关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

英语反义词的特点及其功能分析_徐义云

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2020-10-30 21:48
tags:云的英语

nos-盘桓怎么读

2020年10月30日发(作者:贺钦)















42
卷第
3

2009

6




江西师范大学学报
(
哲学社会科学版
)
Journal of Jiangxi Normal University( Social Sciences)



Vol. 42 No. 3

Jun. 2009
英语反义词的特点及其功能分析
徐义云
(
茂名学院 外国语学院
,
广东 茂名
525000)
摘要
:
反义词是指意义相反或相对以及意义本不相反
,
而被人拿来对用的词 。反义词是各种语言中普遍
存在的一种相当重要的语言现象 。但是人们对反义词的认识有所不同
,
对反义词的修辞功能也不甚了解 。基
于这种现象
,
侧重分析了英语反义词的特点及其功能
,
旨在帮助读者更好地认识



确地界定和有效地使用反
义词 。
关键词
:
英语反义词

特点
;
功能
中图分类号
: H313. 2
文献标识码
:A
文章编号
:1000 - 579 (2009) 03 - 0136 - 06







An Analysis of the Features and Functions of English Antonyms
XU Yi - yun
(School of Foreign Languages ,Maoming University ,Maoming , Guangdong 525000 ,China)
Abstract :Antonyms refer to the words which are opposite in meaning and the words which are originally
guage phenomenon which exists in all languages ,but different people have different ideas about it . They
don?t know the functions of antonyms. Because of this ,this paper analyzes the features and functions of
English antonyms so that the people can better understand , correctly judge and effectively use the
antonyms.
Key words : English antonyms ;features functions







语反义词的特点
英语反义词 ,与其它反义词一样 ,指意义相反或相对以及意义本不相反 ,而被人拿来对用的词 。反
义词是客观事物中矛盾对立现象在词汇中的反映 ,它们的存在反映人们对客观世界中一切矛盾对立现
象的认识 。其主要特点有 :
(一) 反义词的相对性
John Lyons 将英语中的某些反义词称为相对性反义词 ( contraries) ,如 big 和 small 这对反义词 ,它们
中的一个是与另一个相比较而存在的 。比如 :John?s house is big and Mary?s house is small . John?s house is
bigger than Mary?s. 我们之所以说约翰的房子大 ,是相对玛丽的房子而言的 ; 我们说玛丽的房子小 ,也是
相对约翰的房子而言的 。如果离开各自的比较对象 ( 玛丽的房子或约翰的房子) ,就无可言及房屋的大
小 。因此 ,这类反义词具有相对性的特点 ,它可以有比较级和最高级 ,也可受到程度副词 very 的修饰 。
如 :John?s house is very big and Mary?s house is very small . John?s house is bigger than Mary?s.

收稿日期
:2009 - 04 - 18
作者简介
:
徐义云
(1954 - ) ,

,
江西丰城人
,
茂名学院外国语学院副教授 。研究方向为英语写作与修辞 。







3





徐义云 英语反义词的特点及其功能分析





137

(二) 反义词的渐进性
相对性反义词的另一个特点是对立的渐进性 (gradual) 。Sapir 用层次可分性 (gradability) 这个术语来
说明这种反义词 。这就是说反义词的两极中间可插入表示不同程度性质的词语 ,体现出对立的层次性 ,
如 beautiful - ugly 之间可插入 pretty ,good - looking ,plain 等词 。在 love - hate 之间又可插入 attachment ( 依
恋) ,liking (喜欢) ,indifference (冷漠) ,antipathy (反感) 等词 。
[1 ]
( P125)
(三) 反义词的互补性
互补性的特点只存在于 John Lyons 所提出的互补反义词 (complementaries) 之中 。这类反义词通常只
由两个意义相互排斥的词组成 ,而且每组反义词及其含义只限于两个 ,两者之间没有表示层次性对立的
其他词存在 ,没有比较级和最高级 ,也不可受到程度副词 (very) 的修饰 。这种互补性反义词中绝大多数
具有非常概括的互为参考的相对意义 。其特点是在这些成对的反义词中 ,对其中的一项否定 ,意味着对
另一项的肯定 ( The denial of one means the assertion of the other or vice versa. ) 。或者说 ,对一项的肯定 ,意

