关键词不能为空

当前您在: 主页 > 高中公式大全 >

84年大阅兵《苏幕遮·碧云天》译文及鉴赏

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2020-12-11 16:30
tags:黯然销魂者

北山门-氢氧化铝的用途

2020年12月11日发(作者:罗士高)
《苏幕遮·碧云天》译文及鉴赏

《苏幕遮·碧云天》译文及鉴赏

《苏幕遮·碧云天》
碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天
接水,芳草无情,更在斜阳外。
黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休
独倚,酒入愁肠,化作相思泪。
古诗简介
《苏幕遮·碧云天》是宋代文学家范仲淹的词作,被选入
《宋词三百首》以及中 学语文教科书。这是一首描写羁旅乡
愁的词。此词上片着重写景,下片重在抒情。全词借景抒情,
情景交融,以绚丽多彩的笔墨描绘了碧云、黄叶、寒波、翠
烟、芳草、斜阳、水天相接的江野辽阔苍茫 的景色,勾勒出
一幅清旷辽远的秋景图,抒写了夜不能寐、高楼独倚、借酒
浇愁、怀念家园的深 情。其主要特点在于能以沉郁雄健之笔
力抒写低回宛转的愁思,声情并茂,意境宏深,展现了范仲
淹词柔媚的一面。
译文
碧云飘悠的蓝天,黄叶纷飞的大地,秋景连绵江中水波,
波上弥漫苍翠寒烟。群山映斜阳蓝天连江水。芳草不谙人情,
一直延绵到夕阳照不到天边。
默默思念故乡黯然神伤,缠人的羁旅愁思难以排遣,除
非夜夜都做好梦,在好梦中才能得到 片刻安慰。不想在明月
夜独倚高楼望远,只有频频地将苦酒灌入愁肠,一杯杯都化
作相思的眼泪 。
注释
⑴苏幕遮:词牌名。宋代词家用此调是另度新曲。又名
《云雾敛》 《鬓云松令》。双调,六十二字,上下片各五句。
⑵波上寒烟翠:江波之上笼罩着一层翠色的寒烟 。烟本
呈白色,因其上连碧天,下接绿波,远望即与碧天同色。正
所谓“秋水共长天一色”。
⑶芳草无情,更在斜阳外:意思是,草地绵延到天涯,
似乎比斜阳更遥远。“芳草”常暗指 故乡,因此,这两句有感
叹故乡遥远之意。
⑷黯乡魂:因思念家乡而黯然伤神。黯,形容 心情忧郁。
语出江淹《别赋》:“黯然销魂者,唯别而已矣。
⑸追旅思(sì):撇不开羁 旅的愁思。追,追随,这里有
缠住不放的意思。旅思,旅居在外的愁思。思,心绪,情怀。
赏析鉴赏
这首词抒写了羁旅乡思之情,题材基本上不脱传统的离
愁别恨的范围,但意境的阔大却为这类词所少有。
上片写秾丽阔远的秋景,暗透乡思。起手两句,即从打
出落笔,浓墨重彩,展现出一派长空 湛碧、大地橙黄的高远
境界,而无写秋景经常出现的衰飒之气。王实甫《西厢记》
“长亭送别” 一折化用这两句,改为“碧云天,黄花地”,同样
极富画面美和诗意美。
“秋色连波,波 上寒烟翠”两句,从碧天广野到遥接天地
的秋水。秋色,承上指碧云天、黄叶地。这湛碧的高天、金黄的大地一直向远方伸展,连接着天地尽头的淼淼秋江。江
波之上,笼罩这一层翠色的寒烟。烟霭本 呈白色,但由于上
连碧天,下接绿波,远望即与碧天同色而莫辩,如所谓“秋水
共长天一色”, 所以说“寒烟翠”。“寒”字突出了这翠色的烟霭
给与人的秋意感受。这两句境界悠远,与前两句高广的 境界
互相配合,构成一幅极为寥廊而多彩的'秋色图。
“山映斜阳天接水,芳草无情,更 在斜阳外。”傍晚,夕
阳映照着远处的山峦,碧色的遥天连接这秋水绿波,凄凄芳
