查。
This is red-green
testing,to check your myopia level.
(8)交叉圆柱透镜检查 Cross-cylinder lenses testing
A:请注视视标板上的视标。
Please watch the test-object
that is on the board.
B:我看见一些黑色的斑点。
I see
some black points.
A:对,现在放上交叉柱镜。
Now let
us put on the cross-cylinder lenses.
B:哦,不清楚了。
Oh,they are not clear.
这是正常的,下面请你比较两种情况下哪一种更清楚。
All right,now
compare which is clear please.
B:好的。
OK.
A:如果这是A面,那么这样就是B面,哪一面更清楚?
If this is A
side,so that is B side,which is clear?
日:我没有注意,请再转一次。
Sorry,I can’t tell,please
try again.
A:请注意A面是这样,B面是这样。
Pay
attention,this one is A,and that one is B.
B:A面更清楚。
The A side is clearer.
A:这样呢?哪一面更清楚?
In this way,which is better?
B:两面一样清楚了。
Both two sides are the same.
A:这叫交叉柱镜检查,为了更精确地检查你眼睛的散光。
This is cross-
cylinder lenses check your astigmatism exactly.
(9)双眼屈光平衡的检查 Refraction balanced testing
5
A:现在把两个眼睛都睁开,你看到了什么?
Now open
both eyes please. What do you see?
B:我看见9、6、3和5四个数字。
There are four
numbers,they are 9,6,3 and 5.
A:这些数字有背景颜色吗?
What is the background color at each number?
B:9和3背景是绿色的,5和6背景是红色的。
The 9 and 3 are
green,the 5 and 6 are red.
A:请注视视标板,你能发现哪一个数字的背景颜色更亮吗?
Please watch
the test-object you find Which number has the
brightest
background color?
B:好像是3和6的背景颜色更亮。
3 and 6 are the brightest
A:这样呢?
And now?
B:这样4个数字的背景一样亮了。
Now all four numbers are equally bright.
A:好的,请看视力表,让我们再查一次双眼视力。
That is
right,please look at the visual-chart,let us check
the visual-acuity again.
B:现在我的眼睛都能看到1.0的视标了。
Now I can see the 1.0 objects.
A:这个检查叫双眼屈光平衡试验,为了使你戴上眼镜不仅清楚,而且更舒适。
This
is refraction balanced testing,so your glasses are
not only clear,but also more
comfortable.
(10)咨询 Consulting
A:我给你开个处方,现在你可以配镜了。
Now you should get spectacles.I’ll write a
prescription for you.
B:我的眼睛是真性近视,还是假性近视?
Am I an indeed myopic,or pseudomyopic?
A:是真性近视。
You are really myopic.
B:那么我是否可以在看远处物体的时候戴镜,不用随时戴镜呢?
Should I
only wear the glasses when I need to see
distances,and not wear them all the
time?
A:根据你近视的程度看,你必须随时都戴眼镜。
Based on the amount
of your myopia,you should wear your glasses all
the time.
B:我眼睛的近视还会发展吗?
But may my myopia
increase?
A:这很难说,大多数青少年近视都会有些发展的。
It’s
hard to majority of young myopes may increase
somewhat.
B:那么我需要多长时间查一次视力呢?
So how often
should I check my visual acuity?
A:最好是每半年一次,如果发现矫正视力下降,要及时来检查。
Every six
months would be best. If your corrected vision
decreases,please have it
6
checked immediately.
B:我还有什么要注意的吗?
Is there anything else I should be aware of? <
br>A:请不要长时间阅读,阅读时经常眺望远处的风景,减少眼睛的疲劳,阅读时灯光
不能太暗。还
要注意锻炼身体。
Please don’t read for long periods of
time. Look away from what you are reading often.
To reduce your visual fatigue. When you are
reading,make sure you have adequate light.
Pay
attention to exercise.
B:谢谢!
Thanks a lot!
2.角膊接触镜专业英语会话
(1)接待
Reception
A.您好!
How are you.