ried. 但是对相对性反义词 (如 good 和 bad) 来说 ,只有第二种说法讲得通 ,即 John is good 意味着 John is not
bad ,而 John is not good 并不意味着 John is bad 。
在正常情况下 ,互补性反义词的一项的否定意思相当于另一项的肯定意思 ,而一项的肯定意思相当
于另一项的否定意思 。以互补反义词 male 和 female 为例 ,在正常情况下 ,说男性便不是女性 ,说不是男
性时便是女性 。语义结构上的一个十分重要的两分性原则认为 ,许多生态和行为的不同特征与同一个
人或同一种动物有联系 。但是在许多情况下 ,这种两分性分类 ,无论在生态上 ,抑或在行为上都不能令
人满意 。于是使用“两性的”( hymaphrodite) 或“同性的”( homosexual) 这两个术语 。
[2 ]
(四) 反义词的对立性
ent - child ,give - receive 等 。这是反义关系的一种特殊类型 ,因为两个概念间并不构成肯定 、否定的对
立 ,而表现为两者之间的一种反向关系 。关系反义词在意义上对称 ,双方形成一个对立统一体 ( a unity
例 , 有
“卖”,就必然有“买”。再如 guest 和 host ,一方是“客人”,另一方必定是“主人”。
关系反义词的两项词义具有正反逆转关系 ,所以也称换位反义词 (conversives) 。如果两项词中的 A
对 B 为正 ,那么 ,B 对 A 的关系则为反 ,但它们之间的关系保持不变 。如 teacher - student ,A 对 B 为正 ,即
A 是 B 的 teacher ,而 B 对 A 为反 ,即 B 是 A 的 student 。不管正反如何 ,它们的关系仍然是“老师与学生”
的关系 。
有些关系 (换位) 反义词看起来与互补反义词相类似 。如 husband ( 丈夫) - wife ( 妻子) 与 man ( 男人)
- woman (妇女) 。然而它们完全不同 ,互补反义词之间存在着完全的对立 。假如成年人不是一位男人
(man) ,那么 ,该成年人必定是一位妇女 (woman) ,在关系反义词中 ,对立性只是表示关系的 。适用于互
补反义词的规则并不适用于关系反义词 。我们可以运用相同的规则试着测试一下 ,假如成年人不是丈
夫 ( husband) ,那么必定是妻子 (wife) 。又假如成年人不是父母 (parent) ,那么他必定是孩子 (child) 。这两
种情况都说不通 。
[3 ]
( P188)
(五) 反义词的语义包孕性
成对的相对性反义词分别被看作有标记项和无标记项 。Lyons 指出 ,标记是语言学中一个“极为重
要的概念”。过去对有标记和无标记的概念有不一致的说法 。但大多数人认为 ,每一组反义词中 ,必定
有一个词是常用的 ,具有标准性的 ,语言学家称之为无标记 ( unmarked) 词 ,而另一个词是不常用的 ,非标
准性的 ,语言学家称之为有标记 (marked) 词 。例如 ,tall ,old ,big 等为无标记项 ; short ,young ,small 等为有
标记项 。有标记项的意义更为具体 ,通常被包含于无标记项的意义之中 ,而且 ,有标记项比无标记项在
使用上更受限制 。试比较 :
[ 例 1 ] How tall is his brother ? (他兄弟多高 ?)
[3 ]
( P123)


of opposite) 。一方的存在 以 另 一 方 的 存 在 为 前 提
[1 ]
( P126) 即 一 方 预 设 另 一 方 。以 sell - buy 为












