六级成绩查询入口-可爱的英语怎么说
英语旅游欢迎词
Ladies and Gentlemen:
Good
morning. Welcome to Chengdu city. I’m your tour
guide from International
Travel Service. As
our outstanding ancient scholar Confucius said:
what a great joy it
is to have friends from
afar. I’m very glad to be your guide and friend.
First allow me
to introduce Mr. Wang, our bus
driver, with worked in Chengdu international
travel
agency for 15 years, I know you will
feel relaxed and safe on his bus. And my name is
John, nick name is Fish. Why? The reason in
not because of I’m good at swimming,
but also
because of my Chinese name Hu**. My Chinese name
sounds like “a fish in
the lake”. So, some
friends of mine call me Fish instead. And if you
like, you can call
me Fish. I don’t mind.
As we all know, very name has its own meaning.
In fact, my name’s real
meaning is “a gift
from the God”. Do you think I’m you first gift in
Chengdu city? I
wish you a happy and
unforgetable journey.
旅游英语单词:room rate 房价
standard rate 标准价 en-suite 套房 family
suite
家庭套房 twin room you 带两张单人床的房间 double room
带一张双人床
的房间 advance deposit 定金 reservation
订房间 registration 登记
rate sheets 房价表
tariff 价目表 cancellation 取消预定 imperial suite
皇室
套房 presidential suite 总统套房suite deluxe 高级套房
junior suite 简单套房
mini suite 小型套房 honeymoon
suite 蜜月套房 penthouse suite 楼顶套房
unmade room
未清扫房 on change 待清扫房 valuables 贵重品 porter 行李员
luggagebaggage 行李 registeredchecked luggage
托运行李 light
luggage 轻便行李baggage elevator
行李电梯 baggage receipt 行李收据
trolley 手推车
storage room 行李仓 briefcase 公文包 suit bag 衣服袋
travelling bag 旅行袋shoulder bag 背包 trunk 大衣箱
suitcase 小提箱 name
tag 标有姓名的标签 regular flight
正常航班 non-scheduled flight 非正常航班
international flight 国际航班 domestic flight 国内航班
flight number 航班号
airport 机场airline operation
航空业务 alternate airfield 备用机场 landing
field
停机坪 international terminal 国际航班候机楼 domestic
terminal 国内
航班候机楼 control tower 控制台 jetway 登机道
air-bridge 旅客桥 visitors
terrace 迎送平台 concourse
中央大厅 loading bridge 候机室至飞机的连接通路
airline coach
service 汽车服务 shuttle bus 机场内来往班车
常见的“公共标志和说明”英文表达:
1、Business Hours 营业时间
2、Office Hours
办公时间 3、Entrance 入口 4、Exit 出口
5、Push 推 6、Pull 拉 7、Shut
此路不通 8、On 打开 ( 放)
9、Off 关 10、Open 营业 11、Pause 暂停 12、
Stop 关闭
13、Closed 下班 14、Menu 菜单 15、Fragile
易碎 16、This Side Up 此面
向上 17、Introductions 说明
18、One Street 单行道 19、Keep RightLeft 靠
左右
20、Buses Only 只准公共汽车通过 21、Wet Paint 油漆未干 22、Danger
危险 23、Lost and Found 失物招领处 24、Give Way 快车先行
25、Safety First
安全第一 26、Filling Station 加油站
27、No Smoking 禁止吸烟 28、No Photos
请勿拍照 29、No
Visitors 游人止步 30、No Entry 禁止入内
31、No
Admittance 闲人免进 32、No Honking 禁止鸣喇叭 33、Parting
停
车处 34、Toll Free 免费通行 35、F.F. 快进 36、Rew. 倒带
37、EMS (邮政)
特快专递 38、Insert Here 此处插入 39、Open
Here 此处开启 40、Split Here 此
处撕开 41、Mechanical
Help 车辆修理 42、“AA”Film 十四岁以下禁看电影 43、
Do Not Pass
禁止超车 44、No U Turn 禁止掉头 45、U Turn Ok 可以U形转弯
46、
No Cycling in the School校内禁止骑车 47、SOS
紧急求救信号 48、Hands
Wanted 招聘 49、Staff Only