B.您好,我想配一副角膜接触镜。
I’m well,I would like to
have contact lenses.
A.请问您为什么选择配戴隐形眼镜呢,比如为了美观、方便或其他原因。
Please
tell me why you selected contact lenses,to improve
your appearance,for
convenience or an other
reason?
B.因为我经常参加体育活动,戴框架眼镜不方便而且有危险。
Because I often take part in sports, glasses
could be inconvenient and possibly
dangerous.
A.您曾患过什么眼病吗?比如像角膜炎、沙眼等。
Have you ever been
sick with an eye illness such as keratitis or
trachoma?
B.没有。
None.
A:您曾有过过敏反应吗?比如对灰尘、皮毛或花粉等。
Do you have any
allergies,such as dust,animal fur or pollen?
B.从来没有。
Never.
A.您患有什么慢性病吗?比如糖尿病、肾炎或高血压等。
Do you have
any chronic disease,such as diabetes,nephritis or
hypertension,ect?
B.没有。
None.
A.
您现在正在服什么药吗?
Are you taking any medication?
B:没有。
No.
A.您的眼睛近视有多长时间了?
How
long have you been myopic?
7
B:.大约4~5年了。
Maybe 4~5 years.
A.您戴过框架眼镜吗?
Have you used glasses?
B:是的,我戴过。
Yes,I have.
A.您戴过角膜接触镜吗?
Have you worn contact lenses?
B.是的,也戴过。
Yes.
A.您曾戴着角膜接触镜过夜吗?
Did you wear the
lenses overnight?
B.从来没有。
Oh,never.
A.您戴角膜接触镜曾经引起眼睛发炎吗?
Did your eye ever get
inflamed while wearing contact lens?
B.没有,我戴镜的时间不长。
No,I just wore them for a
few days.
(2)配前检查 The pre-fitting examination
A.来,请坐,这是裂隙显微镜,让我来为您检查眼睛。
Come here,sit
down please. This is a slit me check your eyes.
B.好的。
OK.
A.将下颏放在托架上,额部向前贴紧。
Please put your chin on the rest and your brow
against the top rest.
B.这样吗?
In this
way?
A.很好。先检查角膜,请向前注视,请眨眼,好的,再眨一次。
Good,first I will check your cornea. Look
straight,blink please,good,again please.
B.好的。
Yes.
A.现在检查球结膜。向左看,很好,再向右看。请向上看,再向下看。请不要紧张
,
下面我要轻轻翻开你的眼睑检查里面的情况。
Now to check your
conjunctiva. Look left,good,look right,look and
look ’t
be tense,I’ll just turn your eyelid so
I may look at the inside.
B.哦,有些不适。
Oh,a
little discomfort.
A.请放松,让我检查你的睑结膜,这很重要。
Please relax,let me check your palpebral is
important.
B.我能戴角膜接触镜吗?
Can I wear contact
lenses?
A.好的,您的眼睛很健康,能戴角膜接触镜。
Yes,your
eyes are very health,You can wear contact lenses.
B.什么情况下不能戴角膜接触镜?
8
Are
there any conditions under which someone can’t
wear contact lenses?
A.常见的角膜接触镜禁忌证有:角膜炎、结膜炎、泪囊炎、青光眼等。
Contraindications for contact lens
include:keratitis,conjunctivitis,dacrycystitis and
glaucoma.
(3)特殊检查 Special examination
A.来,给你的眼睛滴一点荧光素。
Now,I will apply a drop
of fluorescein on your eye.
B.荧光素是什么?
What is fluorescein?
A.荧光素是一种染色剂,可以检查你眼泪的质量。请先闭上眼,休息一下,然后把
眼睁开。
Fluorescein is a dyeing agent that is used to
check the quality of your tears. Please close
eyes for a rest. And then open your eyes.
B.光线是蓝色呢。
Oh,it is blue light.
A.对。这叫钴蓝光线,请不要眨眼,我正在测量你的泪液破裂时间。
Right,it
is cobalt blue light. Don’t blink,I’m checking
your tear break time.
