英语国庆节手抄报资料-crowed
2017.6
翻译(一)-黄河
黄河是亚洲第三、世界第六长的河流。“
黄”这个字描述的是其河水浑浊的颜色。黄河发源于
青海,流经九个省份,最后注入渤海。黄河是中国赖
以生存的几条河流之一。黄河流域(river
basin)是中国古代文明的诞生地,也是中国早期
历史上最繁荣的地区。然而,由于极具破坏
力的洪水频发,黄河曾造成多次灾害。在过去几十年里,政府
采取了各种措施防止灾害发生。
参考译文
The Yellow River
is the third longest in Asia and the sixth longest
in the world. The word
“yellow” describes the
color of the muddy water of the river. The Yellow
River, as one of several
rivers for China to
live on, originates from Qinghai, flows through
nine provinces, and finally
pours into the
Bohai Sea. The river basin is not only the
birthplace of ancient Chinese civilization,
but also the most prosperous region in the
early history of China. However, because of the
frequent devastating floods, it has caused
many disasters. In the past few decades, the
government
has taken a variety of measures to
prevent disasters.
翻译(二)-珠江
珠江是华南一大河系,流经广
州市,是中国第三长的河流,仅次于长江和黄河。珠江三角洲
(delta)是中国最发达的地区之一,
面积约11,000平方公里。它在面积和人口方面也是世界上
最大的城市聚集区。珠江三角洲九个最大
城市共有5,700多万人口。上世纪70年代末中国
改革开放以来,珠江三角洲已成为中国和世界主要
经济区域和制造中心之一。
参考译文
Zhujiang River, which
flows through Guangzhou city, is the biggest river
system in South China,
and is also the third
longest river in China, only shorter than Yangtze
River and Yellow River. The
Zhujiang delta is
one of the most developed areas of China, which
covers about 11,000 square
kilometers. The
delta is also the biggest city-gathering area of
the world in its coverage and
population. The
nine biggest cities sum up to over 57 million
population in Zhujiang delta. Since
the reform
and opening-up policy in late 1970s, Zhujiang
delta has become one of the most
influential
economy area and manufacturing center in both
China and the World.
翻译(三)-长江
长江是亚洲最长、世界上
第三长的河流。长江流经多种不同的生态系统,是诸多濒危物种的
栖息地,灌溉了中国五分之一的土地。
长江流域(river basin)居住着中国三分之一的人口。
长江在中国历史、文化和经济上起着
很大的作用。长江三角洲(delta)产出多大20%的中国
国民生产总值。几千年来,长江一直被用
于供水、运输和工业生产。长江上还坐落着世界最
大的水电站。
参考译文
The
Yangtze River is the longest river in Asia and the
third longest one in the world. The river,
irrigating 15 of China’s territory, flows
through a variety of different eco-systems and is
the
habitat of many endangered species. With
more than 13 of Chinese people living along the
river
basin, it plays a vital role in China’s
history, culture and economy. The Yangtze River
delta
contributes to more than 20% of China’s
GDP. Over the past thousands of years, the Yangtze
River
has been utilized for water supply,
transportation and industrial production. And the
largest
hydropower plant in the world is
located on the Yangtze River.
(沪江网校版)卷一:珠江
珠江是华南一大河系,流经广州市,是
中国第三长的河流,仅次于长江和黄河。珠江三角洲
是中国最发达的地区之一,面积约11,000平方
公里。它在面积和人口方面也是世界上最大
的城市聚集区。珠江三角洲九个最大城市共有5,700多万
人口。上世纪70年代末中国改革
开放以来,珠江三角洲已成为中国和世界主要经济区域和制造中心之一
。
基础版:
The Pearl River is a
major river system in south China. It flows
through Guangzhou. It is the third
longest
river in China, only shorter than the Yangtze
River and the Yellow River. The Pearl River
delta is one of the most developed areas in
China. It is as big as 11,000 square kilometers.
It is the
largest gathering of cities in size
and population. There are 57 million people in
nine major cities
on the Pearl River delta.
Since China’s reform and opening in the late
1970s, the Pearl River delta
has become one of
China’s and world’s major economic districts and
manufacturing centers.