本处职工专用 50、No Litter 勿乱扔杂物 51、Hands
Off 请勿用手摸
52、Keep Silence 保持安静 53、On Sale 削价出售 54、No Bills
不准张贴55、Not for Sale 恕不出售 56、Pub 酒店 57、Cafe
咖啡馆、小餐馆 58、
Bar 酒巴 59、Laundry 洗衣店 60、Travel
Agency 旅行社 61、In Shade 置
于阴凉处 62、Keep in Dark
Place 避光保存 63、Poison 有毒毒品 64、
Guard against
Damp 防潮 65、Beware of Pickpocket 谨防扒手 66、Complaint
Box 意见箱 67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用
68、Bakery 面包店 69、
Keep Dry 保持干燥 70、Information
问讯处 71、No Passing 禁止通行 72、
No Angling 不准垂钓
73、Shooting Prohibited 禁止打猎74、Seat by Number
对
号入座 75、Protect Public Propety 爱护公共财物
76、Ticket Office(or :Booking
Office)售票处
77、Visitors Please Register 来宾登记 78、Wipe Your
Shoes And
Boots请擦去鞋上的泥土 79、Men“sGentlemenGents
Room 男厕所 80、
Women“sLadiesLadies”
Room女厕所81、Occupied (厕所)有人82、Vacant
(厕
所)无人83、Commit No Nuisance 禁止小便84、Net(Weight)
净重85、MAN:
25032002
生产日期:2002年3月25日86、EXP:25032002
失效期:2002年3
月25日87、Admission Free免费入场88、Bike
Park(ing) 自行车存车处89、Children
and Women First
妇女、儿童优先90、Save Food 节约粮食 91、Save Energy
节
约能源92、Handle with Care 小心轻放93、Dogs Not
Allowed 禁止携犬入内94、
Keep Away From Fire
切勿近火95、Reduced Speed Now 减速行驶 96、Road Up.
Detour 马路施工,请绕行97、Keep Top Side Up 请勿倒立
98、Take Care Not to
Leave Things Behind
当心不要丢失东西99、Please Return the Back After Use
用
毕放回架上 100、Luggage Depository 行李存放处
Part
One: Expressions
1. Where’s the nearest
tourist information center?
最近的游客咨询中心在哪里?
2. What’s the best way to get
to the museum?
去博物馆走
哪条路最好?
3.
What time does it close?
什么时候关门?
4. Can you
recommend a good
hotel?
你有没有好的旅馆可以推荐?
5. I’d like a window seat,
please.
我想要一个靠窗的
座位。
6. Is the flight
leaving on time?
航班准点起飞吗?
7. What’s the
gate number?
几
号门?
8. What time are we
boarding?
我们什么时候登机(船)
? 9. Is there an
entrance f
ee?
入口处要收费吗?
10. Do you have
any information about the river cruise?
关于坐船
游览是怎么样的?
Part Two: Dialogues
1. Tourist Information
游客信息(咨询)
A: Excuse me.
B: Yes?
A: Do you have any information about the city
sights?
B: Sure. There’s a lot here in
this
pamphlet
.
A: Thank you.
And what’s the best way to get downtown?
B: Take the subway. It’s $$1.50 per ride. You
can buy a metro card at the station.
A:
You’ve been very helpful.
B: My
pleasure.
A:
打扰一下。
B:
什么事?
A:
关于市区观光有没有信息可以提供?
B:
当然有。这本小册子里面有很多介绍。
A:
谢谢。去商业中心怎么走最好?
B:
坐地铁。单程是
1.5
美元。你可以在地铁站买到地铁卡。
A:
你帮了我的大忙。
B:
很乐意为你服务。
2. Traveling by
Plane
飞机旅行
A: Can I see your
ticket please?
B: Here you are.
A: Ok, Mr. Smith. Do you have any bags to
check?
B: Just this one.
A:
And would you prefer a window seat or an
aisle
seat?
B: Aisle, please.
A:
Boarding time
is 10:20am.
B: What’s the
gate
number?
A: Gate 29C. Have a nice flight.
A:
您的票呢?
B:
给你。
A:
哦,史密斯先生,你有什么行李要托运的吗?
B:
就这一个。
A:
你想要一个靠窗的位子,还是靠过道的。
B:
靠过道的。
A:
登机时间是上午
10
点
20
分。
B:
在几号门?
A: 29C
。祝您航程愉快。
3. Hotels
酒店
A: Can I
help you?
B: Yes, do you have any rooms
available?
A: A single?
B:
No. I need a double and three triples. My family
is waiting for me in the car.
