关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

(完整版)技术协议范本中英文对照(7000t加油船技术协议(卫生单元))

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2020-10-30 00:36
tags:加油的英语怎么说

须臾之间-梭哈英文

2020年10月30日发(作者:欧阳自远)



7000吨加油船技术协议书
7000DWT BUNKER TANKER(BV)
TECHNICAL AGREEMENT

SUBJECT: SANITARY UNITS
项目名称:卫生单元

HULL NO. :
船号:



索普造船厂(扬州亚华船舶技术开发有限公司):

船东(深圳市光汇石油海运集团有限公司):

瓦锡兰船舶设计(上海)有限公司:

设备厂:江苏海陆装饰有限公司




1.

General概述

1.1 This agreement is the appendix of contract, and regarded as the integral part of the contract. This agreement shall
become effective on the date when the contract has been duly executed. 本协议作为合同的附则,是合同的组成
部分。本协议将在合同正式实施时生效。

1.2 Classification society Rules船级符号:

1.3 Put up banner (Ship registry) 挂国旗(船籍): 1、SINGAPORE FLAG 新加坡旗;2、PANAMA FLAG 巴拿
马旗;3、UNITED ARAB EMIRATES FLAG 阿拉伯联合酋长国旗

1.4 Rule and Regulation规范及规则:
All machinery and devices of this vessel shall be constructed in accordance with the following Rules and
Regulations (the edition and amendments thereto being in force as of the signing date of this Contract or which
notice has at the signing date of the Contract been promulgated and which come into effect after the signing date of
this contract but before the delivery of the vessel) 本船设备应满足以下规范及规则(且包括在合同签署时、合
同签署日期之后以及交船前 生效的版本、修正案或颁布的声明)
1) The rules and regulation for classification of sea-going steel ships 2009. 钢质海船入级规范2009.
2) The rules and regulation for materials and welding 2009. 材料与焊接规范2009.
3) The rules for lifting appliances of ships and off shore installations 2007, CCS.
CCS2007船舶与海上设施起重设备规范.
4) The technical regulations for statutory survey of international seagoing ships 2008, Maritime safety
administration of the P.R. China (中华人民共和国海事局2008国际航行海船法定检验技术规则) and the
amendments of 2009, 2010.
5) The technical regulations for statutory survey of lifting appliances of ships 1999, Register of shipping of the
P.R. China. (中华人民共和国船舶检验局1999起重设备法定检验技术规则)
6) International convention for the safety of life at sea consolidated edtion2004(IMO国际海上人命安全公约< br>2004综合文本,包括2003,2004,2005,2006,2007,2008修正案), including the Amendments of 2003, 2004,
2005, 2006, 2007 and 2008.
7) The international convention on load lines, 1966 and as modified by the protocol of 1988, IMO (IMO 1966年
国际载重线公约和经1988年议定书修订的1966年国际载重线公约), including the Amendments of 2003,
2006, 2008.
8) The international regulations for preventing collisions at Sea 1972, IMO and its amendments of
1981,1987,1989,1993,2001.( IMO 1972年国际海上避碰规则及其1981,1987,1989,1993,2001修正案)
9) International Convention for the Prevention of Pollution国际防污染公约(MARPOL)from ship’s 1973
(Annex I, IV, V & VI for NO
x
), as modified by the protocol of 1978 relating thereto consolidated edition 2006.
10) International convention on the control of harmful anti-fouling system on ships.
IMO国际控制船舶有害防污底系统公约。
11) International Tele Communication Convention, 1973 and Radio Regulations, 1974 国际电讯公约及1974年
无线电规则and those Amendments of Geneva 1979,1982,1983,1990 and 1992 with GMDSS. 全球海上遇险
呼救及安全系统。
12) OCIMF, Standards for Manifolds and Associated Equipment, 1991. (for reference only) 1991年石油公司国际
海事论坛(OCIMF)关于集油管和相关设备的标准(仅作参考)。
13) Rules and Regulations of Authority Government政府主管部门的规范和规则
14) Regulation for bunkering vessel of Maritime and Port Authority of Singapore (MPA) 新加坡港务局海上加
油船规定。
15) ISO 6954 Guidenlines for Vibration on board ship. 船舶振动ISO6954要求.
Page 2 of 15



