关键词不能为空

当前您在: 主页 > 高中公式大全 >

李嘉乐李商隐《韩冬郎即席为诗相送》全诗鉴赏

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2020-12-20 04:14
tags:送别的诗句

房价回暖-全国科技创新大会

2020年12月20日发(作者:朱彝)
李商隐《韩冬郎即席为诗相送》全诗鉴赏
《韩冬郎即席为诗相送》全诗表现了诗人怎样的情感?怎么体现出来的?
韩冬郎即席为诗相送,一 座皆惊。他日余方追吟“连宵侍坐徘徊久”之
句,有老成之风,因成二绝寄酬,兼呈畏之员外(其一)
十岁裁诗走马成,
冷灰残烛动离情。
桐花万里丹山路,
雏凤清于老凤声。
【注释】
⑴韩冬郎:韩偓,浮名冬郎,是的连襟(妹夫)韩瞻 的儿子,是晚唐大有名
气的诗人,有《翰林集》一卷,《香奁集》三卷。“连宵侍坐徘徊久”是残
句,原诗已佚。老成:指冬郎虽年少,但诗风老练成熟。《敬赠郑谏议十
韵》:“毫发无遗憾,波澜独 老成。”他日追吟:公元851年(大中五年)李商
隐将赴梓州柳幕,离长安时,韩偓父子为之饯行,偓 曾作诗相送,其诗有“连
宵侍坐徘徊久”句。至公元856年(大中十年),李商隐回长安,因作二首绝 句
追答。畏之:韩瞻的字。
⑵十岁:公元851年(大中五年),韩偓十岁。裁诗:作诗 。走马成:言其
作诗文思敏捷,走马之间即可成章。《世说新语·》:“桓宣武北征,袁虎时
从 ,被责免官。会须露布文,唤袁倚马前令作。手不辍笔,俄得七纸,殊可
观。东亭在侧,极叹其才。”《 与韩荆州书》:“虽日试万言,倚马可待。”
⑶“冷灰”句:当是当时饯别宴席上的情景。
⑷“桐花”句:《诗·大雅·卷阿》:“凤皇鸣矣,于彼高岗。梧桐生
矣,于彼朝阳。”《 山海经·南山经》:“丹穴之山……丹水出焉……有鸟
焉,其状如鸡,五采而文,名曰凤凰。”《史记· 货殖传》:“巴蜀寡妇清,
其先得丹穴,而擅其利数世。” 现常用后句,泛指后起之秀将更有作为,不 可
限量。桐,梧桐,传说凤凰非梧桐不宿。丹山:传说为凤凰产地。
⑸“雏凤”句:此戏 谑韩瞻,并赞其子韩偓的诗才。《晋书·陆云传》:
“陆云幼时,吴尚书广陵闵鸿见而奇之,曰:‘此儿 若非龙驹,当是凤
雏。’”又杜甫有“清新庾开府”“庾信文章老更成”,商隐此言
“清”“老 ”,当即此意。在商隐赴梓幕后不久,韩瞻亦出任果州刺史,韩偓
必随行,所以这里说丹山路上,有“雏 凤”“老凤”之声。雏凤指韩冬郎,
“老凤”指韩瞻,有长江后浪推前浪的意思。
【白话译文】
十岁就能够即席作诗,
酒宴上的蜡烛烧残了大半,烛芯的灰烬也冷却了。送别的筵宴已近尾声,
在座的人触动离情。
遥远的丹山道上,美丽的桐花覆盖遍野,
丹山路上不时传来雏凤清脆圆润的鸣声,应和着老凤苍亮的呼叫,显得更
为悦耳动听。
【创作背景】
唐大中五年(851)秋末,李商隐离京赴梓州(州治在今四川三台)入东川节度< br>使柳仲郢幕府。在送别李商隐晚宴上,时年十岁韩偓即席赋诗,才惊四座。大
中十年,李商隐返回 长安,重诵韩偓题赠的诗句,回忆往事,写了两首七绝酬
答。这是其中的第一篇。
【赏析】
酒宴上的蜡烛烧残了大半,烛芯的灰烬也冷却了。用“冷灰残烛”,说明
送别的 筵宴已近尾声,阖座的人触动离情。在这种惨淡的气氛中,十岁的'冬郎
触发了诗思,飞速地挥写成送别 的诗章。这就是此篇头两句对当年情景的追
述。别宴的情况交代简略,重点突出冬郎题诗,是为了主题的 需要。
记事已毕,转入评赞。为了不使诗句沦于一般的套语,诗人使用了比喻的
手法,将 冬郎父子比作凤,以“雏凤清于老凤声”表明青出于蓝,抽象的道理
从而转化为具体的形象。如此还不够 生动。诗人又联想到,传说中凤凰产在丹
山,它喜欢栖息的是梧桐树。经过想象的驰骋,便构成这样一幅 令人神往的图
景:遥远的丹山道上,美丽的桐花覆盖遍野,花丛中不时传来雏凤清脆圆润的
鸣声 ,附和着老凤苍凉的呼叫,显得更为悦耳动人。这是非常富于诗情画意的
描绘。看了这幅图画,冬郎的峥 嵘年少和俊拔诗才就都跃然纸上了。
使用鲜活生动的联想和想象,将实事实情转化为虚拟的情境、 画面,这可
以说是李商隐婉曲达意的又一种表达形式。一首本来容易写得平凡的寄酬诗,
以“雏 凤声清”的名句历来传诵不衰,除了诗人对后辈的真切情意外,跟这样
的表达形式是分不开的。

北京至武汉高铁-给孩子的一封信


cctv少儿频道节目表-2011欧冠


学党史知党情跟党走-保安堂


全国土地分类-电缆规格型号


polysaccharides-小爱迪生


北京西瓜-水龙头结构


北京市长-杨绛为什么叫先生


会飞的人-森马集团有限公司



本文更新与2020-12-20 04:14,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/485167.html

李商隐《韩冬郎即席为诗相送》全诗鉴赏的相关文章