小学童学习网-dwellers
元宵节的英文短文
【篇一:有关元宵节的英语作文】
有关元宵节的英语作文
lantern festiva
l
the 15th day of the 1st lunar month
is the chinese lantern
festival because the
first lunar month is called yuan-month and
in
the ancient times people called night xiao. the
15th day is
the first night to see a full
moon. so the day is also called yuan
xiao
festival in china.
according to the
chinese tradition, at the very beginning of a
new year, when there is a bright full moon
hanging in the sky,
there should be thousands
of colorful lanterns hung out for
people to
appreciate. at this time, people will try to solve
the
puzzles on the lanterns and eat yuanxiao
and get all their
families united in the
joyful atmosphere.
【篇二:正月十五元宵节的英语文章】
正月十五元宵节的英语文章
the festival of
lanterns takes place at the end of the chinese
new year celebration, on the fifteenth day of
the first moon.
lanterns have been part of
chinese life for centuries so its not
surprising to see a festival of lanterns.
people usually hang lanterns in the gardens,
outside the
houses, and on the boats. these
lanterns are signposts to
guide guests and
spirits of ancestors to the lunar celebration.
after a sumptuous
fifteen-day feast,
these lanterns light the way for the spirits
back to the world beyond.
silk, paper
and plastic lanterns vary in shape and size and
are
usually multi-colored. some are in
the shapes of butterflies,
birds, flowers, and
boats. other are shaped like dragon, fruit
and
animal symbols of that year. the most popular type
of
lantern is the horse-racing one, in which
figures or animals
rotate around the vertical
axis of the lantern.
the special food for
the lantern festival is yuen sin or tong
yuen.
these are round dumplings made with sticky rice
flour.
they can be filled and served as a
sweet snack or made plain
and cooked in
a soup with vegetables, meat and dried shrimp.
the round shape of the dumpling is a symbol of
wholeness,
completeness and unity.
the
lantern festival is an occasion for families to
get together
and for everyone--young, old,
rich and poor to have fun.
【篇三:介绍元宵节风俗的英语作文】
介绍元宵节风俗的英语作文
the lantern festival falls
on the 15th day of the 1st lunar month,
usually in february or march in the gregorian
calendar. as early
as the western han dynasty
(206 bc-ad 25), it had become a
festival with
great significance.
this days important
activity is watching lanterns. throughout
the
han dynasty (206 bc-ad 220), buddhism flourished
in china.
one emperor heard that buddhist
monks would watch sarira, or
remains from the
cremation of buddhas body, and light
lanterns
to worship buddha on the 15th day of the 1st lunar
month, so he ordered to light lanterns in the
imperial palace
and temples to show respect to
buddha on this day. later, the
buddhist rite
developed into a grand festival among common
people and its influence expanded from the
central plains to
the whole of china.
till today, the lantern festival is still held
each year around the
country. lanterns of
various shapes and sizes are hung in the
streets, attracting countless visitors.
children will hold self-
made or bought
lanterns to stroll with on the streets, extremely
excited. guessing lantern riddlesis an
essential part of the
festival.
lantern owners write riddles on a piece of paper
and post
them on the lanterns. if visitors
have solutions to the riddles,
they can pull
the paper out and go to the lantern owners to
check their answer. if they are right, they
will get a little gift.
the activity emerged
during peoples enjoyment of lanterns in
the
song dynasty (960-1279). as riddle guessing is
interesting
and full of wisdom, it has become
popular among all social
strata.
people will eat yuanxiao, or rice dumplings, on
this day, so it
is also called the yuanxiao ao
also has another
name, tangyuan. it is small
dumpling balls made of glutinous
rice flour
with rose petals, sesame, bean paste, jujube
paste,
walnut meat, dried fruit, sugar
and edible oil as filling.
tangyuan can be
boiled, fried or steamed. it tastes sweet and
delicious. what’s more, tangyuan in chinese
has a similar
pronunciation with
tuanyuan”, meaning reunion. so people eat
them
to denote union, harmony and happiness for the
family.
in the daytime of the festival,
performances such as a dragon
lantern dance, a
lion dance, a land boat dance, a yangge dance,
walking on stilts and beating drums while
dancing will be
staged. on the night, except
for magnificent lanterns, fireworks
form a
beautiful scene. most families spare some
fireworks from the
spring festival and let
them off in the lantern festival. some
local
governments will even organize a fireworks party.
on the
night when the first full moon enters
the new year, people
become really intoxicated
by the imposing fireworks and bright
moon in
the sky.
元宵节英文介绍译文:
元宵节
每年农历的正月十五日,春节刚过,迎来的就是中国的传统节日--元
宵节。
元宵
主要的活动就是看灯。东汉明帝时期,明帝提倡佛教,听说佛
教有正月十五日僧人观佛舍利,点灯敬佛的
做法,就命令这一天夜
晚在皇宫和寺庙里点灯敬佛,令士族庶民都挂灯。以后这种佛教礼
仪节日
逐渐形成民间盛大的节日。该节经历了由宫廷到民间,由中
原到全国的发展过程。
直到今天,元宵点灯的习俗仍然在中国的各地流传的,各式各样美
丽的花灯在这一天都会点亮,孩子们提
着自制的灯笼走街串巷,非
常高兴。
猜灯谜也是元宵节的一项重要活动,花灯的
主人会将谜面写在灯笼
上,挂在门口,如果有人可以猜中,就能得到小小的礼物。这项活
动最早
起源于宋朝,因为谜语能启迪智慧又饶有兴趣,所以流传过
程中深受社会各阶层的欢迎。
民间过元宵节吃元宵的习俗。元宵由糯米制成,或实心,或带馅。
馅有豆沙、白糖、山楂、
各类果料等,食用时煮、煎、蒸、炸皆可。
起初,人们把这种食物叫“浮圆子”,后来又叫“汤团”或“
汤圆”,这
些名称“团圆”字音相近,取团圆之意,象征全家人团团圆圆,和睦
幸福,人们也以
此怀念离别的亲人,寄托了对未来生活的美好愿望。
随着时间的推移,元
宵节的活动越来越多,白天有耍龙灯、耍狮子、
踩高跷、划旱船扭秧歌、打太平鼓等传统民俗表演。到了
夜晚,除
了五颜六色的美花灯之外,还有艳丽多姿的烟火。大多数家庭会在
春节时留下一些烟花
等到元宵节这天燃放,而一些地方政府也会举
办烟花大会,当新年的第一个月圆之夜在盛大的烟火表演中
来临时,
人们都陶醉在这令人难忘了烟花与皎洁的明月中。