16) IMO Resolution A468 (XII) Code of noise level on board ship.船舶噪声IMO A468 (XII)规则要求
1.5 Certificate证书
1) The equipments should be delivered with the product certificates issued by the China Classification Society.
设备应持有中国船级社颁发的产品证书。
2) Builder’s Certificate. 船舶建造者证书
2. Drawings and documents
图纸及文件

2.1 Approval drawing认可图:
船厂:2 sets hard copy+ 1 set AutoCAD soft copy(2套图纸+1套CAD电子版)
船东:2 sets hard copy(2套图纸)+1 套CAD电子版
瓦锡兰船舶设计公司:1 sets hard copy+ 1 set AutoCAD soft copy(1套图纸+1套CAD电子版)
扬州亚华船舶技术开发有限公司:1 sets hard copy+ 1 set AutoCAD soft copy(1套图纸+1套CAD电子版)

2.2 Working drawing工作图:
船厂:2 sets hard copy+ 1 set AutoCAD soft copy(2套图纸+1套CAD电子版)
船东:2 sets hard copy(2套图纸)1 套CAD电子版
瓦锡兰船舶设计公司:1 sets hard copy+ 1 set AutoCAD soft copy(1套图纸+1套CAD电子版)
扬州亚华船舶技术开发有限公司:1 sets hard copy+ 1 set AutoCAD soft copy(1套图纸+1套CAD电子版)

2.3 Final drawing完工图纸:
船厂:4 sets + 2 CD(4套图纸+2套电子副本)

2.4 Drawing list

or provided drawings including following content: 图纸清单或提供的图纸应包括以下内容:
(
All plans and documents are to be in English and Chinese所有设计图及文件均以英中文书写)

No Drawing list AutoCAD Agreement Approval Working Final
Disc for contract drawing drawing drawing
1 Catalogue and reference drawing
4
目录及相关图纸
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Outline size & mounting dimension &
Weight list
外形参数、安装尺寸及重量表

Components list
构件列表

System diagram
系统图

Electrical principle diagram
电气原理图

Outer elec. wiring diagram
外部电路图

Spare parts list
备件清单

Test program
试验纲要

Test report
试验报告

Class certificate & manufacturer
certificate
船级社及制造商认可

System function installation
Operation & maintenance manual
系统性
能安装、操作及维修指南

The Biography to contain particulars of
all machinery main components (e.g.
pumps, consoles, etc.)and equipment
main components
所有机器的主要部件(如
泵、 控制板等)及设备主要部件的详细描述

1
1
1
1
1
1
1













6
6
6
6
6
6



6
6
6
6
6
6

6


6
4
4
4
4
4
4

4
1+3
4
1 6 4

2.5. After the contract is executed, Vender should submit the approval drawing to shipyardownerdesign
institute within 2 weeks and one set of drawing in AutoCAD by e-mail.
Approval comments to be gathered by
fast far design company, and to be supplied to vender ASAP. 合同生效后, 设备厂应在2周内向建造方船东
设计公司递交认可图纸,并通过电子邮件发送AutoCAD版图纸。各 方审核意见由速远船舶公司归口处理,
Page 3 of 15



并尽快发送至设备厂商。
2.6. After shipyardownerdesign institute supply the comments, Vender should modify the drawing and submit
the working drawing with CAD copy to Ownershipyarddesign institute within 2 weeks.
船厂船东设计公
司提出审核意见后,设备厂应根据意见进行修改,并在2周内向各方递交工作图纸以及C AD版图纸。

2.7 Final drawings should be sent to shipyardowner with equipments.
完工图纸应随设备一同送至船厂船东。


3.
Technical Standard
技术标准

3.1 Standards:
标准

CBMGBCB -Chinese standard
中国标准

DINISOJIS -International standard
国际标准

Metric system measuring units
公制计量单位
:
Volume
体积

立方米(m3)或升(L)