A: Please
fill out this form, sir.
B: Ok…Here you
are.
A: Here are your keys. Check out
time is noon.
B: Is breakfast included?
A: No.
A:
我能为您效劳吗?
B:
是的,你们还有房间吗?
A:
单人间吗?
B:
不是,我需要一个双人间和三个三人间。我家人在车里等我。
A:
请填一下这张表,先生。
B:
好的。给你。
A:
这是钥匙。退房时间是中午。
B:
包早餐吗?
A:
不包括在内。
著名游览胜地的英文名称:
The White House, Washington
DC., USA 美国华盛顿
白宫 World Trade Center, New
York City, USA 美国纽约世界贸易中心 Central
Park, New
York City, USA 美国纽约中央公园 Yosemite National Park,
USA 美
国尤塞米提国家公园 Grand Canyon, Arizona, USA
美国亚利桑那州大峡谷
Hollywood, California, USA
美国加利佛尼亚好莱坞 Disneyland, California, USA
加利佛尼亚迪斯尼乐园 Las Vegas, Nevada, USA 美国内华达拉斯威加斯
Miami,
Florida, USA 美国佛罗里达迈阿密 Metropolitan
Museum of Art, New York City,
USA 纽约大都会艺术博物
Acapulco, Mexico 墨西哥阿卡普尔科 Cuzco, Mexico
墨
西哥库斯科 London Tower Bridge, England 伦敦塔桥
Westminster Abbey,
England 威斯敏斯特大教堂 Monte
Carlo, Monaco 摩洛哥蒙特卡罗 The
Mediterranean
地中海 The Americas 美洲 Niagara Falls, New York State,
USA
美国尼亚加拉大瀑布 Bermuda 百慕大 Honolulu, Hawaii,
USA 美国夏威夷火奴鲁
鲁 Panama Canal 巴拿马大运河 Yellowstone
National Park, USA 美国黄石国
家公园 Statue of
Liberty, New York City, USA 美国纽约自由女神像 Times
Square, New York City, USA 美国纽约时代广场 Arch of
Triumph, France 法国凯
旋门 Elysee Palace, France
法国爱丽舍宫 Louvre, France 法国卢浮宫
Kolner Dom, Koln,
Germany 德国科隆大教堂 Leaning Tower of Pisa, Italy
意
大利比萨斜塔Colosseum in Rome, Italy 意大利古罗马圆形剧场
Venice, Italy 意大
利威尼斯 Parthenon, Greece 希腊巴台农神庙
Red Square in Moscow, Russia 莫
斯科红场 Big Ben in
London, England 英国伦敦大笨钟 Buckingham Palace,
England 白金汉宫 Hyde Park, England 英国海德公园 Suez
Canal, Egypt 印度
苏伊士运河 Aswan High Dam, Egypt
印度阿斯旺水坝 Nairobi National Park,
Kenya
肯尼亚内罗毕国家公园 Cape of Good Hope, South Africa 南非好望角
Sahara Desert 撒哈拉大沙漠 Pyramids, Egypt 埃及金字塔 The
Nile, Egypt 埃及
尼罗河 Oceania 大洋洲 Great Barrier
Reef 大堡礁 Sydney Opera House,
Australia 悉尼歌剧院
Ayers Rock 艾尔斯巨石 Mount Cook 库克山 Easter
Island 复活节岛 Europe 欧洲 Notre Dame de Paris,
France 法国巴黎圣母院
Effiel Tower, France 法国艾菲尔铁塔
The Himalayas 喜马拉雅山 Great Wall,
China 中国长城
Forbidden City, Beijing, China 北京故宫 Mount Fuji,
Japan
日本富士山 Taj Mahal, India 印度泰姬陵 Angkor
Wat, Cambodia 柬埔寨吴哥窟
Bali, Indonesia 印度尼西亚巴厘岛
Borobudur, Indonesia 印度尼西亚波罗浮屠
Sentosa,
Singapore 新加坡圣淘沙 Crocodile Farm, Thailand 泰国北榄鳄鱼湖
Pattaya Beach, Thailand 泰国芭堤雅海滩 Babylon, Iraq
伊拉克巴比伦遗迹
Mosque of St, Sophia in Istanbul
(Constantinople), Turkey 土耳其圣索非亚教
堂 Africa 非洲
Part Three: Substitutions
1. A: Do you
have any information about (city sights
transpor
tation hotel rooms)?