B.我的泪液破裂时间正常吗?
Is
my tear break time normal?
A.正常值是大于12秒,你的检测结果是18秒。
The normal
indication is greater than 12 seconds,but you are
at 18 seconds.
B.下一项检查是什么?
And what is
next?
A.下面检查你的角膜弯度,这是角膜曲率仪。
Let us check
your cornea is a keratometer.
B.我看到了十字光标。
I looked the cross cursor.
A.很好;请坚持一下,不要眨眼。
Very good,please
keep,don’t blink.
B.查完了吗?我的角膜曲率是多少?
Finished? What is my corniea curve?
A.:分别是43.50D和。
There are 43. 50D and 44.
OOD.
B.为什么角膜会有两个不同的曲率值?
Why does the
cornea have two curves?
A:因为你的眼睛有些散光。
you have some astigmatism.
(4)试戴 Trial lens
A.下面给你试戴一副镜片。
Now
I’ll insert the trial lens for you.
9
B.为什么要试戴呢?
Why will you use a
trial lens?
A.为了看看镜片与你的眼睛能不能配适。请睁开双眼,向下看。
The trial lens is used to confirm the lens
open your eyes,and look down.
B.戴上了吗?
Is
it okey?
A.戴上了。请慢慢地眨眼,舒服吗?
Yes,blink
slowly please,is it comfortable?
B.舒服,但是不太清晰。
Yes,but not in focus.
A.不清晰不要紧,试戴片并不一定与你的处
方光度相同。请坐到裂隙灯前面,向前
看,请眨眼,再眨一次,向上看,让我用手指来推推镜片,很好,
查完了。
No problem,because the trial lens is not
exactly matched to your prescription
sit at
the slit lamp,look straight,blink,again,look
please,let me push the
lens,good,we are
finished.
B.配适是查什么?
What is lens fitting?
A.配适主要是查镜片的角膜覆盖度、镜片中心定位、眨眼时镜片的移动度、向上看
时镜片的下
垂度和上推时镜片的移动度。
Criteria of lens fitting are
corneal coverage,lens centration, lens movement
with the
blink,lens lag on gaze,lens movement
with the push-.
B.我的镜片配适好吗?
How is mine?
A.非常好,下面请看视力表,为你作片上验光。
Very good,please
look the visual chart,I’ll over refraction for
you.
B.这样很清楚,我的镜片多少度?
It is very clear,how
many power.
A.双眼-4.25D。
Both are-4.25D.
B.我的验光处方是-4.50D,为什么现在角膜接触镜是-4.25D呢?
My
prescription power is-4.50D,why is the contact
lens power-4.25D?
A.因为验光的镜片和角膜接触镜与你眼睛的垂直距离不同,必须进行顶点距离的补
偿。
Because the refracting lens vertex distance is
different with a contact lens. We have to
make
the vertex distance compensation.
B.是不是角膜接触镜的光度都应该比验光的处方要低呢?
Is the contact
lens power lower than the prescription power?
A.是的。大约-
以上的眼睛都要进行顶点焦度的补偿。来,请向上看,让我帮
你把试戴片摘下来。
Yes,when the myopia is more ,we need to do
vertex distance
look , let me remove the
trial lens.
10
(5)训练戴镜和摘镜 Training of the insertion and the
removal
A.请把手洗干净。
Please wash your hands.
B.我要自己戴镜吗?
May I insert the lens by
myself?
A.是的,把手指上的水擦干净,把镜片放在食指的指端上。
Yes,please wipe the water of your fingers. Put
the lens on the tip of the index finger.
B.对不起,怎样才能确定镜片的正面朝外呢?
Sorry,how to
determine if the lens is right side out?
A.将镜片
放置于食指指端上检查它的形态,假如镜片边缘的轮廓像一只碗的形态,
就是镜片的正面朝外。
Place the lens on the tip of the index finger
and check its shape. If the edge appears bowl
shaped,it is right side out.
B:那么什么是反面朝外呢?