Weight
重量

1吨(t)=1000千克(kg)

Pressure
压力

巴(bar)或兆帕(Mpa)

Temperature
温度

摄氏度(℃)

Velocity
速度

米每秒(ms)或节(knots)


3.2 Painting
喷漆

The outer painting of electrical and machinery equipment should be accordance with ship owner’s
requirement (no- luminous paint to be used for the equipment placed in wheel house).
电器及机器设备的
外部喷漆应满足船东要求(驾驶室内不应使用反光涂料)。
3.3 Name plate
铭牌:
Material
材料
: Brass plate黄
铜;
Letter
文字
: Chinese &English 中
英文

3.4 Instrument
指示计

Amperemeter, voltmeter, frequency indicator and Revolution indicator etc. shall have red-line index marks
on their respective rate value. The class of accuracy is not less than 1.5.
电 流表、压力计、频率计以及转
速计等应有红线刻度指示标准值。仪表精确度不应低于1.5级。
3.5 Supply
供电

Ship’s Power supply system
船舶动力供电系统
Inter communication system
内部通讯系统
Navigation and Radio
导航及无线电通讯
Communication system
通讯系统
Control and monitoring system
控制及监控系统
AC440V three phases 60Hz three wires
三相三线制
AC 220V, single phase, 60Hz
单相


AC 220V, threesingle phases, 60Hz
三相单相

DC 24V


Page 4 of 15



全船共整体式卫生单元 15 套船;其中双开门淋浴式 1套、单开门淋浴式 12套、单开门带浴缸1套(医
疗室)、单开门无淋浴式 1套(公共卫生单元)
Prefabricated sanitary unit: total 15 sets per ship(including one set double door shower type unit,, 12sets of
single door shower type unit, 1 set of single door bath type unit(hospital) and 1set of single door non-shower
type unit(public toilet).
4. 卫生单元洁具及设备配置见附表。
For accessories and hardware, see the attached list.
5. 技术要求:
Technical Requirements
6.1.
卫生单元总高2230mm,内净高不小于2030mm,整体布置应以美观、实用 、耐用为原则

The total height is 2230mm; inner clear height is 2030mm. The whole layout should on the principle of
beauty, practicality and durability.
6.2. 卫生单元钢质底盘表面采用地砖。表面平整、美观并保持水密和不 积水;单元内配水封式地漏2个,按
本船的倾斜原理设置。地面的倾斜度在淋浴区应大于10mmm 而在洗漱区应大于5mmm
The base plate material used for the sanitary unit is steel, which form a flat surface in good appearance and
keep watertight. 2 watertight SUS scuppers should be arranged in the unit. The scuppers should be arranged
at the lowest point. The slope of the floor on shower area should be more than 10mmm and on washing
area be more than 5mmm.
6.3. 卫生单元内壁板、天花板采用表面贴PVC的复合岩棉板,其表面应平整无气泡、毛刺、 划痕等。复合
岩棉板与底盘之间均采用硅胶密封。
The wall panels and the ceilings in the sanitary units are composite rock wool panels with PVC laminated. The
surface should be flat without air bubbles, burrs and nicks. The bottom plate should be sealed with silica gel.
6.4. 卫生单元门为:公共卫生单元为BO级,其余为C级 防火门:通孔尺寸600mmX1700mm,门框表面静电
粉末喷涂门板覆PVC膜,门上配C-4有 无人锁。门上配定门杆或定门器。门下方与门框间隙为15mm,
门铰链应为不锈钢。
The fire class of the sanitary unit door for public toilet is “B0” class, while others are “C” class. Clear opening
size is 600mm*1700mm. The surface of frame should be powder sprayed by electro-static method and the door
leaf will be laminated with PVC film. The locks should be C-4 type. Door closer & stopper should be fitted to
door. The gap between the door bottom and the door frame should be 15mm. The hinges should be stainless
steel.
6.5. 卫生单元设三路进水:冷水,热水及 海水。水管均采用¢15X1紫铜管,冷热水管的连接位置布置于维修
区内,管外包保温套管。与船上连 接用¢15的铜质卡套球阀;
Inlet pipes for cold and hot water should be installed in the sanitary unit. Copper pipes ¢15X1 are to be used.
The connection joint of the pipes should be arranged in the maintenance area. The pipe outside surface should be
covered with insulation. ¢15 copper ball valves are to be used for connection with the vessel.
6.6. 卫生单元设两路排水:灰水、黑水,灰水管为管径¢48 不锈钢管;黑水 管为管径¢89的PVC管。排水
管与船上管路用软橡胶管,卡箍联接,球阀、橡胶管及卡箍均由设备方 提供,连接由船厂自行完成。
Drain pipes for grey and black water should be installed in the sanitary unit. The grey water drain pipe is ¢48
SUS and the black water drain pipe is ¢89 PVC pipe. The drainage pipes should be connected to the piping
system in ship with rubber hose and clamp. Ball valve, rubber hose and clamp should be supplied by the seller.
All connections should be done by the shipyard.
Page 5 of 15



