vendor-amenity
关于十二生肖的英文翻译
在中国汉语中,十二生肖中的动物常常被用来比喻
人,比如胆小如鼠,蛇
蝎心肠等一类的词,从这些词中就可以看出中国人对这些动物的印象。那十二生肖在国外是怎么翻译的呢,以及它所代表的含义又是什么呢?
下面就是十二生肖的英文翻译:
Rat charm,子鼠
Ox patient,丑牛
Tiger
sensitive,寅虎
Rabbit articulate,卯兔Dragon
healthy,辰龙
Snake deep,巳蛇
Horse popular,午马
Goat elegant,未羊Monkey
clever,申猴Roosterdeepthinkers,酉鸡
Dog
loyalty,戌狗Pig chivalrous.亥猪龙年来了,我们可以称之为龙之年,但
是如
果是鼠年或是猪年,我们能称之为“鼠之年”或“猪之年”吗?很明显这听上去
很不悦耳。那外国是怎么
看待十二生肖中的动物的呢?
老鼠:
中国人认为老鼠数肮脏的,但中国人同时认为老鼠是聪明且机灵的。
大部分西方人,和中国人的相反却是相反的,他们认为老鼠是“quiet as a
mou
se”,意思是老鼠非常的安静。每人有愿意被别人称做老鼠,比如鼠头鼠脑,
贼眉鼠眼等。大部分形容
老鼠的成语都是贬义的。老鼠还被认为是不诚实的和
自私的。
牛:
1 3
西方人认为牛是有力的并且勤劳的。但是,公牛常常被视作很多消
极的意
思,奶牛责备认为是他们三个当中最美好的一个。事实上,在美国,美国人在
他们的家中
常常会挂有奶牛的图片你。这种动物代表着舒适和家庭和谐。
老虎:
如果你看到了一只老虎
,你最好马上跑。在西方,老虎可能是一个漂亮的
女人或一个很帅气的男人你。你叫一个人老虎这意味着
他们可能很危险。老虎
也被用作形容很淘气的小孩,他们看上去很可爱,但是却掉皮的让人受不了。
兔子:
很多中国人认为兔子是可爱又温顺的。但是,几乎所有美国人提到兔子就
会想
到美国的卡通兔子人物——兔巴哥。兔子在美国也因为能生而被熟知。
它们每年能生3到4胎,每胎有6只小兔子。
龙:
龙已经成为了和中国密切相关的政治象征了,很多人将中国视作一条猛
龙:
古老而又
美丽,但却又是神秘的,有潜藏的危险,LeonardLipton写的一首
歌Puff,the
Magic Dragon.诉说了关于龙的故事。
蛇:
蛇常常被看作是一种冷酷而危险的
生物,蛇也总是在小说或电影中扮演令
人讨厌的角色。西方人在蛇的观点方面和中国人还是相似的,都认
为蛇是阴险
而又毒辣的。
马:
马以它的力量和美丽而被人们熟知,在美国,马常常
被当作宠物来饲养,
当然要有足够的空地和足够的食物。
羊:
2 3
羊常常被看作是温顺又弱小的,在教堂里面,牧师是一个牧羊人,
在教堂
中的人们就是他的羊群。
猴子:
全世界都认为猴子是聪明的,机灵的并且有
一点点的不耐心,你可以称一
个爱开玩笑的人为猴子,但在美国,“猴子”也用来被称作在美国的那些黑
人。
鸡:
在中国,公鸡是强壮且骄傲的,而小鸡却是相反的,它们被视为是弱小
的
,或甚至愚蠢的,这些概念在西方也同样是一样的,比如,你会叫一个不敢
小水的人为小鸡。“母鸡”这
个词夹带着一些母性的意味,有保护性并且很舒
适。
狗:
在西方,狗被称作是人类
的好朋友,所以西方几乎所有家庭都饲养狗。狗
被视为是最忠诚的动物。但在中国,狗常常是用来贬低人
的一个词。
猪:
boar这种动物常常是很难捕获的,并且是十分丑陋的。而“pig”常
常用来形
容家猪。他们是贪吃又懒惰又肮脏的,在英语中,“pig”也可以被用作来形容一
个
很能吃的人。
0064王雅菲
3 3
er开头的成语-did怎么读
头发英文-bones是什么意思
水牛的拼音-弟子规读后感
保存的近义词-七年级下册英语教学计划
w的大写字母-孤的成语
DCC什么意思-数学一年级口算100道
小学生英语演讲稿-斗的拼音
翁振华-carb
-
上一篇:中国菜用英语怎么说
下一篇:中国户口本英文翻译#精选.