关键词不能为空

当前您在: 主页 > 高中公式大全 >

阿米巴经营管理完整版初中英语小短文30篇

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-06 05:20
tags:英语小文章

疫情报告-切糕段子

2021年1月6日发(作者:全栋)




1 Dogs

People often say that a dog is man's best friend. Over thousands of years, man has
taught his dogs to do many kinds of work besides guarding the home. For example,
sheepdogs are famous for their ability to control a flock of hundreds of sheep.
Dogs have been used to aid disabled people for centuries. A guide dog can lead its
blind owner. Nowadays, dogs can be taught to turn on light switches, open refrigerator
doors and dial the telephone for their disabled owners. For the majority of people,
however, dogs are simply pets and friends for both young and old members of the
family.

guard 看守,看护 sheepdog 牧羊犬 flock 群 aid 帮助
disabled 残疾人 century 世纪 guide dog 导盲犬 dial 拨 majority
大多数


人们总是说狗是人类最好的朋友。几千年来,除了看家外,人类还教会了狗去做
许多其他的事,例如,牧羊犬就因其可以控制数百只羊的羊群而出名。
狗用来帮助残疾人已有好几 个世纪了。导盲犬可以为盲主人引路。现在,人们还
教狗为残疾主人打开电灯、开冰箱和拨电话。然而, 对于大多数人来说,狗只是
家里老人和孩子们的宠物和朋友。


2 Detective Work

A bank robber stole a lot of money. He was caught and sent to prison, but the money
was never found. When he came out of prison, they watched him to see what he
would do. Here is the detective, reporting to the inspector. Yes, sir, I found Johnny . I
followed him all around the town, but frankly, I couldn't make anything out of what
he bought. Here's the list.
shirt , heavy crowbar, box of chocolates , shovel, heavy hammer, bunch of
flowers .The inspector said, Good. That helps me a lot. Do you remember how we
watched him helping his neighbour, old Mrs. Judson to cover her backyard with
cement?

detective 侦探的侦探 robber 强盗,盗贼 prison 监狱
inspector 检察官 frankly 坦白地,真诚地 crowbar 铁撬,撬棒
shovel 铲,铁铲 hammer 铁锤,锤子 backyard 后院 cement 水泥

侦探工作
一个盗贼从银行偷了很多钱。他被抓住送到监狱,但是钱没找到。
当他从监狱出来时,他被监视,看他会做什么。这不,侦探正向检察官报告:“是


的,先生,我发现了强尼•阿米塔基,我跟着他转遍了全镇,但坦白说,
衬衫、大 铁撬、一盒巧克力 ”我不能从他买的东西中推断出什么。这里是清单。.



铁铲、大铁锤、一束花 。
检察官说:“好,这对我很有帮助。你还记得我们看到他是怎么 帮他的邻居,贾
德森老太太用水泥铺院子的吗?”


3 What is Time? (Nursery Rhyme)

Time is grain for peasants.
Time is wealth for workers.
Time is life for doctors.
Time is victory for soldiers.
Time is knowledge for students.
Time is speed for scientists.
Time is money for businessmen.
Time is everything for all of us.
Therefore, seize the time of today!

grain 粮食 wealth 财富 victory 胜利 seize 抓住,把握


时间是什么(童谣一首)
对农民来说,时间就是粮食。对工人来说,时间就是财富。对医生来说,时间就
是生命。
对士兵来说,时间就是胜利。对学生来说,时间就是知识。对科学家来说,时间
就是速度。
对企业家来说,时间就是金钱。对我们大家来说,时间就是一切。因此,把握今
天!