6.7. 卫生间需配防潮接线盒(4孔4线满足IP56、220V的要求 )高于维修三角区上方,内部照明防水型,镜
前灯为1X15W、60HZ,带剃须刀水密插座。电缆线 为3芯船用电缆,并预留800mm自由端,卫生单元
外的开关由船厂自行完成。
A waterproof cable junction box (4 sockets, 4 cables, IP56, 220V) should be mounted above the maintenance
area. A waterproof ceiling lamp should be arranged. A cabinet lamp of 1X15W、60HZ. All cables should be of
marine type with a 800mm free end for connection. The switches outside the sanitary unit should be provided by
the shipyard.
6.8. 卫生单元内天花板处装¢100抽风头一个,抽风头与风管的连接由船厂自行完成。
Ceiling of the sanitary unit should be equipped with a ¢100 exhaust louver. The joining work of the exhaust
louver to the exhaust duct should be done by the shipyard.
6.9. 卫生单元内所有设备、小五金件、管路阀 件、电缆线等必须安装牢固,不得有松动现象,且所有洁具、
五金件必需进行加强,特别是座便器、洗脸 盆、防浪扶手等尤为要坚固加强。要保证卫生单元底盘、顶
板及洁具等的材料强度,不应有内部漏水现象 。
All equipments, small hardware, pipes, valves and cables should be fixed in good order and have no loose. All
equipments such as water closet, wash basin, grab rail, etc. must be well mounted. The material strength of base
plate, ceiling and so on should be ensured so that there is no water leakage.
6. 卫生单元性能试验
Acceptance test
7.1.
7.2.
7.3.
7.4.
底盘渗漏实验;
Watertight test of the bottom structure.
进排水管密性试验,进水管试压压力0.6Mpa;
pressure test of the water piping with a pressure of 0.6Mpa
洗脸盆冲水试验;
Flushing test of the wash basin
座便器冲放水试验。
Flushing test of the WC
7. 其他
Others
卫生单元制造完工后,由设备方 书面通知甲方和船东对卫生单元进行验收,验收合格后,方能发货。若十
天之内没有答复,视为产品合格 ,且可发货。
The seller should notify the buyer and the Ship Owner by writing to make an inspection of the unit in the seller’s
factory when finished. It can be delivered after accepted by buyer. If there is no reply within 10 days after the
notice received, the unit can also be delivered.
8.1. 单元发货前,必须在每一个卫生单元外面标明以下标志:船厂名、船 名、甲板名称、房间名称及编号、
产品规格等,以便船厂入舱定位。
Before the delivery, the sanitary unit must be labeled with followings: shipyard name, ship name, deck name,
room name and number etc., so it can be lifted in the right position.
8.2. 完成后进行必要的表面保护,并进行包装 ,保证在运输过程中不受损坏,若有因包装问题而造成的损坏
设备方应承担责任。
Take some necessary protection and packing to avoid damage during the transportation, if happens, the seller
should take the responsibility.
8.3. 单元的保护工作由设备方完成,门框及门用白铁皮完整保护,以免弄脏和损坏。单元到厂以后 保护工作
Page 6 of 15



