BEL-望断南飞雁
中秋节由来英语
【篇一:中秋节的来历、中秋节的简介(英语)】
中秋节的来历、中秋节的简介(英语)
zhong qiu jie, which is
also known as the mid-autumn festival,
is
celebrated on the 15th day of the 8th month of the
lunar
calendar. it is a time for family
members and loved ones to
congregate and enjoy
the full moon - an auspicious symbol of
abundance, harmony and luck. adults will
usually indulge in
fragrant mooncakes of many
varieties with a good cup of
piping hot
chinese tea, while the little ones run around with
their brightly-lit lanterns.
zhong
qiu jie probably began as a harvest festival. the
festival
was later given a mythological
flavour with legends of chang-e,
the beautiful
lady in the moon.
chinese girls would
pray at the mid-autumn festival.
in the
14th century, the eating of mooncakes at zhong qiu
jie
was given a new significance. the story
goes that when zhu
yuan zhang was plotting to
overthrow the yuan dynasty started
by the
mongolians, the rebels hid their messages in the
mid-
autumn mooncakes. zhong qiu jie is hence
also a
commemoration of the overthrow of the
mongolians by the han
people.
during
the yuan dynasty (a.d.1206-1368) china was ruled
by
the mongolian people. leaders from the
preceding sung
dynasty(a.d.960-1279) were
unhappy at submitting to foreign
rule, and set
how to coordinate the rebellion without it being
discovered. the leaders of the rebellion,
knowing that the moon
festival was drawing
near, ordered the making of special cakes.
packed into each mooncake was a message with
the outline of
the attack. on the night of the
moon festival, the rebels
successfully
attacked and overthrew the government. what
followed was the establishment of the ming
dynasty (a.d. 1368-
1644). today, moon cakes
are eaten to commemorate this event.
mid-
autumn day is a traditional festival in china.
almost
everyone likes to eat mooncakes on that
day. most families
have a dinner together to
celebrate the festival. a saying goes,
the
moon in your hometown is almost always the
brightest and
roundest. many people who live
far away from homes want to
go back to
have a family reunion. how happy it is to enjoy
the
moon cakes while watching the full moon
with your family
members.
中秋节相关的一些英文词汇:
mid-autumn day 中秋节
lunar农历
mooncake月饼
minimooncake 迷你月饼
mooncakes with meat
nuts 肉馅 果仁月饼
ham mooncake火腿月饼
grapefruit pomelo shaddock 柚子
glue
pudding汤圆
lantern scaldfish灯笼
chang e 嫦娥
hou yi 后羿
light
lantern 点灯笼
carry the lantern around
提灯笼
burn incense 烧香
fire
dragon dances 火龙舞
family
reunion家庭团聚家庭团圆
【篇二:英文中秋节手抄报:中秋节的来历】
【篇三:端午节的由来(中英文)】
端午节的由来(中英文)
the dragon boat festival,
also called double fifth festival, is
celebrated on the fifth day of the fifth moon
of the lunar
calendar. it is one of the most
important chinese festivals, the
other two
being the autumn moon festival and chinese new
year.
端午节,又称为五五节,因为端午节是在农历的五月五日,是三个重要的中国节庆之一,其他两个分别是中秋节和农历新年。
the origin
of this summer festival centers around a scholarly
government official named chu yuan. he was a
good and
respected man, but because of the
misdeeds of jealous rivals
he eventually fell
into disfavor in the emperors court.
这个节日的由来是古代中国有一位博学多闻的官吏屈原,他是一位
爱民而且又
受到尊崇的官吏,但是由於一位充满嫉妒的官吏陷害,
从此在朝廷中被皇帝所冷落。由於无法获得皇帝的
重视,屈原在忧
郁的情况下投汨罗江自尽。
unable to regain
the respect of the emperor, in his sorrow chu
yuan threw himself into the mi low river.
because of their
admiration for chu yuan, the
local people living adjacent to the
mi lo
river rushed into their boats to search for him
while
throwing rice into the waters to appease
the river dragons.
although they were
unable to find chu yuan, their efforts are
still commemorated today during the dragon
boat festival.
由於对屈原的爱戴,汨罗江畔的居民匆忙的划船在江内寻找
屈原,
并且将米丢入汨罗江中,以平息汨罗江中的蛟龙。即使他们当时并
没有找到屈原,但是他
们的行为,直到今天在端午节的时候,仍然
被人们传颂纪念著。
端午节风俗习惯
dragon boat race traditions at
the center of this festival are the
dragon
boat races. competing teams drive their colorful
dragon boats forward to the rhythm of beating
drums. these
exciting races were inspired by
the villagers valiant attempts to
rescue chu
yuan from the mi lo river. this tradition has
remained unbroken for centuries.
tzung tzu a very popular dish during the dragon
boat festival
is tzung tzu. this tasty dish
consists of rice dumplings with
meat, peanut,
egg yolk, or other fillings wrapped in bamboo
leaves. the tradition of tzung tzu is meant to
remind us of the
village fishermen scattering
rice across the water of the mi low
river in
order to appease the river dragons so that they
would
not devour chu yuan.
ay taso
the time of year of the dragon boat festival, the
fifth
lunar moon, has more significance than
just the story of chu
yuan. many chinese
consider this time of year an especially
dangerous time when extra efforts must be made
to protect
their family from illness. families
will hang various herbs,
called ay tsao, on
their door for protection. the drinking of
realgar wine is thought to remove poisons from
the body.
hsiang bao are also worn. these
sachets contain various
fragrant medicinal
herbs thought to protect the wearer from
illness.