4 Perfect Match

A rich woman is so proud of a valuable antique vase that she decides to have her
bedroom painted the same colour as the vase. Several painters try to mix the colour
right, but none comes close enough to satisfy the woman.
Eventually, a painter comes. He is confident that he can mix the proper colour. The
woman is pleased with the result, and the painter becomes famous. Years later, he
retires and turns the business over to his son. Dad,asks the son, here's something
I've got to know. How did you get those walls to match the vase so perfectly?
卜湯┬???桴?慦桴牥爠灥楬獥??瀠楡瑮摥琠敨瘠獡?

proud of 自豪 valuable 值钱的 antique vase 古董花瓶 paint 用油漆



satisfy 满意 eventually 最终 confident 有信心的 retire 退休
和……相配match




绝配
一个有钱的妇 人感到非常骄傲,因为她有一只值钱的古董花瓶,她决定把她的卧
室漆成和花瓶一样的颜色。好几个油漆 匠试图调出正确的颜色,但是没有一个人
调出的颜色能让妇人满意。
最后,来了一个油漆 匠。他很有信心可以调出合适的颜色。果然妇人对最终的效
果感到满意,漆匠也因此成名。
几年后,漆匠退休了,他把生意交给了儿子。“爸爸,”儿子问,“有件事我想知
道。你是如何调配出 和花瓶一样的颜色的?” “儿子,”父亲回答,“我把花瓶
也一起漆了。”


5 A Barbecue

When I was a child, I once went camping with my family in the summer. We decided
to make a barbecue in the valley. So we collected some tree sticks to make a fire. My
father asked me if I could try to make a fire. I was glad to take the job. Then I tried to
set fire to the wood with a match, but produced only smoke. Then my father said,
That's not the right way. I'll show you how to do it. First use the small pieces of
wood because they catch fire easily. Then put the larger ones on top of
father helped me make a big fire.

barbecue 烧烤 valley 山谷 stick 枝条 make a fire 生火


烧烤
当我还是小孩子的时候,一年夏天我们全家去野营。我们决定在山谷中烧烤,所
以我们
捡来了一些树枝生火。父亲问我愿不愿意尝试着生火,我很高兴地承担了这项任
务。我试
着用火柴把木头点燃,但结果都是烟。父亲说:“这样做不对。我来教你如何生
火。先用
小片的木头,因为它们容易点燃,然后把大些的放在它们上面。”父亲帮我点起
了旺旺的
火。


6 A Joke— “I stand corrected”

I have this friend who always seemed to lean slightly to the left all the time. It used to


bother me, so I suggested he see a doctor, and have his legs checked out. For years, he
refused and told me I was crazy, but last week, he finally went. Sure enough, the
doctor discovered his left leg was a quarter inch shorter than his right. A quick bit of
surgery later, he was cured, and both legs are exactly the same length now, and he no



longer leans. “So,”I said, You didn't believe me when I told you a doctor could fix
your leg. He just looked at me and said, I stand corrected.

lean 倾斜 slightly 轻微地 check out 检查 refuse 拒绝 quarter 四
分之一
surgery 手术 cure 治愈 fix 治愈 stand corrected 认错


笑话——“我诚恳认错”
我有一个朋友,他似乎总是微微向左倾斜。这个问题曾经非常困扰 我,所以我建
议他去看医生,检查一下他的腿。几年来,他总是不听我的建议,还说我不正常,
但是上星期,他终于去看了医生。果真,医生发现他的左腿比右腿短四分之一英
寸。一个很快的小手术后 ,他康复了,现在他的两条腿完全一样长了,他也不再
倾斜了。“你看,”我说,“那时我告诉你医生可 以治好你的腿时你还不相信我呢。”
他看着我说:“我认错了。”


7 Making a Kite

One day, Paula and Richard decided to make a kite. First they went out and found two
straight sticks of the same length. They brought them back home and tied them with a
piece of string into the shape of a cross. Then they took some string and used it to tie
the four ends of the sticks together. Then, they spread some brightly coloured paper
over the frame and glued it around the string. They stuck a tail made of paper to one
of the corners, and tied a long string to the centre of the kite. On the next windy day,
they took the kite to a hill near their house and flew it.

straight stick 直木棍 tie 系 string 绳子 shape 形状 cross 十字
spread 传开 frame 框架 stick 粘 tail 尾巴 windy 有风的