进阶版:
The Pearl River, China’s third longest
river is a major river system in Southern China
and flows
through the city of Guangzhou second
only to the Yangtze River and the Yellow River. As
the
densest region of cities and population in
world and one of China’s most developed areas, the
Pearl River delta covers an extent of about
11,000 square kilometers and resides more than 57
million people in top 9 largest cities in this
area. Since China’s reform and opening in the late
1970s, Pearl River delta has become one of the
major economic areas and manufacturing centers
of China and the world.
卷二:长江
长江是亚洲最长、世界上第三长的河流。长江流经多种不同的生态系统
,是诸多濒危物种的
栖息地,灌溉了中国五分之一的土地。长江流域(river basin)居住着
中国三分之一的人口。
长江在中国历史、文化和经济上起着很大的作用。长江三角洲(delta)产出
多达20%的中国
国民生产总值。几千年来,长江一直被用于供水、运输和工业生产。长江上还坐落着世
界最
大的水电站。
【基础版】
The Yangtze
River is the longest river in Asia. It is also the
third longest river in the world. It
flows
through many different kinds of eco-systems. Many
endangered species live there. It also
waters
one fifth of China’s land. One third of China’s
population live in the Yangtze River basin. It
plays an important role in China’s history,
culture and economy. About 20% of China’s GNP
comes from the Yangtze River delta.
Over thousands of years, the Yangtze River has
been used for
water supply, transportation and
industrial production. The largest hydro-power
station is also on
the Yangtze River.
【进阶版】
The Yangtze River is
the longest river in Asia, and ranks third in the
world. It flows through a
variety of eco-
systems and becomes a habit for many endangered
species. Moreover, Yangtze
River also
irrigates one fifth of China’s farmland, and the
Yangtze River basin resides one third of
China’s population and plays an essential role
in China’s history, culture and economy. The
Yangtze River delta accounts for as much as
20% of China’s GNP. For thousands of years, the
Yangtze River has always been used for water
supply, transportation and industrial production.
It
also settles the world’s largest hydro-
power station.
卷三:黄河
黄河是亚洲第三、世界第六长的河流。“黄”这个字描述的是其河水浑浊的颜色。黄河发源于
青海,流经
九个省份,最后注入渤海。黄河是中国赖以生存的几条河流之一。黄河流域(river
basin)
是中国古代文明的诞生地,也是中国早期历史上最繁荣的地区。然而,由于极具破
坏力的洪水频发,黄河
曾造成多次灾害。在过去几十年里,政府采取了各种措施防止灾害发
生。
【基础版】
The Yellow River is Asia’s
third longest and world’s sixth longest river. The
word “yellow”
describes the color of its
unclear water. The Yellow River originates from
Qinghai, flowing
through nine provinces, and
flows into Bohai Sea. The Yellow River is one of
the rivers that China
lives on. The Yellow
River basin was the birthplace of Chinese ancient
civilization, and was the
most prosperous area
in early Chinese history. However, the Yellow
River had caused a number of
disasters because
of the extremely destructive floods that happened
frequently. Over the past
decades, the
government has taken all kinds of measures to
prevent disasters from happening.
【进阶版】
The Yellow River is the third
longest river in Asia and sixth-longest river in
the world, the word
“Yellow” in its name was
derived from the color of the muddy water.
Originating in Qinghai
province, the Yellow
River flows through nine provinces, and it empties
into the Bohai Sea. The
Yellow River basin was
the birthplace of ancient Chinese civilization and
it was the most
prosperous region in
early Chinese history. However, the Yellow River
also caused several sever
damages because of
frequent devastating floods. During the past
decades, the government has
taken a variety of
measures to prevent it.
摆脱的英文-托福和雅思哪个好考
姓江的名人-tmt是什么意思
邓肯自传-chimp
桎梏是什么意思-杨政宁
三跨是什么意思-描写云的词语
大西洋庸鲽-门英语怎么读
新年祝福语英语-浏览的英文
cet是什么意思-elves
-
上一篇:酒店各部门及职位英文翻译汇总
下一篇:现代大学英语精读4UNIT1翻译及课后答案