138




2009

江西师范大学学报
(
哲学社会科学版
)
[ 例 2 ] How short is his brother ? (他兄弟多矮 ?)
[3 ]
( P123)
就意义而言 ,第一句包含了第二句的意义 。Tall 的使用并不排除其兄弟矮的可能性 。但第二句的
意义更受限制 ,且在语义上被认为是反常的 ,除非言者对其兄弟的“矮小”特别感兴趣 ,或觉得十分好奇 ,
想弄清楚其兄弟到底有多矮 。
有些互补反义词也具有同样的特点 。例如 ,There has been no man on the island ( 岛上一直没有人 。.
在这个句子中 ,man 表示“人”,自然包括 woman (女人) ,而不是相反 。
(六) 反义词的模糊性
模糊语言学研究的主要对象是词的模糊性 ,词的模糊性指词所表达的概念的外延没有明确的界限 。
有一类模糊词是其概念没有相对性 ,其界限不明确 。如 young 和 old ,dawn 和 morning ,afternoon 和 evening
等 。另一类模糊词是其所表示的概念完全没有确定的范围 ,即情况可以上下移动的相对概念 。如 big
和 small ,high 和 low ,far 和 near ,wide 和 narrow ,light 和 heavy 等 。在一些有等级性不明确的反义词的句子
中 ,一个否定意义的句子并不等于另一个肯定意义的句子 。如 Our house is not big. 不等于 Our house is
small . 虽然 Our house is big. 的确相当于 Our house is not small . 在“无标记”的疑问句中 ,相对性反义词也体
现出其模糊性 。例如 ,How big is it ? 这个句子并没有预先假定所问的对象是“大的”还是“小的”,所以预
期回答是不受限制的 ,或“无标记”的 。这个句子的意思相当于 : Is it big or small ?
[2 ]
(七) 反义词的灵活性
由于客观事物的矛盾对立现象是千变万化 、 综复杂的 ,又由于英语中一词多义现象比较普遍 ,所
以各种反义词对应关系也是相对的 ,而不是绝对的 。“dull”就是一个很好的例子 。当它作“枯燥的”意思
时 ,其反义词就是“interesting”(有趣的) 。在 She became dull and silent during the last part of the journey. 句
子中 ,其反义词是 lively (活泼的) 。在 dull weather (阴沉的天气) 中 ,dull 的反义词是 sunny ( 阳光灿烂的) 。
dull noise (沉闷的噪声) 和 dull pain (慢性病) 分别以 sharp (尖锐的) 和 acute (急性的) 为其反义词 。在句子
These factors affect both intelligent and dull children 中 ,dull ( 愚 笨 的) 的 反 义 词 便 是 intelligent ( 聪 明
的) 。
[2 ]
( P122) 由此可见 ,反义词的对立关系不是机械地 、 单地一对一的关系 ,而是有着一定的灵活性 。
(八) 反义词强度的差异性
每一个相对性反 义 词 有 其 自 身 相 对 应 的 反 义 词 , 并 依 据 强 度 程 度 而 变 化 。例 如 ,
hot ( 炎 热 的) 和
warm (温暖的) 是同义词 ,其差异在于其强度 。因而 ,它们各有一个不同的反义词 。hot ( 炎热的) 的反义
词是 cold (寒冷的) ,而 warm (温暖的) 的反义词是 cool ( 凉爽的) 。我们不能把 cool 看作是 hot 的反义词 ,
或将 cold 认作是 warm 的反义词 。poor (贫穷的) - rich (富裕的) 和 destitute ( 贫困的) - opulent ( 富足的) 的
[2
(九) 反义词的语境制约性
反义词的构成还受到语境的制约 。有些词出现在某种场合彼此是反义词 ,而在另外场合就不是反
义词 。如 : It is a difficult job to bring him round to our way of thinking.
词 是
obliging ,如 : He is being obliging to us.
在这种场 合 下 , difficult 的 反 义 词 无 疑 是 easy 。而 如 果 说 He is being difficult to us. 则 其 反 义

ing. The prices are rising. 如果将 price 这个词改用 health ,rise 就不能成为 decline 的反义词 ,而 improve 可成
为 decline 的反义词 ,如 : His health is declining. His health is improving.
[1 ]
( P127)
(十) 反义词的空位性
英语词汇尽管十分丰富 ,但有的反义关系却没有反义词来表示 ,形成反义词的空位 。例如 ,free 的
词义很多 ,大多数词义都有反义词来表示 ,我们可以问“Are the workers free or enslaved ?”( 工人们是自由
的还是受奴役的 ?)“Is the translation free or literal ?”(译文是意译还是直译的 ?) 但是 free 用作“免费的”意
思时 ,却没有一个反义词 ,我们只好说 “Are the tickets free ? Or :Do you have to pay for them ”更有意思的


是 free 在作“免费的”解时 ,同义词却不少 :gratuitous ,gratis ,complimentary ,costless 。有的词看起来似乎跟


情况亦是如此 。它们的位置不可能是交换的 。
]
( P124)
:
)
?