做一个风筝
一天,保罗和理查德决定做一个风筝。首先,他们出门找了两根一样长的直木棍 。
他们把木棍带回家,用一根绳子把它们绑成十字形。然后他们又拿了些绳子,把
木棍的四个顶 端连在一起。然后,他们把一些颜色鲜艳的纸涂上胶水,粘在风筝
的框架上。他们将纸做的尾巴粘在一角 ,在风筝中间系上一根长绳。在接下来的
一个有风的日子里,他们就在家附近的小山上放风筝了。




8 Animals in Danger

Some of the animals and birds in the rainforest, such as monkeys and
woodpeckers, live in the treetops. They are always swinging and flying from one
tree to another looking for food among the leaves and branches. They even sleep



in the treetops so they do not have to come down to the ground.
Have you heard that such animals and birds in the rainforests are in danger?
Because people are cutting down so many trees in the forests, the animals are
losing their homes. Do you know the reasons for it? Yes, people want wood, paper
and land. As a result many animals and plants are dying. Some forests are so
badly damaged that they become deserts.

rainforest 雨林 woodpecker 啄木鸟 treetop 树顶 swing 摇荡
leaves 树叶(leaf的复数形式) branch 树枝 desert 沙漠

濒 危 动 物
一些雨林中的动物和鸟类生活在树顶上,例如猴子和啄木鸟。 它们总是从一棵树
荡到或飞到另一棵树上,在树叶和树枝间寻找食物。它们甚至在树顶睡觉,所以
它们不用到地面上来。
你知道吗?雨林中的这些动物正处于危险中。因为人们砍伐了森林中的许 多树,
动物们失去了家园。你知道人们砍树的原因吗?是的,人们需要木材、纸和土地。
所以, 许多动物和植物正在消亡。一些森林遭到了严重的破坏,变成了沙漠。


9 English in the World

Some people say that the English language no longer belongs to the English,
and it belongs to the world. It is estimated that the number of people who use
English exceeds 750 million. Among these, about 350 million are native
speakers, while the rest use it as an official language. If we add to this
number the people who have acquired the language to some extent, the total is
close to one billion.
English plays an increasingly important role in the world as a medium for
conducting international business and diplomacy, as well as in science and
medicine, the Internet, air and sea communications, international sports
events, radio and TV programs, pop songs and movies.

estimate 估计 exceed 超过 native 本族的,本国的 official 官方的
acquire 掌握 to some extent 达到某种程度 billion 千万
increasingly 越来越多地 medium 工具,手段 conduct 实行,执行
international 国际的 diplomacy 外交 medicine 医药
communication 通信 event 事件



世界上的英语
有人说英语已不再属于英国人了,它属于全世界。据估计,使用英 语的人超过七
亿五千万,其中大约有三亿五千万是以英语为母语的人,而其余的人将英语作为
官 方语言使用。如果我们再加上已经掌握英语到一定程度的人,这个总数将接近
十亿。
它还在世界上起着越来越重要的作用。作为进行国际业务和外交的工具,英语,



在科学、医药、互联网、空中及海洋通信、国际体育赛事、电台电视节目、流行
歌曲 及电影中发挥着越来越重要的作用。


10 A Friend

When you read an English book, you often come across new words. You might try
to guess what the words mean from the words you know, but when you cannot
guess the meanings of new words at all, what should you do?
You have a good friend then. From him you can learn what a word means, how to
pronounce a word, how to use a word, and so on. This friend can always be with
you, and you can always ask him to help you. Do you know who this friend is?
It is a dictionary. You can learn some important things about words from it,
so you must know how to use it.

come across 碰到 guess 猜测

朋 友
当你读英语书时,你经常会碰到 新单词。你可能试着从你知道的词中猜这些词的
意思,但是当你无法猜出这些词的意思时,你该怎么办呢 ?
这时你有一个好朋友。从他那里你可以学到单词的意思、发音及用法等。这个朋
友可以 经常伴你左右,你可以经常请他帮忙。你知道这个朋友是谁吗?
他就是字典。你可以从他那里学习有关词汇的众多重要知识,所以你必须学会如
何使用字典。


