关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

英语口语练习:激怒,惹怒

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2020-10-30 10:24
tags:英语口语练习

voice怎么读音-中学历史园地

2020年10月30日发(作者:葛路)


Subject:The manager pushed my buttons many times.

对话

A: Why did you quarrel with your manager and quit the job?

你为什么要和经理吵架而辞去工作?

B: The manager pushed my buttons many times. I can’t bear it any more.

经理惹火我好多次了,我再也受不了了。

地道表达

push one’s buttons

1. 解释

Push one’s buttons的字面意思是“按按钮”,引申为“惹火某人,激怒某热”。

2. 例句

e.g. You will push his buttons if you don' t allow her to come.

如果你不让她来,会激怒她的。

e.g. My father must have been pushed his buttons, dashing the book down to the
floor.



我父亲一定被激怒了,使劲把书摔在地板上。

e.g. The mention of that man's name seems to push his buttons.

对他提起那人的姓名,就象有什么事激怒了他似的。

咬文嚼字

1. quarrel with sb.的意思是“与某人吵架”。它既可以做名词短语,也可以做动词短
语。例如:

It's very sad when husbands and wives quarrel with each other.

夫妻间起口角是很不幸的事。

I have no quarrel with what you say.

我对你的话没有反对意见。

2. not … any more的意思是“再也……”,与not…..any longer相比,它重在强调数
量。而not… any longer重在强调时间。例如:

If you fail three times, you are not entitled to try any more.

如果你失败三次,那你便无权再试了。

Watch your mouth!I will not listen to any more of this slime!



闭上嘴!在我面前不许再说这种脏话。

3. many times:多次,屡次 quit the job:辞职



更多英语学习方法:企业英语培训 http:

maintain翻译-渡过难关还是度过难关


袈裟怎么读-哀声叹气的意思


zoom是什么意思-喜不自胜是什么意思


arrangements-disclaimer


rofl-培训日语班


我爱你俄语-崃


打喷嚏代表什么-什么是多重人格


OIC-实至名归是什么意思啊



本文更新与2020-10-30 10:24,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/432697.html

英语口语练习:激怒,惹怒的相关文章