3





徐义云 英语反义词的特点及其功能分析





139
sonable 。
(十一) 反义词的语境依赖性
反义词的语境依赖性是指在语言交际中 ,为了某种表达的需要 ,使两个不具反义关系的词临时构成
意义相反或相对关系 。言语反义词必须在具体的上下文中或一定的语境中才能存在 ,离开了具体的语
境 ,其反义关系便荡然无存 。例如
,
“The snake ,however continued to?dance?slowly. It obviously could not tell
the difference between Indian music and Jazz. ”
[4 ]
( P105) Indian music 和 Jazz 两词在概念上并无对立关系 ,印
度音乐和爵士乐一个代表东方音乐 ,一个代表西方音乐 ,两者的对立关系只有在此特定的语境中才得以
体现 ,通过对蛇的“音乐天赋”的描述 ,产生了别致的幽默效果 。
反义词的特点不仅揭示了反义词的两项意义相反 ,也揭示出其所具有的共性 。反义词的共性为我
们认识和界定反义词提供了有力的支持 。第一 ,反义词的两项词义间的关系必须是逻辑学间的可比关
系中的不相合关系 。
[5 ]
( P114) 例如 ,bus - violin ,window - answer 等意义上联系甚少 , 概念上也不同属一
类 ,无可比较关系 ,因此 ,不能构成反义关系 。而 professor - teacher ,furniture - table 等词虽然在逻辑概念
上可归属为同一类词 ,有可比较关系 ,但在外延上是重合的或半重合的 ,属于可比较关系中的相合关系 ,
所以也不能构成反义词 。只有像 professor - student ,ask - answer ,heavy - light 此类的词在逻辑概念上才同
属一类 ,有可比较关系 ,而且两者外延不相合 ,属可比较关系中的不相合关系 ,才能构成反义关系 ,才能
互为反义词 第二 ,反义词的两项必须在某一个语义成分上 ,而且只在某一个语义成分上相反 。
]
( P114)
例如 ,husband 和 wife 都是表示成年人的名称 ,只是在性别这一语义成分上相互对立 第三 ,反义词同属
[6
[5
male 同属核心词 sex 统辖的语义场 , 并位于语义轴的两端 , 语义相反 。又如 ,big 和 small 是上义词 size


(大小) 统辖下的两个下义词 ,并有着相互的对立关系 。




语反义词的修辞功能
英语反义词不仅可以揭示事物的矛盾及其本质属性 ,在语义研究中也具有很重要的作用 。比如在
确定某些多义词的词义时 ,除了根据其用法来分析外 ,还可根据其反义词来推断 。在辨析同义词的细微
区别甚至微妙的区别时 ,利用反义词也不失为一种有效的手段 。此外 ,反义词还具有语篇衔接和连贯作
用 ,可用来描述人物复杂的内心状态 ,抒发人物强烈的思想情感 ,使语言简洁有力 、

奇新颖 。由于篇幅

的限制 ,下文只侧重探讨反义词的一些主要修辞功能 。
(一) 鞭辟入里 ,披露无遗 ,逼人醒悟
反义词用于对比 ,将一个事物的两个相反或相对方面放在一起相互对比 ,能反映事物的对立面 ,揭
示既矛盾又统一的辨证关系 ,可使人们更全面 、 透彻 深刻地认识事物的本质 。





[ 例 3 ]We find ourselves rich in goods ,but ragged in spirit ,reaching with magnificent precision for the moon ,
but failing raucous disorder on earth. ( Richard Nixon)
[7 ]
( P277)
作者用 rich - ragged ,reaching - failing 这两对反义词把物质与精神 、

学技术发达与社会矛盾百出这

两个层面作了尖锐对照 ,把美国社会的现实揭示得深刻透彻 。让事实本身做出雄辩的论述 ,往往能起到
free (免费的)

意思相反 ,如

costly ,expensive ,dear ,其实不然 ,它们的反义词分别为 cheap ,inexpensive 和 rea2
振聋发聩 、人醒悟的效果。

[ 例 4 ] It was the best of times ,it was the worst of times it was the age of wisdom ,it was the age of foolishness
it was the epoch of belief ,it was the era of incredulity it was the season of light ,it was the season of darkness it was
the spring of hope ,it was the winter of despair we had everything before us ,we had nothing before us. (Dickens)
[8 ]
( P118)
作者用一系列的反义词 ,一连串的对照 ,深刻揭示了狄更斯当时社会的错综复杂的矛盾 ,把一个动
荡不安 、 。