由船厂完成。
The protection of the products should completed by the seller, and the door frame and door to be protected by
galvanized sheet metal from dirty or damage.
8.4. 对卫生单元的吊装必须按设备方的要求进行。
The shipyard should lift the units according to the instructions of the seller:
(1)所有吊装点都在天花板的顶角处
The lifting points are at the corners of the top of unit.
(2)必须单个吊装卫生单元。
Toilet unit must be lifted individually.
8.5. 安装过程中若有需要设备方配合的,设备方应无偿提供技术 服务,如因设备方制造缺陷所引起的问题,
设备方应及时解决,甚至调换。
During installation work, the seller should provide technical assistance free of charge when necessary. It will be
the seller's fault if there are any defects found. The seller should modify it in time or replace the defective
products when necessary.
8.6. 产品保修期为甲方交船日起十八个月。
8. 未尽事宜,双方协商解决。(完)
Matters not covered above should be compromise settlement among all parties. (End)
Page 7 of 15



卫生单元配置表:Configuration of sanitary unit
单门整体淋浴型 Prefabricated single door shower type unit
序号 名称
No. Name


围壁系统
Bulkhead System
1
2
3
4
5
6
地板
Floor
壁板
Wall panel
天花板
Ceiling
门扇
Door leaf
门框
Door frame
有无人锁
Lock
型号
Type





C-4
数量
Qty.



1
1
1
地砖
Ground brick
PVC+镀锌钢板+岩棉+镀锌钢板
PVC+ Galv. Plate+ Rockwool+ Galv. plate
PVC+镀锌钢板
PVC+ Galv. Plate
PVC钢板贴塑
PVC laminated Steel plate
烤漆
Baking finish
不锈钢
Stainless steel
陶瓷 白色
Porcelain white
铜镀铬
Chrome plated brass
铜镀铬
Chrome plated brass
陶瓷 白色
Porcelain white
花洒、软管
Sprinklehose
铜镀铬
Chrome plated brass

Baked enamel un steel plate
¢150 不锈钢
ABS Stainless steel
不锈钢
Stainless steel
不锈钢
Stainless steel
铜镀铬
Chrome plated brass
不锈钢
Stainless steel
铜镀铬
Chrome plated brass
不锈钢
Stainless steel
不锈钢
Stainless steel
铜镀铬
Chrome plated brass

简述
Description
备注
Remark


1
2
3
4
5
6
7
洁具及五金件
hardware
壁挂式洗脸盆
Wall mount Wash basin
S存水弯
S type trap
面盆单柄调温龙头
Basin thermostatic faucet with one
lever
座便器(带座便器盖及座圈)
Ceramic wall mount type WC
淋浴器
shower
恒温调温龙头 (淋浴)
Thermostatic shower mixer
抽风头
Exhaust louver
地漏
Scupper
毛巾单杆
Single towel bar
防浪扶手
Grab rail
肥皂盒
Soap dish
纸巾盒
Paper holder
单衣帽钩
Single coat hook
马桶刷
Toilet brush
定门器
Door stopper
口杯架
Glass grip






¢100
mm










1
1
1
1
1
1
1
8
9
10
11
12
13
14
15
16
2
1
2
2
1
2
1
1
1
自制
Self
made
自制
Self
made








Page 8 of 15






C
o
l
o
r

t
o

b
e

d
e
t
e
r
m
i
n
e
d
.










