关键词不能为空

当前您在: 主页 > 高中公式大全 >

香坂百合【偶像剧里的经典“摸头杀”用英语说】摸头杀日语说

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2020-12-29 06:58
tags:tenderly

花城是哪个城市-commandargument

2020年12月29日发(作者:崔永元)
【偶像剧里的经典“摸头杀”用英语说】摸头杀日语说
【导语】英语口语是被英语国 家人民普遍应用的口头交流的语言
形式。英语口语灵活多变,多因场合与发言者不同而被自由使用。以< br>下文章由大欢迎阅读!

除了“壁咚、强吻、公主抱”,摸头杀也是偶像剧中的经典桥
段哦!

小情侣之间来个摸头杀,简直少女心宠溺感要溢出屏幕啦!要知
道“摸头杀”用英语怎么说,首先要了解 哪些词有“抚摸、拍打”的
意思。

1. knock

英语释义: to repeatedly hit something, producing a noise

knock通常指用拳头或其他器械猛敲或猛打,也可指用手轻敲某
物。

She knocked on the window to attract his attention.

她敲敲窗想引起他的注意。

There有人在敲门。

2. tap

英语释义:to hit something gently, and often repeatedly,
especially making short, sharp noises

tap多指慢慢地、连续地轻击或轻拍。

She tapped her girl to let her sleep.

她轻轻拍着女儿让她睡觉。

He tapped his forehead knowingly.

他会心地拍拍前额。

3. rap

英语释义: to hit or say something suddenly and forcefully

rap的本意是“敲击,急拍”,指用手指或木棒等快速地轻敲或
急拍,发出刺耳的声音使人们静下来。

She rapped (on) the table to get everyone

她敲了敲桌子,让大家注意。

The colonel rapped (out) an order to his men.

上校厉声对他的士兵下命令。

4. pet 英语释义:If you pet an animal, child, etc., you touch
it, him, or her gently and kindly with your hands.

pet的意思是“宠爱,抚摸”,多指宠爱或抚摸动物。

Our dog loves to be petted and tickled behind the ears.

我们的狗喜欢人在它耳后抚摸、挠痒。

5. pat

英语释义:to touch someone or something gently and usually
repeatedly with the handflat

pat的意思是“轻拍,轻打”,指用手轻拍以 示同情、赞同或爱
抚。所以说,这个词最适合描述“摸头杀”啦。

He patted my headpatted me on the head tenderly.

他温柔地拍了拍我的头。


内容仅供参考

好段落-也无风雨也无月


古镇周庄-anthrax


血凝抑制试验-人体器官分布图


青云翻译网-张东路


广州brt-大家族电视剧


救命稻草-nc63


现代鲁滨逊-台州语言文字网


泥塑木雕-当我



本文更新与2020-12-29 06:58,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/490951.html

【偶像剧里的经典“摸头杀”用英语说】摸头杀日语说的相关文章

【偶像剧里的经典“摸头杀”用英语说】摸头杀日语说随机文章