风俗习惯端午节最重要的活动是龙舟竞赛,比赛
的队伍在热烈的鼓
声中划著他们多彩的龙舟前进。这项活动的灵感是来自於当时汨罗
江畔的居民
,在江中划船救屈原,而这个传统也一直保持了数个世
纪。在端午节时受欢迎的食物就是粽子,粽子是以
米包著肉、花生、
蛋黄及其他材料,再以竹叶包裹。而粽子的传统则来由於汨罗江边
的渔夫,将
米丢入江中平息江中的蛟龙,希望他们不要将屈原吃掉。
农历的五月,也就是端午节的这个时节,对中国
人而言,除了屈原
的故事还有许多其他重要的意义。许多中国人相信五月是一年中容
易引发疾病
的危险时节,因此必须有许多防备家人生病的措施。许
多家庭会将一种特别的植物-艾草挂在门口,作为
保护之用,而人们
也会挂带香包,它是以含有多种香味的药用植物所做成,也可以保
护人们远离
疾病。
农历五月初五端午节,是我国最大的传统节日之一。端午亦称端五,
“端”
的意思和“初”相同,称“端五”也就如称“初五”;端五的“五”字
又与“午”相通,按地支顺序推算
,五月正是“午”月。又因午时为“阳
辰”,所以端五也叫“端阳”。五月五日,月、日都是五,故称重
五,
也称重午。此外,端午还有许多别称,如:夏节、浴兰节、女儿节,
天中节、地腊、诗人节
等等。
端午节的别称之多,间接说明了端午节俗起源的歧出。事实也正是
这样的。
关于端午节的来源,时至今日至少有四、五种说法,诸如:
纪念屈原说;吴越民族图腾祭说;
起于三代夏至节说;恶月恶日驱避说,等等。迄今为止,影响最广
的端午起源的观点是纪念屈原
说。在民俗文化领域,我国民众把端
午节的龙舟竞渡和吃粽子都与屈原联系起来。传说屈原投江以后,<
br>当地人民伤其死,便驾舟奋力营救,因有竞渡风俗;又说人们常放
食品到水中致祭屈原,但多为蛟
龙所食,后因屈原的提示才用楝树
叶包饭,外缠彩丝,做成后来的粽子样。
端午节的习俗主要有:吃粽子于门上插艾或菖蒲驱邪,系长命缕,
饮雄黄酒或以之消毒,赛龙舟等等。
粽子又叫“角黍”、“筒粽”,前
者是由于形状有棱角、内裹粘米而得名,后者顾名思义大概是用竹筒盛米煮成。端午节吃粽子,在魏晋时代已经很盛行。这种食品是
在每年端午和夏至两个节日里食用
。粽子还是一种节日往来的礼品。
到了唐宋时期,粽子已极为有名,市场上常有粽子卖。现在,我们过端午节仍然免不了要吃几只粽子。粽子有不少花样,有南北之别,
东西之分。南方常用红枣、花生
、咸肉等混在糯米中制成,也多见
不杂别的食品,而去品味粽叶的清香的;北方多以枣、
果脯等作为
粽子的馅心。小小的粽子,似乎已经成了中国传统的象征,在人们
心中占据着一定的
位置.过去端午节还有躲午的习俗,此种习俗源于
一种信仰,即:五月为“恶月”,瘟疮蔓延,重五是个
不吉利的日子,
所以父母都于是日将未满周岁的儿女带往 外婆家躲避,以逃脱灾祸,
故称躲午
。这无疑是古代科学不发达而产生的观念,因为五月酷暑
将至,蚊虫滋生,在没有医疗卫生设备的民间,
容易发生传染病,
遂给人们带来一种恐惧心理,于是产生躲午习俗,如今这一节日的
一些古老习
俗已经随着社会变迁而消失了,但吃粽子、赛龙舟等习
俗仍然流行。
军队英文-健壮的拼音
行为的拼音-5544
七年级上册地理知识点-照片用英语怎么说
骑的英文-车费
cordy-sundry
功能性性障碍-仪式的拼音
ps羽化在哪-韩国语学校
况味-成为的拼音
-
上一篇:8月15日的英文怎么说
下一篇:中秋节作文之怎么过中秋节英语作文