B:
Sure, it’s all in this pamphlet.
关于(市区观光
交通方式
酒店房间)你有什么信息提供吗?
当然,这本小册子里都有。
2. A:
Can you tell me the best way to get to (downtown
the theater the river)?
B: Take bus No.
4.
请问去(商业中心
剧院
那条河)怎么走最好?
坐
4
路公共汽车。
3. A:
You’ve been very (helpful kind considerate).
B: My pleasure.
你(帮了我的忙
真好
想得真周到)。
非常乐意。
4. A: Do you have any
form of identification?
B: Here’s my
(passport driver’s license member’s card).
你有什么证件吗?
这是我的(护照
驾驶执照
会员卡)。
5. A: Any seat preferences?
B: Yes,
I’d like (a window a middle an aisle) seat,
please.
你有什么座位偏好吗
有,我想坐(靠窗
中间
靠过道)的座位。
6. A: When do we (board depart arrive)?
B: At 6:49pm.
我们什么时候(登机(船)?
离开?
到达)?
下午
6
点
49
分。
7.
A: Have a nice (flight trip time)!
B:
See you!
祝你(航空旅程
旅途
玩得)愉快。
再见。
8. A: Do you have a (single
double triple) room available?
B: For
how many nights?
你们有一间(单人房
双人房
三人房)吗?
住几个晚上?
9. A: Is (breakfast
tip laundry service) included?
B: No.
包括(早餐
小费
洗衣服务)吗?
不包括。
10. A: Any other
questions?
B: When is (check-out time
breakfast finished the karaoke room open)?
还有没有其他问题?
什么时候(退房
<
br>不再供应早餐
卡拉
OK
房开始)?
Part Four: Monologue
“Traveling involves so much stress!
Preparation is especially hard - trying to arrange
the transportation, accommodation, and time
off from work. Packing isn’t easy. How can
you
possibly know everything you may or may not need
in a place that’s largely unknow
n to you?
Assuming you ever reach your destination, you have
to communicate with peop
le who often don’t
speak your language and you have to navigate your
way around an ar
ea you have no idea about. How
are you supposed to relax under such conditions?
And a
ll that money you’re spending! For what?
I don’t get it at all.”
--George
Threadborne, disgruntled traveler
旅
行的压力太大了。准备工作尤其艰难,要安排交通、食宿,还要告假。行李收拾也
不容易。在一个你一无
所知的地方,你怎么可能预料什么对你有用什么又对你没用?假设你
到达你的目的地,你必须和那些通常
不和你讲同一国语言的人交流。还要在一个你毫不熟悉
的地方探路。在这样的情况下你怎么可能放松?还
有,想想旅行要花的钱!这到底是为了什
么?我可不知道。
--
不满的旅客
乔治
·
斯瑞得
-- pamphlet
小册子
-- aisle
通道,走道
-- boarding time
上(船、车)的时间
-- gate
大门;栅栏门
-- available
可用的,可利用的
-- included
被包括的
-- transportation
运输工具;交通车辆
-- preference
更加的喜爱,偏爱
-- identification
身份证明;身份证
--accommodation
住处;膳宿
中国小吃英文表达
面 类
馄饨面 Wonton
& noodles 刀削面 Sliced noodles 麻辣面 Spicy hot
noodles 麻酱面 Sesame paste noodles 鴨肉面 Duck with
noodles 鱔魚面
Eel noodles 乌龙面 Seafood noodles
榨菜肉丝面 Pork, pickled mustard
green noodles 牡蛎细面
Oyster thin noodles 板条 Flat noodles 米粉 Rice
noodles 炒米粉 Fried rice noodles 冬粉 Green
bean noodle
饭 类 稀饭 Rice porridge 白饭
Plain white rice 油饭 Glutinous oil rice
糯米饭
Glutinous rice 卤肉饭 Braised pork rice 蛋炒饭 Fried
rice with egg
地瓜粥 Sweet potato congee
中式早點
烧饼 Clay oven rolls 油条 Fried bread
stick韭菜盒 Fried leek dumplings
水饺 Boiled
dumplings 蒸饺 Steamed dumplings 馒头 Steamed buns
割包 Steamed sandwich 饭团 Rice and vegetable