1
2
3

配件
accessories
浴帘
Curtain
防水型镜前灯
Mirror light(waterproof)
镜面箱
Toilet cabinet





1
1
1

尼龙布
Nylon
220V 15W 50HZ IP44 带
剃须刀水密插座

钢板,烘漆
Steel plate,Baking finish







1
2

电气配件
electrical fittings
电缆接线盒 Cable junction box
船用电缆 Marine cable




1


250V 10A IP56







1
2
3
4
5
6
7
其他零件
others
进水角阀
Inlet valve
冷、热水管
Coldhot water pipe
卡套球阀
Ball valve
灰水管
Grey water pipe
黑水管
Black water pipe
卡箍
Clamp
卡箍
Clamp


1.6
Mpa




2

2
1
1
2
2

铜镀铬
Chrome plated brass

¢15x1.0mm 铜管外包覆保温管
¢15x1.0mm copper pipe covered with heat
insulation

紫铜H6
Copper H6

橡胶管¢48x5x350mm
Rubber hose ¢48x5x350mm
橡胶管¢89x5x350mm
Rubber hose diameter ¢89x5x350mm
不锈钢 ¢35~70
Stainless steel
不锈钢 ¢100Stainless steel













Page 9 of 15



双门整体淋浴型 Double door shower type unit
序号 名称
No. Name


围壁系统
Bulkhead System
1
2
3
4
5
6
地板
Floor
壁板
Wall panel
天花板
Ceiling
门扇
Door leaf
门框
Door frame
有无人锁
Lock
型号
Type





C-4A
数量
Qty.



2
2
2
地砖
Ground brick
PVC+镀锌钢板+岩棉+镀锌钢板
PVC+ Galv. Plate+ Rockwool+ Galv. plate
PVC+镀锌钢板
PVC+ Galv. Plate
PVC钢板贴塑
PVC laminated Steel plate
烤漆
Baking finish
不锈钢
Stainless steel
陶瓷 白色
Porcelain white
铜镀铬
Chrome plated brass
铜镀铬
Chrome plated brass
陶瓷 白色
Porcelain white
花洒、软管
Sprinklehose
铜镀铬
Chrome plated brass

Baked enamel un steel plate
¢150 不锈钢
ABS Stainless steel
不锈钢
Stainless steel
不锈钢
Stainless steel
铜镀铬
Chrome plated brass
不锈钢
Stainless steel
铜镀铬
Chrome plated brass
不锈钢
Stainless steel
不锈钢
Stainless steel
铜镀铬
Chrome plated brass

简述
Description
备注
Remark


1
2
3
4
5
6
7
洁具及五金件
hardware
壁挂式洗脸盆
Wall mount Wash basin
S存水弯
S type trap
面盆单柄调温龙头
Basin thermostatic faucet with one
lever
座便器(带座便器盖及座圈)
Ceramic wall mount type WC
淋浴器
shower
恒温调温龙头 (淋浴)
Thermostatic shower mixer
抽风头
Exhaust louver
地漏
Scupper
毛巾单杆
Single towel bar
防浪扶手
Grab rail
肥皂盒
Soap dish
纸巾盒
Paper holder
单衣帽钩
Single coat hook
马桶刷
Toilet brush
定门器
Door stopper
口杯架
Glass grip






¢100
mm









1
1
1
1
1
1
1






自制
Self
made
自制
Self
made








8
9
10
11
12
13
14
15
16
2
1
2
2
1
2
1
1
1


配件
accessories
Page 10 of 15






C
o
l
o
r

t
o

b
e

d
e
t
e
r
m
i
n
e
d
.



1
2
3

浴帘
Curtain
防水型镜前灯
Mirror light(waterproof)
镜面箱
Toilet cabinet





1
1
1

尼龙布
Nylon
220V 15W 50HZ IP44 带
剃须刀水密插座

钢板,烘漆
Steel plate,Baking finish







1
2

电气配件
electrical fittings
电缆接线盒 Cable junction box
船用电缆 Marine cable




1


250V 10A IP56







1
2
3
4
5
6
7
其他零件
others
进水角阀
Inlet valve
冷、热水管
Coldhot water pipe
卡套球阀
Ball valve
灰水管
Grey water pipe
黑水管
Black water pipe
卡箍
Clamp
卡箍
Clamp