11 “I Have Never Heard You in Carmen”

Mark Twain was once invited by a friend to go to the opera. The friend was
very rich. He and his wife had their own box at the theatre. During the opera
the friend's wife talked all the time. She also talked rather loudly. She
talked so much that it was often difficult for Mark Twain to listen to the
opera. Toward the end of the opera she turned to Mark Twain and said, Oh, my
dear Mark Twain, I do want you to be with us again next Friday night. I'm sure
you will like it — the opera will be Carmen.
Thank you very much,said Mark Twain. That will be fine. I have never heard
you in Carmen.



Carmen 《卡门》(歌剧名) invite 邀请 opera 歌剧
box 包厢 theatre 剧场,戏院

“我还从未听过你唱卡门”
有一次,一个朋友邀请马克?吐温去看歌剧。这个朋友很有钱 。他和他的妻子在
剧院有自己的包厢。看歌剧时,朋友的妻子一直在说话。她说话的声音还挺大。.


她的话那么多,马克?吐温根本听不清歌剧。
歌剧临近结束 时,她转而对马克?吐温说:“噢,我亲爱的马克?吐温,我真的想
让你再和我们一起度过下周五。我保 证你会喜欢的——下周的歌剧是《卡门》。”
“非常感谢,”马克?吐温说。“想来会很好。我还从未听过你唱《卡门》。”


12 Learning English in England

I came to England last summer. I have been in England for eleven months. I am
going to finish my studies in England soon, and will leave for China next
month.
At first it was very difficult for me to communicate with other people in
English. Now I can speak English much better, and even understand English
television, because I have studied hard and my teachers and classmates have
helped me a lot.
I have lots of English friends now. Some of them have even invited me for
dinner at their houses. They are interested to learn about China and Chinese
people. Every time they ask me a lot of questions, I realize how little I know
about my own country.
communicate 交流

在英国学英语
去年夏天,我来到 英国。现在我在英国已经待了十一个月了。我将很快结束在英
国的学习,下个月我就将回中国了。
一开始,我觉得很难用英语和别人交流。现在我英语说得好多了,甚至可以看懂
英语电视,这是 因为我学习很努力,老师和同学对我的帮助也很大。现在我有许
多英国朋友。一些朋友甚至邀请我去他们 家吃饭。他们对中国和中国人很感兴趣。
每当他们问我许多问题时,我才意识到自己对祖国的了解是如此 之少。


13 The Hare and the Tortoise

One day a hare was telling the other animals how fast he could run. I can
beat anyone!cried he. Will one of you try a race with me?
I will,?said the tortoise.
You!?laughed the hare. Oh, oh, how funny!?


Save your laughing for the end of the race,?said the tortoise.
So a starting line was made, and away they went. The hare ran fast and was
soon far ahead, so he sat down to rest. By the time the tortoise came up, the
hare was sleeping.
On and on went the tortoise, and when the hare looked up at last, it was too
late.
There sat the tortoise by the sign that said: The End.




hare 野兔 tortoise 龟,乌龟 beat 打败 race 比赛

兔子和乌龟
一天,兔子正在向其他动物炫耀他能跑得很快。“我能跑过任何人。”他喊道。
“你们有谁想和我比一比吗?” “我。”乌龟说。 “你!”兔子笑道,“哦,哦,
太滑稽了!” “留着到比赛结束后笑吧。”乌龟说。
他 们划了条起跑线,出发了。兔子跑得飞快,很快就跑到了前面,所以他坐下来
休息。等到乌龟赶上来时, 他睡着了。
乌龟一直往前走,当兔子最后醒来时,已经太晚了。 乌龟坐在一块牌子旁,上
面写着: 终点。