roll 蛋饼 Egg cakes
皮蛋 100-year egg 咸鸭蛋 Salted
duck egg 豆浆 Soybean milk
碗糕 Salty rice pudding
筒仔米糕 Rice tube pudding 红豆糕 Red bean
cake 绿豆糕
Bean paste cake 糯米糕 Glutinous rice cakes 萝卜糕
Fried white radish patty 芋头糕 Taro cake 肉圆
Taiwanese Meatballs 水晶
饺 Pyramid dumplings 肉丸
Rice-meat dumplings 豆干 Dried tofu
其 他: 当归鸭
Angelica duck 槟榔 Betel nut 火锅 Hot pot
果
汁:甘蔗汁 Sugar cane juice 酸梅汁 Plum juice 杨桃汁 Star
fruit
juice 青草茶 Herb juice
点 心: 牡蛎煎
Oyster omelet
臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
油豆腐 Oily bean curd
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
虾片 Prawn cracker
虾球 Shrimp balls 春卷 Spring
rolls 蛋卷 Chicken rolls
甜 点: 爱玉
Vegetarian gelatin 糖葫芦 Tomatoes on sticks
长寿桃 Longevity Peaches 芝麻球 Glutinous rice sesame
balls 麻花
Hemp flowers 双胞胎 Horse hooves
冰 类: 绵绵冰 Mein mein ice 麦角冰 Oatmeal ice
地瓜冰
Sweet potato ice紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice
八宝冰 Eight treasures ice 豆花 Tofu pudding
汤 类: 鱼丸汤 Fish ball soup 貢丸汤 Meat ball
soup
蛋花汤 Egg & vegetable soup 蛤蜊汤 Clams
soup
牡蛎汤 Oyster soup 紫菜汤 Seaweed soup
酸辣汤 Sweet & sour soup 馄饨汤 Wonton soup
猪肠汤
Pork intestine soup 肉羹汤 Pork thick soup
鱿鱼汤
Squid soup 花枝羹 Squid thick soup
乘飞机旅行常用英语
国际班机 International Flight
班机号码 Flight Number 来回机票 Round-Trip Ticket
商务客舱 Business
Class 国内班机 Domestic Flight
单程机票 One-Way Ticket 头等舱 First
Class 经济舱
Economy Class 盥洗室 Lavatory 使用中 Occupied 无人
Vacant 女空服员 Stewardess 男空服员 Steward
海关申报处 Customs
Service Area 货币申报 Currency
Declaration 免税商品 Duty-Free Items 需
课税商品
Dutiable Goods 观光 Sightseeing 行李
BaggageLuggage 托运的
行李 Checked baggage 行李领取处
Baggage claim area 随身行李 Carry-on
baggage
行李牌 Baggage Tag 行李推车Luggage Cart 外币兑换店
Currency
Exchange Shop 汇率 Exchange rate
旅行支票 Traveler's check
交通运输英语词汇
bus 公共汽车
driver 汽车司机 double decker bus 双层公
共汽车
coach, motor coach, bus 大客车 taxi, taxicab
计程汽车,出租汽
车 trolleybus 无轨电车 tramcar,
streetcar 电车,有轨电车 underground,
tube, subway
地铁 stop 停车站 taxi rank, taxi stand
计程汽车车站,出租汽车总
站 taxi driver, cab driver 出租车司机
conductor 售票员 inspector 检查员,稽查
员 ride 乘车
minimum fare (of a taxi) 最低车费 railway 铁路
(美作:
railroad) track 轨道 train 火车 railway
system, railway net-work 铁路系
统 express train
特别快车 fast train 快车 through train 直达快车
stopping
train, slow train 慢车 excursion
train 游览列车 commuter train, suburban
train
市郊火车 railcar 轨道车
carriage 车厢
sleeping car, sleeper 卧车
dining car,
restaurant car, luncheon car 餐车
sleeper
with couchettes 双层卧铺车
berth, bunk
铺位
up train 上行车
down train 下行车
luggage van, baggage car 行李车
mail
car 邮政车
station, railway station 车站,火车站
station hall 车站大厅
booking office,
ticket office 售票处
ticket-collector,
gateman 收票员
platform 月台,站台
platform ticket 站台票
buffet 小卖部
waiting room 候车室
platform bridge 天桥
left-luggage office 行李暂存处
platform-ticket
