关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

教你学习如何用日语购物

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2020-10-27 21:36
tags:怎么学日语

荒凉的近义词-五日热

2020年10月27日发(作者:金士龙)


常用表現 常用语句

場所を聞く 询问地点
すみません、この近くにスーパー?マーケットがありますか。对不起,附近有超级市场吗?
あります。郵便局(ゆうびんきょく)の隣(となり)です。有,在邮局旁边。
すみませんが、コンビ二はどこですか。对不起,24小时便利店在哪儿?
化粧品(けしょうひん)はどこですか。化妆品在哪儿卖?
デジタルカメラの売り場はどこですか。数码相机在那儿卖?
レジはどこですか。收银台在哪儿?
あそこです。在那儿。

買い物 购物过程

いらっしゃいませ。欢迎光临。
本日は○○デパートにお越しくださいまして、誠にありがとうございます。 衷心感谢您今天
光临某某百货商店。
何をお探しですか。您想买什么?
コートを探しているのですけど???我想买大衣、、、
どうぞ、ご自由にご覧ください。请随便看。
ウエスト65センチぐらいのズボンは置いてありますか。又腰围65厘米的裤子吗?
申し訳ございません。品切れでございます。对不起,已经卖完了。
イタリア製のかばんはありますか。有意大利产的包吗?
豚肉を300グラムください。请给我300克猪肉。
煙草(たばこ)がほしいです。我想要香烟。
フイルムと電池がほしいです。我想要交卷和电池。
ワンピースがほしいです。我想要买连衣裙。
そのジーンズを見せてください。请把那条牛仔裤给我看看。
はい、どうぞ。可以,请。
ちょっと見てみてもいいですか。可以看一下吗?
いいですよ。可以。
これは好きなタイプではないです。这个不是我喜欢的。
すみません、これは好(この)みではありません。对不起,这个不是我喜欢的。
ほかの柄(がら)もありますか。还有其他款式吗?
試着(しちゃく)できますか。可以使穿吗?
はい、どうぞ。試着ルームはあそこです。可以,请。试衣间在那儿。
サイズが合いますか。尺寸合适吗?


サイズが合わないです。尺寸不合适。
ちょっと小さいです。小了点儿。
このサイズよりもう少し大きいのはありませんか。有比这个再大一点的吗?
これは長く持ちますか。这个耐用吗?
ねえねえ、どう思う?喂喂,你觉得怎么样?
似合ってる、似合ってる。很衬你。
うん、いいじゃない。嗯,不错嘛?
これとそれ、どっちがいいかな。这个和那个,哪一个好呢?
それじゃ、これにするわ。那么,我要这个。(女性用语)
これをください。请给我这个。
領収書(りょうしゅうしょ)をもらえませんか。可以给我发票吗?
配達(はいたつ)お願いします。请送货。
はい、分かりました。お届けいたします。是,明白了。我们会送货。

返品(へんぴん)と交換(こうかん) 退换货

これを返品したいんですが???。我想要退货、、、、。
今回本当にすみませんでした。直 (ただ)ちに別の品(しな)を持って参りますので???。
这次实在对不起,马上给您换另外一件、、 、、
この間そちらで買った服なんですけど、サイズは合わないので、交換していただきたいの
ですが???。这是上次在您这儿买的衣服,尺寸不合适,我想换一件、、、、

推奨(推奨) 推荐

こちらのほうがお買い得(どく)ですよ。这个很合算。
これは実用的だし、高くないですよ。这个即实用又便宜。
こちらが今流行(りゅうこう)のデザインなんですけれども???。
这是现在很流行的款式。
こちらのほうがお似合いですよ。这个很衬你。
この色合いは奥さんにぴったりです。这种颜色很适合夫人你。
紫(むらさき)色のは気品がありそうです。紫色的看起来很有品位。
その黄色いセーターはいかがですか。那件黄色的毛衣怎么样?
暑くなると、このような薄い色が素敵(すてき)です。天热的话,这种浅颜色很好。
濃い色のほうがお年寄りの方(かた)には合いますよ。深颜色的适合年纪大的人。
このピンク色は今年流行(はや)っています。这种粉颜色今年很流行。


場面会話 情景对话

会話1 (A是顾客,B是售货员)

A:ズボンを探しているのですけど???
B:ズボンの売り場はあそこです。
A:ウエスト65センチぐらいのは置いてありますか。
B:申し訳ございません。品切(しなぎ)れでございます。
A:我在找卖裤子的、、、、、、
B:裤子的卖场在那边。
A:有腰围65厘米的吗?
B:对不起,已经卖完了。

会話2 (A是顾客,B是售货员)

A:その赤いセーターを見せてもらえませんか。
B:はい、どうぞどうぞ。これが今流行のデザインなんですけれども???。
A:ちょっと試着できますか。
B:はい、試着ルームはあそこです。ご案内しましょう。

A:能把那件红色的毛衣给我看一下吗?
B:好的,请。这是今年流行的款式。
A:可以试穿一下吗?
B:可以。试衣间在那边,我给您带路吧。

会話3 (AB是朋友)

A:ねえねえ、どう思う?
B:似合ってる、似合ってる。
A:じゃ、これにするわ。
B:でも、ちょっと高いじゃない、予算を超えちゃってるよ。
A:大丈夫、カードを持ってるから。

A:喂,你觉得怎么样?
B:很衬你。
A:那么我要这件了。


B:不过,有点贵吧?超出预算了。
A: 没关系,我带了信用卡。

会話4 (A是顾客,B是售货员)

A:これ、返品したいですけど???。
B:はい?
A:この間そちらで買った服 なんですけど、サイズが合わないので、返品していただきたい
のですが???。
B:申し訳ございませんが、衣服類(いふくるい)のものは返品できません。

A:我想退货、、、、、、
B:嗯?
A:这是前些日子在这儿买的衣服,尺寸不合适,想退货、、、、、、
B:对不起,衣服类的不能退货。

邂逅怎么读-喜不自禁的意思


黑板的拼音-什么是肥皂剧


疑问句和反问句的区别-shit什么意思


内定-initiated


韩潮苏海-高中化学学习方法


紧急降落-英文中文翻译器


punches-寘


透光古镜歌-海阔天空的意思



本文更新与2020-10-27 21:36,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/429865.html

教你学习如何用日语购物的相关文章