1.6
Mpa




2

2
1
1
2
2

铜镀铬
Chrome plated brass

¢15x1.0mm 铜管外包覆保温管
¢15x1.0mm copper pipe covered with heat
insulation

紫铜H6
Copper H6

橡胶管¢48x5x350mm
Rubber hose ¢48x5x350mm
橡胶管¢89x5x350mm
Rubber hose diameter ¢89x5x350mm
不锈钢 ¢35~70
Stainless steel
不锈钢 ¢100Stainless steel













Page 11 of 15



单门整体无淋浴型 Single door non-shower type unit
序号 名称
No. Name


围壁系统
Bulkhead System
1
2
3
4
5
6
地板
Floor
壁板
Wall panel
天花板
Ceiling
门扇
Door leaf
门框
Door frame
有无人锁
Lock
型号
Type





C-4
数量
Qty.



1
1
1
地砖
Ground brick
PVC+镀锌钢板+岩棉+镀锌钢板
PVC+ Galv. Plate+ Rockwool+ Galv. plate
PVC+镀锌钢板
PVC+ Galv. Plate
PVC钢板贴塑
PVC laminated Steel plate
烤漆
Baking finish
不锈钢
Stainless steel
陶瓷 白色
Porcelain white
铜镀铬
Chrome plated brass
铜镀铬
Chrome plated brass
陶瓷 白色
Porcelain white



Baked enamel un steel plate
¢150 不锈钢
ABS Stainless steel
不锈钢
Stainless steel
不锈钢
Stainless steel
铜镀铬
Chrome plated brass
不锈钢
Stainless steel
铜镀铬
Chrome plated brass
不锈钢
Stainless steel
组合件
Combined
铜镀铬
Chrome plated brass

简述
Description
备注
Remark


1
2
3
4
5
6
7
洁具及五金件
hardware
壁挂式洗脸盆
Wall mount Wash basin
S存水弯
S type trap
面盆单柄调温龙头
Basin thermostatic faucet with one
lever
座便器(带座便器盖及座圈)
Ceramic wall mount type WC


抽风头
Exhaust louver
地漏
Scupper
毛巾单杆
Single towel bar
防浪扶手
Grab rail
肥皂盒
Soap dish
纸巾盒
Paper holder
单衣帽钩
Single coat hook
马桶刷
Toilet brush
闭门器
Door stopper
口杯架
Glass grip






¢100
mm









1
1
1
1


1






自制
Self
made
自制
Self
made








8
9
10
11
12
13
14
15
16
2
1
2
2
1
2
1
1
1


配件
accessories
Page 12 of 15






C
o
l
o
r

t
o

b
e

d
e
t
e
r
m
i
n
e
d
.



1
2
3


防水型镜前灯
Mirror light(waterproof)
镜面箱
Toilet cabinet






1
1


220V 15W 50HZ IP44 带
剃须刀水密插座

钢板,烘漆
Steel plate,Baking finish







1
2

电气配件
electrical fittings
电缆接线盒 Cable junction box
船用电缆 Marine cable




1


250V 10A IP56







1
2
3
4
5
6
7
其他零件
others
进水角阀
Inlet valve
冷、热水管
Coldhot water pipe
卡套球阀
Ball valve
灰水管
Grey water pipe
黑水管
Black water pipe
卡箍
Clamp
卡箍
Clamp


1.6
Mpa




2

2
1
1
2
2

铜镀铬
Chrome plated brass

¢15x1.0mm 铜管外包覆保温管
¢15x1.0mm copper pipe covered with heat
insulation

紫铜H6
Copper H6

橡胶管¢48x5x350mm
Rubber hose ¢48x5x350mm
橡胶管¢89x5x350mm
Rubber hose diameter ¢89x5x350mm
不锈钢 ¢35~70
Stainless steel
不锈钢 ¢100Stainless steel













Page 13 of 15



单门整体浴缸型 Single door bath type unit
序号 名称
No. Name


围壁系统
Bulkhead System
1
2
3
4
5
6
地板
Floor
壁板
Wall panel
天花板
Ceiling
门扇
Door leaf
门框
Door frame
有无人锁
Lock
型号
Type





C-4
数量
Qty.