验票门
terminal, terminus 终点站
passenger train 客车
car attendant, train
attendant 列车员
conductor 列车长
rack,
baggage rack 行李架
left-luggage office 行李房
(美作:checkroom)
registration 登记
timetable 时刻表
change, transfer 换乘
connection 公铁交接处
ticket inspector 验票员
porter 搬运工人
to change trains at... 在(某地)换车
the train is due at... 在(某时)到达
to
break the journey 中途下车
boat, ship 船
sailing boat, sailing ship 帆船
yacht 游船
(ocean) liner 远洋班轮
packet boat
定期客船,班轮
cabin 船舱
hovercraft 气垫船
life buoy 救生圈
lifeboat 救生艇
life jacket 救生衣
cabin, stateroom 客舱
first-class stateroom (cabin) 头等舱
second-
class stateroom (cabin) 二等舱
third-
class cabin 三等舱
steerage 统舱
gang-
plank 跳板
crossing 横渡
cruise 游弋
to embark, to ship 乘船
to land 抵岸
to sail at a speed of 20 knots 航速为20节
to transship 换船
to disembark 上岸
to
board a ship; to embark; to go aboard 上船
to disembark from a ship, to go ashore, to land 下船
on board a ship, aboard 在船上
to
stop over at... 中途在……停留
civil aviation
民用航空
plane, aircraft, airplane 飞机
airliner 班机
jet, supersonic plane 喷气机
airliner, passenger aircraft 客机
medium-
haul aircraft 中程飞机
long-range aircraft,
long-haul aircraft 远程飞机
propeller-driven
aircraft 螺旋桨飞机
jet (aircraft) 喷气飞机
turbofan jet 涡轮风扇飞机
turboprop
涡轮螺旋桨飞机
turbojet 涡轮喷气飞机
by air, by
plane 乘飞机
airline 航空线
passenger
cabin 客舱
tourist class 普通舱,经济舱
first class 一等舱
waiting list 登机票名单
customs formalities 报关单
boarding check 登机牌
airport 航空港
air terminal 航空集散站
tarmac 停机坪
air hostess, stewardess
空中小姐,女乘务员
steward 乘务员
aircraft
crew, air crew 机组,机务人员
pilot 驾驶员
takeoff 起飞
landing 着陆
to board a
plane, get into a plane 上飞机
to get
off a plane, alight from a plane 下飞机
non-
stop flight to 飞往,直飞
in transit 运送中的
air pocket(大气中使飞机突然下跌的)气陷,气穴
食品和用餐词汇
feeding 供养
to feed 供养
to nourish 养育
to maintain 赡养
nutrition 营养
to eat 吃
to drink 喝
to chew 嚼
to swallow 吞咽
to
nibble, to peck 细嚼
appetite 胃口
hunger 饥饿
thirst 口渴
to be hungry 饿
to be thirsty 渴
gluttony 暴食
greed 贪嘴
overfeeding 吃得过多
fasting 禁食
diet 通常所吃的食物
banquet 宴会
特色中餐英文名
豆浆 Soybean milk
烧饼 Clay
oven rolls
榨菜肉丝面 Pork, pickled mustard
green noodles
油条 Fried bread stick
米粉 Rice noodles
水饺 (Boiled)dumplings
紫菜汤 Seaweed soup
馒头 steamed buns, steamed
bread
牡蛎汤 Oyster soup
饭团 Rice and
vegetable roll
蛋花汤 Egg & vegetable soup
皮蛋 100-year egg
鱼丸汤 Fish ball soup
咸鸭蛋 Salted duck egg
臭豆腐 Stinky
tofu (Smelly tofu)
稀饭 Rice porridge
油豆腐 Oily bean curd
白饭 Plain white rice
虾球 Shrimp balls
糯米饭
Glutinous rice
春卷 Spring rolls
蛋炒饭
Fried rice with egg
蛋卷 Chicken rolls
刀削面 Sliced noodles
肉丸 Rice-meat dumplings
麻辣面 Spicy hot noodles
火锅 Hot pot
乌龙面 Seafood noodles
卤味 braised
food
pounce-consider的形容词
办公室文员实习报告-隔声罩
衡量是什么意思-张开的拼音
集中的近义词-顽劣怎么读
三头六臂什么意思-春天怎么写
坐而论道的意思-背的英语
波罗的海交易所-筹集英语
惠存的意思-荆芥穗
-
上一篇:英语开幕式欢迎辞
下一篇:会议欢迎致辞英文与会议欢迎词的写法汇编