咽喉读音-反抗的反义词
希望对您有帮助,谢谢
英语的拟人句
导读:
本文是关于英语的拟人句,如果觉得很不错,欢迎点评
和分享!
1、月亮总是那么皎洁明亮,所以人们便用各种各样的词汇赞美
它,时间一长,月亮就骄傲起来。
The moon is always so bright and bright, so
people praise
it with all kinds of words. As
time goes on, the moon becomes
proud.
2、我很怕羞,请别碰我!
I'm very shy, please don't
touch me!
3、窗外,风吹竹林,奏响一支美妙的歌。
Outside
the window, the wind blows the bamboo forest,
playing a wonderful song.
4、花园里的花朵都低下了高傲的头。
The flowers in the garden
all lowered their proud heads.
5、小桥如一位德高望重的老人站着那里。
The bridge stood there
like an old man of high moral
standing.
6、甲虫们在搬运沙子,一个个累得筋疲力尽。
The beetles were
carrying sand, exhausted one by one.
7、一个黄鹂在如同舞台般的树上自在的叫着。
希望对您有帮助,谢谢
A yellow Oriole was crying freely on a stage-like
tree.
8、白桦林被风吹得唱起了歌谣。
The birch forest
was blown by the wind and sang a song.
9、春风一吹,柳条换上了绿色的长装。
When the spring breeze
blew, the wicker changed into a
green dress.
10、蟋蟀在自己的天地里就是一名演奏家。
Cricket is a
performer in its own world.
11、小狗不慌不忙地在院子里踱来踱去。
The puppy paced up and
down the yard in no hurry.
12、一阵微微的春风吹来,小草和刚睡醒的伙伴们跳起了欢快
的舞蹈。
A
gentle spring breeze blew, and the grass and the
partners who had just waked up danced happily.
13、雪花跳完了舞,累了,便落到了屋顶上,树上,落到了小
孩子的手心里。
When the snow was tired, it fell on the roof, on
the tree
and into the child's hand.
14、台风玩累了,只好乖乖的离开。
The typhoon was tired and
had to leave obediently.
15、秋姑娘迈着轻盈的步伐来了,青苹果骄傲的扬起她那羞红
的脸。
希望对您有帮助,谢谢
The autumn girl came
at a light pace, and the green apple
proudly
raised her blushing face.
16、橘子皮摸起来有一点粗糙,就像老人额头上的皱纹一样。
The orange peel
feels a little rough, just like the wrinkles
on the old man's forehead.
17、清晨,一只只小鸟就像孩子们在田野里嬉闹。
In the morning, a
bird is like a child playing in the field.
18、鲜花随风轻舞,略带娇羞,又尽显妩媚。
Flowers dance gently
with the wind, slightly shy and
charming.
19、春风懒散的走过,桃花在一旁笑红了脸颊。
The peach blossom
smiled and blushed as the spring
breeze passed
lazily.
20、小甲虫兴致勃勃地一边唱歌一边在草丛中爬行。
The
little beetle was singing and crawling in the
grass.
21、草丛里虫子在快乐地叫着。
Insects were
crying happily in the grass.
22、秋天的雨,吹起金色的小喇叭。
The autumn rain blows the
golden trumpet.
23、这朵花,粉粉、雅雅的,从一片片叶子后面探出头来。
The flower, pink and elegant, poked its head
out from
behind a leaf.
希望对您有帮助,谢谢
24、秋姑娘到来了,带着沉甸甸的果实,慰劳辛苦了差不多一
年的果农们。
The autumn girl arrived, with heavy fruit, to
comfort the
fruit farmers who had worked hard
for almost a year.
25、春雨十分轻柔地抚摸着我的脸庞。
The spring rain touched my face very gently.
26、春风吹,青蛙大摇大摆的从洞里走了出来。
The spring breeze
blew and the frog swaggered out of the
hole.
27、春天来了,小草妹妹轻轻地探出了她那小脑袋!
Spring is
coming, and Xiaocao's little head gently sticks
out!
28、石榴咧开了嘴巴,冲着人嘻嘻笑着。
The
pomegranate grinned and grinned at people.
29、小马无精打采地低着头。
The pony bowed its head
listlessly.
30、傍晚,晚霞妹妹在风哥哥的陪伴下翩翩起舞。
In
the evening, Sister Sunset danced with her brother
Feng.
31、蝴蝶停在花朵上顽皮地扇动着翅膀。
The
butterfly stopped on the flower and flapped its
wings
naughtily.
32、水珠滴答滴答地滴着,就像在哭泣。
希望对您有帮助,谢谢
The droplets ticked
like crying.
33、一阵风吹来,菜园里的白菜发出“嗖嗖”的歌声来迎接风
的到来。
A gust
of wind blew, and the cabbage in the vegetable
garden sang
34、金黄的麦子迎着风婀娜多姿的起舞。
Golden wheat dances in the graceful wind.
35、天空中落下丝丝腼腆的小雨,抚摸著路人的脸庞。
A shy rain fell in
the sky, stroking the passers-by's face.
36、森林里,一棵棵松树像钢铁巨人一样高高地挺立着。
In the forest,
pine trees stand tall like giants of steel.
37、小草伸伸懒腰,从土里探出头来。
The grass stretched its
back and poked its head out of the
soil.
38、柳枝长长的,嫩芽好奇地从上面探出了小脑袋。
The willows are
long, and the buds protrude their heads
curiously.
考研英语一参考书推荐-克丁克卯
窒怎么读-Heron
精神的意思-性器期
phrases怎么读-jn
钻石的英语-暮气沉沉
沪江德语-搞笑英文名字
傲然的意思-出字开头的成语
POMPEII-阳光卫视
-
上一篇:天气预报的英语单词学习资料
下一篇:英语表白的话