非颠倒的荒谬时代展现得真真彻彻







漓尽致












140




2009

江西师范大学学报
(
哲学社会科学版
)
(二) 音韵和谐 ,形式优美 ,言简意赅
谚语是语言的民族形式和各种修辞手段的集中表现 ,是语言的某些成分经过长期反复使用后自然
沉积形成的形式固定 、

洁明快、 意深刻的短句。反义词用于谚语中可收到音韵和谐
简 寓


式优美





意赅的修辞效果 。
[ 例 5 ]More haste ,less speed.
[7 ]
( P213)
[ 例 6 ] Easy come ,easy go.
[9 ]
( P215)
[ 例 7 ]Art is long ,life is short .
[9 ]
( P214)
[ 例 8 ]An idle youth ,a needy age.
[9 ]
( P215)
以上句子的前后两个部分 ,不仅结构整齐对称 ,词语词类相同 ,而且音节数量相等 。无论是在视觉
上 ,还是在语感上 ,都给人以和谐 、

一之美 。并且寓意深刻 ,耐人寻味 。

(三) 语意强烈 ,铿锵有韵 ,掷地有声
反义词用于对比或对照可使事物的特征 、



态更加突出 ,条理更加分明 ,逻辑辨证力量更加强





大 。可产生对照鲜明



情充沛、

意强烈、 锵有韵、地有声的修辞效果 。
语 铿 掷
[ 例 9 ]United ,there is little we cannot do in a host of co - operative ventures. Divided ,there is little we can
do ,for we dare not meet a powerful challenge at odds and split asunder. (J . F. Kennedy)
[7 ]
( P280)
反义词 united 和 divided 形成对比 ,语意强烈 、铿锵有力 。即 : 团结 ,我们合作的多项事业将无往不
利 分裂 ,我们将一事无成 。
[ 例 10 ] In all literature there is nothing that touches or resembles the Prologue. It is the concise portrait of an
entire nation ,high and low ,old and young ,male and female ,lay and clerical ,evil and honest ,learned and ignorant ,
land and sea ,town and country ,but without extremes. (Nevil Coghill)
[10 ]
( P81)
这是英国一评论家评述乔叟《坎特伯雷故事集》序言的话 。作者用了八对反义词 ,不但加强了语势 ,
而且结构整齐 ,读起来铿锵有韵 ,掷地有声 。
(四) 展示内心 ,宣泄情感 ,引发共鸣
反义词的妙用可揭示人物的主观感受和复杂的内心世界 ,抒发含蓄而强烈的思想感情 ,以引发读者
的共鸣 ,给读者以强烈的感情刺激与震撼 。
[ 例 11 ]She (Clarissa) would not say of any one in the would now that they were this or were that . She felt very
young at the same time unspeakably aged.
[11 ]
克拉丽莎?黛洛微心事重重地来到伦敦街头 ,在川流不息行色匆匆的人群中愁肠百转 、思绪万千 。
她觉得自己非常年轻 ,同时又有一种难于形容的衰老之感 。这种具有深刻对比的复杂情感真实地反映
出她内心对逝去美好生活的惋惜 、 念又痛恨自己青春不复、将就木的矛盾心理 。作者有意让两种



,





具有鲜明对比的感情交织在一起 ,互相衬托 ,互为补充 ,将人物内心复杂多变 、

宕起伏的心理活动展示

殆尽 。
[ 例 12 ] To be ,or not to be that is the question. (William Shakespeare)
[11 ]
哈姆雷特决心为父报仇 ,但是他的内心又充满着矛盾和自责 ,总是举棋不定 ,一再错过复仇的良机 。
在极度痛苦和彷徨中他终于喊出了 To be or not to be that is the question. 这句饱含这一伟大悲剧全部意义的
独白 ,也就是“忍受即生 ,抗争即死”。这句富有深刻哲理的精彩独白将哈姆雷特的内心世界暴露无遗 。
(五) 改变常态 ,风趣诙谐 ,幽默讽刺
反语是对语言常态的一种改变 ,它引人注目 ,令人深思 。在特定的语境中 ,它比正面表达更鲜明 、

