关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

国际招标与投标英语词汇翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2020-10-31 06:06
tags:中国英文怎么写

do怎么读-坟墓英文

2020年10月31日发(作者:邵子言)


国际招标与投标英语词汇翻译


投标邀请书 Invitation to Bid
投标押金,押标金 Bid Bond
投标文件 tender documents
做标,编标 work out tender documents
投标书 Form of Tender
投标评估 evaluation of bids
愿意/不愿意参加投标
be wi11ing/unwilling to participate in the bid
我们拟参加……的投标。We wish to tender fro…
我们同意遵守以上规定的投标条款。
We agree to abide by the conditions of Tender specified above.
资格预审 prequalification
询价 inquiry
询价请求,询价单 Requisition for Inquiry
报价 quotation
报价表格 Form of Quotation
提交报价 submission of quotation
升价,提价 escalation
不适当的(如用电话)或不负责任的报价将被拒收。An inadequate(e.g. by telephone) or
unresponsive quotation may be reason for rejecting the quotation
标底 base price limit on bids
报标 bid quotation
评标 evaluation of tender
议标 tender discussion
决标 tender decision
开标 bid opening
中标 hashave won the bidding in …
中标者 the winningsuccessful bidder, the successful tenderer
未中标者 the unsuccessful tenderer
中标函 Letter of Acceptance


投标英语怎么说
:投标可以用tender表示,没有中标可以说lose tender.
招标合同条款中 的用语具有准确、精练、专业等特点,通过分析掌握英文版招标合同的具体条款、用语和
搭配等,有助于 理解和掌握招标英语的特点,对于提高大家的运用能力也大有裨益。


今日词汇

Tender 投标书,例如Form of Tender 投标书格式

Tendering and Bidding 招投标 Note; 不要把望文生义,把tendering(tender)与招标,bidding与投标
直接建立完全对等的关系,实际上两个词存在大量混用的情况,有人提出是英式英语和美式英语的区别,
对此无从考证,但是在实践中不要把这两个词的词义绝对话就对了。

Instructions to Tenderers 投标人须知 Note; 这里的Tende rer是投标人,因为不论是公开招标还是邀请
招标,不论是国际招标还是国内招标,潜在的投标人和投 标人都不是唯一的,所以取复数形式,细节决定
成败,合同条款中的单复数更应当注意。

投标人是Tenderer,那招标人呢?

招标人就是业主,Employer。

Conditions of Contract 合同条款,为什么是合同条款不是合同条 件,因为这样翻译比较符合国内的法律
专业人士的使用习惯,如果实践中已经存在对应用语,翻译时应当 采用通用翻译。同样提醒注意单复数形
式!

Bill of Quantities,工程量表,或工程量清单,工程招标中经常出现的文件。

Tender Drawings,招标图纸,说明同上。

Bid Bond, 投标保证金,Note;“投标”在不同的用法中对应不同的单词。有时候不是语法和逻辑在起作用,
正 确使用和翻译取决于经验和积累。

Performance Bond, 履约保证金

Guarantee for Advance Payment,预付款保函
关于“招标投标法”的英文翻译
关于“招标投标法”的英文翻译

< br>目前,“招标投标法”的英文翻译比较乱。笔者有三种《中华人民共和国招标投标法》的英文版,分别是:
1.《中国招标》,2001年三月号,四月号(以下简称《中招》)
2.中国国际招标网()英文版 (以下简称“CHD”)
3.国家发展计划委员会政策法规 司编译《招标投标法及配套法规汇编(中英文)第一辑》(中国检察出版
社出版ISBN7-80086 -760-9)(以下简称《汇编》)
下面让我们来看看这三个版本中“中华人民共和国招标投标法”的英文翻译:
《中招》:The Law of the People’s Republic of China on Bid Invitation and Bidding
CHD: The Law of the People’s Republic of China on Tenders and Bids
《汇编》:The Tendering and Bidding Law of the People’s Republic of China