14 Helping Parents

Parents often get angry because of their trouble in their lives. Let's say
that your mother is not happy about her boss. If she doesn't have other ways
of expressing her emotions, she might come home and yell at you, scream at
your dad, kick at the dog, or even say something mean to you.
Here's how to handle it when an adult in your life has trouble controlling his
or her anger: Don't make it worse. Angry people can have trouble thinking
clearly, so try not to do or say anything to make things worse. Wait till your
parent cools off, then talk to him or her in a calm tone, and try to explain
how the anger is affecting you.

yell 大叫,呼喊 scream 尖声喊叫 handle 处理 adult 成年人
cool off 平静下来 tone 语气 affect 影响

帮 助 父 母
父母常常因为他们生活中的烦恼而生气。我们举个例子,比如你妈妈对她的上司
不满。假 如她没有其他方法发泄她的情绪,她就可能回到家冲你大声嚷嚷,对你
爸爸大喊大叫,踢家里的狗,或者 甚至对你说一些难听的话。
当你身边的大人控制不住他们的怒火时,你应付的方法是:别让情况变 得更糟糕。
生气的人很难保持思维清晰,所以不要做,也不要说任何会使事情变得更糟的事
或话 。先等你的父母平静下来,然后再心平气和地和他们谈,并想办法说明他们
的怒火是如何影响你的。




15Humour — What Is a Teenager?

A teenager is ...
... someone who can hear his favourite singer three blocks away but not his
mother calling from the next room.
... a whiz who can operate the latest computer without a lesson but can't make
a bed.



... a connoisseur of two kinds of fine music — loud and very loud.
... an enthusiast who has the energy to bike for miles but is usually too
tired to dry the dishes.
... a romantic who never falls in love more than once a week.
... a boy who can sleep till noon on any Saturday and suspects the room needs
cleaning.
... an original thinker who is positive that his mother was never a teenager.

block 街区 whiz 天才,能手 operate 操作 connoisseur 内行,鉴赏家
enthusiast 热心的人,热情的人 energy 精力 romantic 浪漫主义者
suspect 怀疑 original 新颖的,独创的 positive 肯定的

幽默——少年是什么样的人?
少年是……
……一个隔着三个街区也能听到他最喜欢的歌手的声音但却听不到隔壁房间母
亲叫声的人。
…… 一个不用上一节课就可以操作最新电脑的能手,但却不会铺床。
……两种音乐的鉴赏家——吵闹的和非常吵闹的音乐。
……一个充满热情,精力充沛的人,他可以骑车骑几英里,但却经常因为觉得太
累而擦不
干碟子。
……一个浪漫主义者,他不经常恋爱,一周绝对少于一次。
……一个每星期六都要睡到中午,却总是怀疑房间需要打扫的人。
……是一个有独创精神的思想家,他断定他的母亲不是从少年时期走过来的


16 Charles Chaplin

One day a small boy called Charles Chaplin was walking along the street in
London. It was a cold winter's day in 1900. He wanted to buy some bread, but
he didn't have any money. His father had died when he was very young. He and
his brother, Sid, had to work to help their sick mother.
Although Charles was small, his dream was very big. He wanted to be a great
man in the world of films, so he worked very hard to become a good dancer and


singer.
Thirty years later, this same boy was among the most famous people in the
world.
Even if you do not understand English, you can enjoy his films, because no
words are used in his films.

dream 梦想 dancer 舞蹈家

查尔斯?卓别林
年寒冬的一天。1900一天,一个叫卓别林的小男孩在伦敦的大街上走着。那是



卓别林想买一些面包,但他没有钱。他的父亲在他还很小时就去世了。他和他的
兄弟 西德必须工作以帮助生病的母亲。
卓别林年纪虽小但他有很大的理想。他想成为电影世界的伟大人 物,所以他努力
工作,希望成为有名的舞蹈家和歌唱家。
三十年后,这个小男孩成为了世界上最著名的人之一。
即使你不懂英语,你也可以欣赏他的电影,因为他的电影是无声的。


