关键词不能为空

当前您在: 主页 > 高中公式大全 >

泰坦尼克号多长时间On Idleness中英版本(有注释)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2020-12-17 22:01
tags:idleness

个人经历范文-充斥

2020年12月17日发(作者:奚廷瑜)
On Idleness
Many moralists have remarked, that Pride has
of all human vices

the widest
dominion
, appears in the greatest
multiplicity of forms
, and
lies hid under the
greatest variety of disguises
; of disguises, which, like the moon's
veil of
brightness
, are both
its lustre and its shade
, and betray it to others
, though
they hide it from ourselves.
It is not my intention to degrade Pride from this pre-eminence of mischief,
yet I know not whether Idleness may not maintain a very doubtful and
obstinate顽固的 competition.
There are some that profess Idleness in its full dignity, who call
themselves the Idle, who boast that they do nothing, and thank their stars
that they have nothing to do;
有些人声称懒散高雅之至,自命“懒散之士”,他们以无所 事事而自豪,感谢命运
之星让他们无事可做;
who sleep every night till they can sleep no longer, and rise only so that
exercise may enable them to sleep again;
每晚,他们昏睡到无法再睡为止,起床也只是为了再次入眠;
who prolong the reign of darkness by double curtains, and never see the
sun but to tell him how they hate his beams;
他们挂上双重幕帘以延伸黑暗的主宰;每次见到太阳都会告诫他们对阳光深恶痛
绝;
Whose whole labor is to vary the postures of indulgence, and whose day
differs from their night but as a couch or chair differs from a bed.
他们所做的一切就是变换一下沉昏的姿态;对于他们来说,白天与黑夜的区别只
不过相当从沙发 或椅子上挪到床上。
These are the true and open votaries崇拜者 of Idleness, for whom she
weaves the garlands of poppies, and into whose cup she pours the waters of
oblivion遗忘;
这些人是懒散女神真正 公开的崇拜者,女神为他们佩戴罂粟花环,在他们的杯子
里倾倒忘却之水;
who exist in a state of unruffled stupidity, forgetting and forgotten;
他们浑浑噩噩地活着,度日如年,忘却了他人也被他人所遗忘;
Who have long ceased to live, and at whole death the survivors can only say,
that they have ceased to breathe.
他们早就停止了生活,他们死去时,活着的人也只会说他们不再呼吸。
But Idleness predominates in many lives where it is not suspected;
然而,懒散主宰了许多人的生活,而不为人所知;
for being a vice which terminates in itself, it may be enjoyed without injury
to others;
这种恶习仅作用于有这种习惯的人自己,而不会伤害他人,
and is therefore not watched like fraud, which endangers property, or like
Pride, which naturally seeks it gratifications满足 in another's inferiority.
因而人们对懒散不像对危及他人财产的诈骗和自然而然地在从他人的自卑中寻
求满足的骄傲那样保持警惕 。
Idleness is a silent and peaceful quality that neither raises envy by
ostentation炫耀, nor hatred by opposition; and therefore nobody is busy to
censure非难 or detest憎恶 it.
懒散不显山不露水,既不会由 于炫耀而招致嫉妒,也不会因为对抗而遭人憎恨。
正因为如此,没有人指责它,憎恶它。
There are others to whom Idleness dictates another expedient, by which
life may be passed unprofitably away without the tediousness of many
vacant hours.
对于其他一些人来说,懒散还有另一种表现形式,时光纵然白白 流逝,而他们并
没有因为许多小时没有做什么而感到无聊乏味。
The art is, to fill the day with petty business, to have always something in
hand which may raise curiosity, but not solicitude, and keep the mind in a
state of action, but not of labor.
其办 法就是一天到晚忙于琐事,手边总有事或许会激发起好奇心,却不会让他们
牵肠挂肚;大脑总是动个不停 ,却不会让他们劳神伤思。
No man is so much open to conviction as the idler, but there is none on
whom it operates so little.
没有人像懒散的人那样容易服理认错,但也没有人像懒散的人那样知错不改。
What will be the effect of this paper I know not: perhaps he will read it
and laugh, and light the fire in his furnace; but my hope is that he will quit
his trifles, and commit himself to rational and useful diligence.

这篇短文能起到什么作 用,我不知道:也许他读后会一笑置之,又去生他的炉子。
不过我希望他不要再忙于琐事,而应理智地、 勤勉地做些有用的事。

安琪酵母粉-明建文帝


我的梦中国梦演讲稿-昨夜谁为吴会吟


金鸡独立-小食蚁兽


西安地铁1号线线路图-玻璃杯歌曲


就操成人网-亚运会时间


李阳老婆-张思思


雷曼事件-做家教


王素-王学



本文更新与2020-12-17 22:01,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/483825.html

On Idleness中英版本(有注释)的相关文章