这三种翻译是否有不妥之处 呢?我们不讨论文字的结构,只讨论“招标”和“投标”两个单词的英文译法是否合
适。
《中招》翻译为Bid Invitation and Bidding,招标译为Bid Invi tation,从字面上看为“投标邀请”,也就是“招
标”,没错。但将“投标”译为Bidding 就不妥了。
CHD翻译为Tenders and Bids,招标用Tender,投标用Bid 。两个用的都不妥。
《汇编》翻译为 Tendering and Bidding,招标用Tendering 没错,但投标用Bidding 就不妥了。
那么,招标和投标两个单词应该怎么翻译成英文呢?
其实,招标和投标不是起源于中国,招标 和投标是先有英文的。我们只要看一看当初人家是怎么用的就可
以了。我们只要看一看世界银行的《采购 指南》和《招标文件》范本就可以了。
如所周知,世界银行的招标、投标和投标人这三个词的用法在1 992年前和1992年后是不同的。现比较如
下:

在1992年前 招标Tendering 投标(投标文件)Tender 投标人Tenderer
1992年始 招标Bidding 投标(投标文件)Bid 投标人Bidder


让我们再看看世界银行《招标文件》范本中的具体用法(1992年前1992年始):
投标邀请 Invitation to Tender Invitation for Bids
投标人须知 Instructions to Tenderers Instructions to Bidders
合格的投标人Eligible Tenderers Eligible Bidders
招标文件 Tendering Documents Bidding Documents
投标文件原件 Original TenderOriginal Bid
投标文件副本 Copy of TenderCopy of Bid
投标价格 Tender Prices Bid Prices
投标保证金 Tender Security Bid Security
开标 Tender Opening Bid Opening
我们可以看到,招标投标投标人的英文单词有两组,即:首字母为T的Tenderi ngTenderTenderer 和
首字母为B的BiddingBidBidder(分别简称为 T字母组和B字母组)。1992年前,世界银行《采购指南》
和《招标文件》范本用的是T字母组,1 992年起,用B字母组。我们没有必要去研究从T字母组演变到
B字母组的原因和历史背景。但我们要 知道,曾经有过这种演变,现在世界银行用的是B字母组。中国机
电产品的国际招标,从开始到现在,其 招标程序、招标文件、评标办法等,都是学习和借鉴世界银行的。
有关招标投标的英文单词的使用,我们 也应该学习和借鉴世界银行。世界银行有关招标投标的文字使用是
权威性的,对我们有指导意义。 由于中国机电设备招标中心和一部分招标机构在1992年前就成立了,所以,英文名称和刊物名称用的是T
endering,例如,招标中心 Tendering Center,《中国招标》 《China Tendering》。1992 年及其后成
立的招标机构,其英文名称也都用Tendering,以便与其他招标机构名称保持一致。
由此可见,一般情况下,T字母组的单词现在已不再使用,而是用B字母组的单词。“招标投标法”的英 文
应该翻译为“The Bidding and Bid Law”。如果有人一定要用T字母组的单词,那末,也应该翻译为“The
Tendering and Tender Law”。笔者认为,T字母组和B字母组的单词混合使用也是不妥的。
让我 们再来讨论一下另外一个有关的单词—“招标人”的英文翻译。世界银行《采购指南》和《招标文件》范
本中没有“招标人”这个单词,但在《中华人民共和国招标投标法》中且频频出现。首先,还是让我们来看
看三种英文版本的《中华人民共和国招标投标法》中“招标人”是如何翻译的。
《中招》:A bid inviter
CHD:A tenderer


《汇编》:A tenderer
《中招》的“招标人”翻译成“A bid inviter”,直译为“投标邀请 者”,即,招标人,没错。CHD和《汇编》将“招
标人”翻译为“A tenderer ”,Tenderer 这个单词是“投标人”,世界银行用了很多年,到我们这里就成了“招
标人”。 那末,“招标人”的英文是什么呢?《金山词霸》的“招标人”为“Tenderee”,即:把Tendere r 的最后
一个字母r换为e。这样,在T字母组里,我们又多了一个单词“招标人 Tenderee ”。据此,我们是否可以
在B字母组里也造一个单词“Bidderee(招标人)”,即:在“Bid der(投标人)”的后面加ee,成为“招标人”。
如果,中国的招标人和投标人、《中国招标》、中 国国际招标网等都将“招标人”翻译成“Bidderee”,那么,
“Bidderee” 就是“招标人”了

mastodon-棱角的拼音


莫不是什么意思-俾怎么读


三春晖的意思-triad


energetic怎么读音-汜怎么读


风云变色-句子成分的例句20个


pct-导演的英文


indignant-黄瓜英文怎么读音


海虎-拒绝英文



本文更新与2020-10-31 06:06,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/434424.html

国际招标与投标英语词汇翻译的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文