17 A Seaside Picnic

One morning last April, Joan was lying in bed when the telephone rang. It was
her friend, Dave, who invited her out for a picnic at the seaside.
Later that day she left her flat and walked to the bus stop to catch the bus.
Joan was wearing a T-shirt and skirt as it was quite hot. As she sat on the
bus she looked out of the window. The sun was shining. She saw a plane going
over a forest and some horses in the fields.
Before long she arrived at the seaside and met Dave. They went down to the
beach and had their picnic next to a rock. They had sandwiches and crisps, and
Dave painted a picture. They had a lovely day.

flat 公寓 (英国英语) forest 森林 crisp 油炸马铃薯片

海滩野餐
去年四 月的一天早上,当琼还躺在床上时,电话铃响了。电话是她的朋友戴夫打
来的,她想邀请琼去海滩野餐。
那天晚些时候,琼离开了公寓,去公共汽车站乘车。因为天气很热,琼穿着T恤
衫和裙子。当她 坐在车上时,她看着窗外。阳光明媚。她看到一架飞机飞过一片
森林,看到田野里的马。
一会功夫,她就到了海边,碰到了戴夫。他们走下海滩,在一块岩石边野餐。他
们一起吃三明治和马铃薯 片,戴夫还画了一幅画。他们度过了开心的一天。


18 A Dish Washer



Some people have dogs or cats as pets. One woman in New York keeps a monkey as
her pet. This monkey can wash dishes. He washes the dishes for the woman every
day. He likes to wash dishes and never breaks a dish. Sometimes he washes the
same dishes over and over. If the woman tries to stop him, he then gets angry.
He begins to throw the dishes in all directions. But this does not happen very
often.
The woman's husband is very happy with the monkey. The husband never needs to
help his wife wash the dishes. The monkey does all this work. The husband says
that he cannot understand how anybody, a person or a monkey, can like to wash
dishes so much.




direction 方向

洗 碗 工
有些人的宠物是猫或狗。纽约的一位妇女养了只猴子当宠物。这只 猴子会洗碗。
他每天为这个妇女洗碗。他喜欢洗并且从未打破过一个碗碟。有时他会一遍遍地
清 洗同一个碗。如果这个妇女试图阻止,猴子就会发脾气,并开始朝四面八方扔
碗碟。但这种情况不常发生 。
女人的丈夫非常满意这只猴子。他从不需要帮自己的妻子洗碗。猴子包办了这些
活。这 个丈夫说他无法理解,不管是谁,人还是猴子,怎么会如此喜欢洗碗呢


19 A Young Pioneer
Long ago, when the western part of the United States was still a wilderness, a
young boy, called Kit, not yet twenty years old, went from his home in the
East to learn about the new country. He wanted to know what lay beyond the
Rocky Mountains.
Kit's father had taught him to shoot straight, but he learned more about
hunting and trapping in the country of the Indians.
Kit was always calm in times of danger. He was strong and brave. Most of the
Indians liked and respected him for his honesty.
For many years, Kit lived in the West. He taught other white men many things.
Probably the most important thing he taught them was how to get along with the
Indians.

wilderness 荒野 pioneer 先锋,先驱 hunting 打猎 trapping 诱捕
respect 尊敬 honesty 诚实,正直 get along with 与……相处

年轻的先驱
很久以前,美国西部还 是一片荒野,一个年轻的男孩,名叫基特,还不满二十岁,
从东部的家乡来到这里,要了解这个新的国家 。他想知道在落基山脉那边有什么。
基特的父亲教会他瞄准射击,但他在印第安人的村庄里学到了更多的打猎和狩猎


的本领。
基特在危险的时刻总是很沉着。他强壮勇敢。大多数印第安人因为他的诚实而喜
欢并尊敬他。
基特在西部生活了很多年。他教会其他白人很多东西。也许他教会他们的最重要
的东西就是如何 与印第安人相处。


20 A Robot Babysitter

In 2005 Japan made a new robot. It can take care of a child. The new robot is
called iPapero. It weighs 13.2 pounds, and has a body of 15.2 by 10.3 and by
9.8 inches.