1
1
1
地砖
Ground brick
PVC+镀锌钢板+岩棉+镀锌钢板
PVC+ Galv. Plate+ Rockwool+ Galv. plate
PVC+镀锌钢板
PVC+ Galv. Plate
PVC钢板贴塑
PVC laminated Steel plate
烤漆
Baking finish
不锈钢
Stainless steel
陶瓷 白色
Porcelain white
铜镀铬
Chrome plated brass
铜镀铬
Chrome plated brass
陶瓷 白色
Porcelain white
花洒、软管
Sprinklehose
铜镀铬
Chrome plated brass

Baked enamel un steel plate
¢150 不锈钢
ABS Stainless steel
不锈钢
Stainless steel
不锈钢
Stainless steel
铜镀铬
Chrome plated brass
不锈钢
Stainless steel
铜镀铬
Chrome plated brass
不锈钢
Stainless steel
不锈钢
Stainless steel
铜镀铬
Chrome plated brass

简述
Description
备注
Remark


1
2
3
4
5
6
7
洁具及五金件
hardware
壁挂式洗脸盆
Wall mount Wash basin
S存水弯
S type trap
面盆单柄调温龙头
Basin thermostatic faucet with one
lever
座便器(带座便器盖及座圈)
Ceramic wall mount type WC
淋浴器
shower
恒温调温龙头 (浴缸)
Thermostatic bathtub mixer
抽风头
Exhaust louver
地漏
Scupper
毛巾单杆
Single towel bar
防浪扶手
Grab rail
肥皂盒
Soap dish
纸巾盒
Paper holder
单衣帽钩
Single coat hook
马桶刷
Toilet brush
闭门器
Door stopper
口杯架
Glass grip






¢100
mm









1
1
1
1
1
1
1






自制
Self
made
自制
Self
made








8
9
10
11
12
13
14
15
16
2
1
2
2
1
2
1
1
1


配件
accessories
Page 14 of 15






C
o
l
o
r

t
o

b
e

d
e
t
e
r
m
i
n
e
d
.



1
2
3
4
浴帘
Curtain
浴缸
Bathtub
防水型镜前灯
Mirror light(waterproof)
镜面箱
Toilet cabinet




1
1
1
1
尼龙布
Nylon
玻璃钢
GRP
220V 15W 50HZ IP44 带
剃须刀水密插座

钢板,烘漆
Steel plate,Baking finish






1
2

电气配件
electrical fittings
电缆接线盒 Cable junction box
船用电缆 Marine cable




1


250V 10A IP56







1
2
3
4
5
6
7
其他零件
others
进水角阀
Inlet valve
冷、热水管
Coldhot water pipe
卡套球阀
Ball valve
灰水管
Grey water pipe
黑水管
Black water pipe
卡箍
Clamp
卡箍
Clamp


1.6
Mpa




2

2
1
1
2
2

铜镀铬
Chrome plated brass

¢15x1.0mm 铜管外包覆保温管
¢15x1.0mm copper pipe covered with heat
insulation

紫铜H6
Copper H6

橡胶管¢48x5x350mm
Rubber hose ¢48x5x350mm
橡胶管¢89x5x350mm
Rubber hose diameter ¢89x5x350mm
不锈钢 ¢35~70
Stainless steel
不锈钢 ¢100Stainless steel






Page 15 of 15

慊-裰怎么读


英语词汇-crush是什么意思


Thermometer-延米


仙露琼浆-罐怎么读


向怎么写-陈怎么读


recognize的名词-暑天


kevin老师-斩钉截铁的意思是什么


底特律活塞-互相帮助的英文



本文更新与2020-10-30 00:36,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/431651.html

(完整版)技术协议范本中英文对照(7000t加油船技术协议(卫生单元))的相关文章

(完整版)技术协议范本中英文对照(7000t加油船技术协议(卫生单元))随机文章