So what is the wrong side out?
A.假如镜片的轮廓像一只盘子的形状,这样是错误的面朝外。
If it has a
dish shape,it is wrong side out.
B.怎样才能将眼镜戴上呢?
How do I insert the lens?
A.用左手的中指按住右上眼睑向上撑开,用右手中指撑开下眼睑。
Raise the
per eyeli d with the left middle finger,pull down
the lower lid with right middle
finger.
B.这样吗?
So?
A.不对。注意要撑住睫毛的根部,如果做得对,你应该不能闭眼或眨眼。
No,please grasp the base of the eyelashes,if
done properly,you won’t be able to close
your
eyelid or blink.
B.哦,我明白了。
Mm,I see.
A
.向下看,看着桌面上的镜子。好的,把镜片直接放到角膜上,或放到上方的巩膜
上。采用同样的方法配
戴左眼镜片,看看远处,清楚吗?
Look down please,watch the
mirror on the table. Good,the lens is placed
either directly,
onto the cornea or onto the
per part of the the left lens in the same
over there,is it clear?
B.清楚。
Yes,very
nice.
A.如果清楚,就是戴上了。
If it is clear,the
fitting is successful.
B.怎样将镜片取下来呢?
But
how do I remove the lens?
A.请向上看,用拇指和食指捏住镜片,轻轻地将镜片从眼睛上取下来。
Please
look ,compress the lens between the thumb and
index finger and gently pull it
away from the
eye.
11
(6)镜片护理规范 Lens care regimen
A.下面让我教你怎样使用镜片的护理用品。
Let me introduce how
to use the lens care solution.
B.好的。
Okay.
A.这是多功能护理液。先将眼镜盒打开,往眼镜盒内注入足够覆盖镜片的护理液。
然后在镜片
上滴上3~5滴护理液,用右手食指轻轻揉搓镜片每面10秒钟。
This is
multipurpose open the lens case and fill with
enough solution to
cover the lens. Apply 3~5
drops solution on the lens. Gently rub for 10
seconds per each
side of the lens.
B.这样搓洗对吗?
In this way?
A.很好,然后用食指和拇指捏住
镜片,用护理液充分冲洗镜片。一边冲洗一边用食
指和拇指轻轻搓动镜片。
Good,Rinse the lens thoroughly with the
solution while rubbing the lens with the index
and thumb fingers gently.
B.要冲多长时间?
Rinse for how long?
A.大约冲5~10秒钟,然后将镜片放入镜片盒
,浸泡4小时或者过夜。注意左眼和右
眼的镜片不要混淆。
About rinse
5~10 seconds. Now store the lens in the closed
case for at least 4 hours or
overnight. Do not
mix the left and right lens.
B.双氧护理液与多功能护理液有什么不同吗?
Is there any
difference between the dioxygen solution and
multipurpose solution?
A.哦,有一点不同。请打开镜片杯,倒入护理液达到刻度线。
Oh,they are a
little different. Please open the lens c and fill
with solution to this line.
B.是这样吗?
Like
this?
A.是的,将镜片夹入片篮架中,注意左右镜片不要混淆。在片篮架的头上套上铂金
中和环,将片浸入护理液内,至少浸泡6个小时。
Yes, put the lens into
the lens basket,be careful not to mix the left and
right lens. Keep
the platinum disk on the top
of the lens store the lens in the solution for at
least 6 hours.
B.多功能护理液和双氧护理液哪一种更适用于我?
Which is beter for me,the multipurpose
solution or dioxygen solution?
A.你都可以选择。双氧护理液的消毒功能更好,但注意千万不能把双氧护理液直接
滴入眼内。
Both are disinfection is better with dioxygen
solution,but you cannot drop it
into your eyes
directly.
B.润眼液是怎样用的呢?
12
How do I use the lubricating solution?
A.润眼液只是在你戴着镜片时眼睛发干或视力不清晰时使用,每次滴1~2滴。
For
dry eyes or blurry vision use 1~2 drops each time.
13