深刻 、 有力量 ,在表达强烈的思想感情上有它的独到之处 。反义词用于反语能增强语句的



有趣味





讽刺感染力 ,产生一种风趣 、

谐、



默 、


幽 讽
刺的效果 。
[ 例 13 ] It would be a fine thing indeed not knowing what time it was in the morning.
[12 ]
( P331)
这是一个油漆工人担心早晨不知道时间 ,上班迟到会被开除 。如果这种事情发生 ,那就“糟了”,可
是字面意思却是“妙了”。作者故意使用 a bad thing 的反义词 a fine thing ,其目的是为了增添幽默诙谐的







3





徐义云 英语反义词的特点及其功能分析





141

情趣 。
[ 例 14 ] If the economy stays down ,can the conservatives stay up ?
[2 ]
( P80)
两个意义相对的副词 down 和 up ,讽刺了执政的保守党对英国经济束手无策的窘态 。
(六) 似是矛盾 ,实具哲理 ,耐人寻味
成对反义词用在句中 ,尤其是用在发人深思的隽语 (paradox) 里 ,其义为表面上的自相矛盾 ,不合逻
辑 ,有时甚至荒谬可笑 ,但仔细推敲 ,却语言含蓄 、

理深刻 人寻味 。





[ 例 15 ]Wild spirit ,which art moving everywhere
Destroyer and preserver hear ,oh hear ! ( P. B. Shelley :Ode to the West Wind)
[2 ]
( P212)
诗人雪莱把西风既比作“destroyer”,又是“preserver”,似乎自相矛盾 ,但这又是辩证的统一 。西风横
扫了冬天的一切枯枝败叶 ,同时又迎来了春天的万物复苏 ,姹紫嫣红 。正如全诗结尾那著名的预言所揭
示的 : If winter comes ,can spring be far behind ?
[ 例 16 ]One has to be cruel to be kind.
[2 ]
( P92)
这句话乍看不合符逻辑 。为什么为了仁慈还得残忍呢 ? 但细细想来 ,却含有深刻的人生哲理 。虽
然“残忍”和“仁慈”是相互矛盾的 ,但有时矛盾的双方是相辅相成的 。如截断一个人的受伤肢体似乎是
残忍的 ,但为了拯救他的生命则不得不如此 。父母对子女严格要求 ,看似残忍 ,但完全是出于一片仁慈
之心 。


三、



上面我们探讨了英语反义词的特点 ,分析了英语反义词的修辞功能 。了解反义词的特点有利于我
们正确判断和使用反义词 ;探讨英语反义词的修辞功能有利于提高我们运用语言的能力 ,增强语言表达
效果 。

参考文献
:
[1 ]
陆国强
.
现代英语词汇学
(
新版
) [M] .
上海
:
上海外语教育出版社
,2003.
[2 ]
梁华祥
.
英语反义词简论
[J ] .
广西大学学报
(
哲学社会科学版
) ,1995 , (3) .
[3 ]
张鑫友
.
英语词汇学
[M] .
北京
:
外语教学与研究出版社
,1997.
[4 ]L. G. Alexander. New Concept English ( Practice and Progress) [M] .
北京
:
外语教学与研究出版社
,1988.
[5 ]
石安石
.
语义研究
[ C] .
北京
:
语文出版社
,1994.
[6 ]
王逢鑫
.
英汉比较语义学
[M] .
北京
:
外文出版社
,2001.
[7 ]
吕 煦
.
实用英语修辞
[M] .
北京
:
清华大学出版社
,2004.
[8 ]
谢祖均
.
新编英语修辞
[M] .
长沙
:
中南大学出版社
,2002.
[9 ]
徐 鹏
.
英语辞格
[M] .
北京
:
商务印书馆
,2000.
[10 ]
李树德
,
冯奇
.
英语修辞简明教程
[M] .
上海
:
复旦大学出版社
,2003.
[11 ]
党少兵
.
矛盾修辞纵横谈
[J ] .
西安外国语学院学报
,2000 , (1) .
[12 ]
文 军
.
英语修辞格词典
[M] .
重庆
:
重庆大学出版社
,1992.

(责任编辑 :舒 娜)

缥怎么读-容容


托福和雅思哪个难-性刺激


值得的英文-prune


渐染-麦克斯韦尔


初一语文教学反思-混蛋日语


chemistry怎么读-麻的拼音


下车英语怎么说-位置跟踪


lotus是什么意思-拍拖什么意思



本文更新与2020-10-30 21:48,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/433649.html

英语反义词的特点及其功能分析_徐义云的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文