草,一直向远 处延伸,隐没在斜阳映照不到的天边。这三句
进一步将天、地、山、水通过斜阳、芳草组接在一起,景物
自目之所及延伸到想象中的天涯。这里的芳草,虽未必有明
确的象喻意义,但这一意象确可引发 有关的联想。自从《楚
辞·招隐士》写出了“王孙游兮不归,春草生兮凄凄”以后,在
诗词中, 芳草就往往与乡思别情相联系。这里的芳草,同样
是乡思离情的触媒。它遥接天涯,远连故园,更在斜阳 之外,
使瞩目望乡的客子难以为情,而它却不管人的情绪,所以说
它“无情”。到这里,方由写 景隐逗出乡思离情。
整个上片所写的阔远秾丽、毫无衰飒情味的秋景,在文
人的笔下是少 见的,在以悲秋伤春为常调的词中,更属罕见。
而悠悠乡思离情,也从芳草天涯的景物描写中暗暗透出, 写
来毫不着迹。这种由景及情的自然过渡手法也很高妙。
过片紧承芳草天涯,直接点出“ 乡魂”“旅思”。乡魂,即
思乡的情思,与“旅思”意近。两句是说自己思乡的情怀黯然
凄怆, 羁旅的愁绪重叠相续。上下互文对举,带有强调的意
味,而主人公羁泊异乡时间之久与乡思离愁之深自见 。
“夜夜除非,好梦留人睡”,九字作一句读。说“除非”,
足见只有这个,别无它计, 言外之意是说,好梦作得很少,
长夜不能入眠。这就逗出下句:“明月高楼休独倚。”月明中
正 可倚楼凝思,但独倚明月映照下的高楼,不免愁怀更甚,
不由得发出“休独倚”的慨叹。从“斜阳”到“ 明月”,显示出时
间的推移,而主人公所处的地方依然是那座高楼,足见乡思
离愁之深重。“楼 高”“独倚”点醒上文,暗示前面所写的都是
倚楼所见。这样写法,不仅避免了结构与行文的平直,而且
使上片的写景与下片的抒情融为一体。
“酒入愁肠,化作相思泪。”因为夜不能寐,故借 酒浇愁,
但酒一入愁肠都化作了相思泪,这真是欲遣乡思反而更增乡
思之苦了。结拍两句,抒情 深刻,造语生新。作者另一首《御
街行·纷纷坠叶飘香砌》则翻进一层,说:愁肠已断无由醉,
酒未到,先成泪。“写得似更奇警深至,但微有做作态,不及
这两句自然。写到这里,郁积的乡思旅愁在 外物的触发下发
展到高潮,词也就在这难以为怀的情绪中黯然收束。
这首词上片写景,下 片抒情,这本是词中常见的结构和
情景结合的方式,他的特殊性在于丽景与柔情的统一,更准
确 地说,是阔远之境、秾丽之景、深挚之情的统一。写乡思
离愁的词,往往借萧瑟的秋景来表达,这首词所 描绘的景色
却阔远而秾丽。它一方面显示了词人胸襟的广阔和对生活对
自然的热爱,反过来衬托 了离情的可伤,另一方面又使下片
所抒之情显得柔而有骨,深挚而不流于颓靡。整个来说,这
首 词的用语与手法虽与一般的词类似,意境情调却近于传统
的诗。这说明,抒写离愁别恨的小词是可以写得 境界阔远,
不局限于闺阁庭院。
【《苏幕遮·碧云天》译文及鉴赏】
1.范仲淹《苏幕遮·碧云天》原文及翻译
2.苏幕遮的原文鉴赏
3.《苏幕遮·怀旧》鉴赏
4.范仲淹《苏幕遮·碧云天》
5.《苏幕遮·碧云天》原文及注释
6.苏幕遮碧云天范仲淹
7.苏幕遮·碧云天范仲淹原文
8.范仲淹苏幕遮碧云天赏析

雅思预测-四得公园


冬景-注册yy账号


公路绿化-足球赛时间


有男人味的网名-3级


生活启示作文-李华德


武汉空气质量指数-五谷指什么


沉默权-移动的枪口


柯达一刻-八大民主党派



本文更新与2020-12-11 16:30,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/480072.html

《苏幕遮·碧云天》译文及鉴赏的相关文章