金猪四国-旅行的英语怎么读

龙源期刊网 http:
韩汉语音对比与韩语语音教学研究
作者:何强
来源:《成才之路》2016年第14期
摘 要:对比韩语汉字词与中文词汇,分析韩语与汉语的语法上的差异性是实施韩语教学
的关键。从理解
韩语与汉语不同的语音系统、仔细观察难发的语音现象、及时纠正错误发音三
方面研究韩语语音教学策略
。
关键词:韩语;语音对比;语音教学;能力培养
中图分类号:G642.0 文献标志码:A
文章编号:1008-3561(2016)14-0021-01
语音是构成语言
的最基本要素,其准确程度,直接关系着学生在听、说、读、写、译等各
个方面的学习效果,关系着高校
应用型人才的培养,对促进外语教学具有非常重要的意义。中
国与韩国属于同一个文化圈,当汉字逐渐渗
透到韩国的语言体系中后,在长期的历史发展进程
中,汉字在形态与字义同刚传入的初期相比较,只有一
小部分的文字与汉字保持一致,而大部
分的汉字已经发生了明显变化。
一、汉字词与中文词汇的对比
将韩语的汉字词与中文词汇在意义、形态等方面进行对
比分析发现,可以将其归纳为以下
同形同义词、同形异义词及异形同义词三种类型。
(1)同形同义词。在韩国的汉字词中,存在与中文词汇在字形及意义双方面相同的词
汇,称之为同形同
义词,由于具有相同的意义及词序。所以,对于韩语学习者而言,同形同义
的词汇比较容易掌握。例如,
性格、教授、大学生、动物、警察、疾病等。
(2)同形异义词。虽然汉字相同,但
是在意义上存在较大的差异,也是最容易发生误解
的一类词汇。所以,在学习韩语的过程之中,应提高认
识,尽量避免受到母语的干扰与影响。
此外,同形异义词可以划分为完全异义词及部分异义词。其中,同
形完全异义词指的是完全不
同的词义,虽然字形及字数是相同的,但是,字的排列顺序存在不同。对于刚
学习韩语的人来
说,会因此而导致各种笑话及误解。因此,教师在词汇的教学过程中,应将理解词汇间的
不同
意义作为教学的重点内容,严格禁止滥用词汇以及用表面文字解释词汇内涵的错误做法。例
如,汽车:(中文)汽车、(韩文)火车,高等学校:(中文)大学、(韩文)高中,与之相
类似的词汇
,如若按照字面的汉字意思进行随意的解释,则会产生较大的误会。所以,在对汉
字词的理解上要防止望
文生义的现象发生。同形部分异义词指的是与中文的汉字具有同一种的
解释,在中文解释中,还会具有其
他的含义。例如,爱人:(中文)妻子或丈夫、(韩文)情
人,单位:(中文)部门职业、(韩文)重量
、长度等的标准。上述的同形异义的汉字词,虽
然词义上不是完全相同,但是在一定程度上与中文词汇存
在关联。这一类型的词汇在日常生活
凫的拼音-八年级数学试卷分析

英语口试常用话题50例-拐点坐标

蚌的组词-alive怎么读
lay的现在分词-dhcp什么意思
珍惜的意思-诸如此类
见解的近义词-贴切的拼音
summery-摩天高跟鞋
会计从业考试试题-祝福英文
-
上一篇:最新泰语学习精品资料泰语外贸词汇
下一篇:给韩语初学者的几点建议