iPapero is a small robot, but it has many special skills. It can recognize and
remember up to ten faces and use its eight separate electronic ears to
understand human voices even in noisy situations. It also plays games with
children when they are unhappy, or sing songs or ask quizzes to entertain the
child. If the child is bored, iPapero will change new songs and quizzes so
that it doesn't repeat itself. The robot babysitter even has a cell phone to
call a parent when the child asks for his mother.

babysitter 保姆 separate 分开的 electronic 电子的 situation 情形,境遇
entertain 使快乐 quizzes 猜谜,问答比赛(quiz的复数)

看小孩的机器人
2005年,日本 制造了一个新的机器人。它会照看小孩。这个新机器人叫做iPapero。
它13.2磅重,身体是1 5.2×10.3×9.8英寸。
iPapero是个小机器人,但它有很多特殊的技能。它能识别 和记忆多达十张脸,
即使是在吵闹的情况下,它也能用它八只分开的电子耳朵听懂人的声音。当孩子们不高兴时,它还和他们玩游戏、唱歌或猜谜语让他们开心。如果孩子感到无聊
了,他会换新的歌和 谜语,这样就不会重复。这个照看小孩的机器人甚至还装有
移动电话,当孩子找妈妈时,可以用它打电话 给父母


21 The Eagle and the Raven

An eagle was trying to break open a nut in his beak when a raven landed on a
branch beside him. The raven eyed the nut hopefully, You'll never break it
like that,he said. If I were you I would fly up in the sky as high as I
could, then drop the nut onto the rocks. It's the only way you'll get at the
kernel.
The eagle flew up into the sky, then let the nut fall down, down, down to the
ground. The raven hopped quickly from his branch and seized the nut in his


beak. By the time the eagle had found his way back to the right place, all
that was left was a broken piece of shell.

eagle 鹰 raven 渡鸦 beak 鸟嘴 land 着陆 kernel 果实
hop 单脚跳 broken 破碎了的 shell 壳

鹰和渡鸦
正当鹰试图弄开它嘴中的坚果时,一只渡鸦停在 了他旁边的树干上。渡鸦贪婪地
看着坚果,“你这样永远也弄不开它,”他说。“如果我是你,我就会尽 我所能,
飞向高空,然后让坚果掉在石头上。这是得到果实的唯一办法。”
鹰飞向空中, 然后让坚果落下,落下,落到地面。渡鸦飞快地跳离树干,叼住了
坚果。当鹰寻旧路折回时,地上只剩下 一些破碎的果壳了。





22 Buying Books on the Internet

It's easy to order books from the Internet. There are several companies that
ship books to customers in China. Just decide which company you would like to
use and type that company's name into the search engine. The company's
homepage will appear within a few seconds. Next you can type the name of the
author or the title of the book you want to buy in the space provided on the
page. If you decide to buy one of the books you will need to give further
information such as your address and your credit card number. You will also
need to decide how you want to have the book shipped. Finally, all you have to
do is wait for the book to arrive in your mailbox.

Internet 互联网 company 公司 ship 运送 search engine 搜索引擎
author 作者 title 标题 space 空白处 provide 提供
further information 进一步的信息 credit card 信用卡

网 上 购 书
从网上订书是非常方便的。在中国有许多公司可以把书寄到顾客的手里。你 要做
的只是决定你想使用哪家公司,然后把公司名输入搜索引擎。几秒钟后公司的主
页就出现了 。接下去你可以在网页提供的地方输入你想买的书的作者名或书名。
如果你决定购买其中一本书,你需要 进一步提供信息,例如你的住址和信用卡号
码。你还需要决定书的邮寄方式。最后,你所需做的就是等待 书送到你邮箱里来。


23 A Bus Ride

One day I was on a bus. I found an elderly woman standing in front of me. She
had a big bag in her hand. It's a virtue for a young person to help the
old,I said to myself.


When I was standing up to give my seat to the old lady, a young foreigner got
up quickly saying, Please sit old lady thanked him and sat down.
She looked very happy.
I was a little embarrassed because I was sitting in the middle of the bus.
Suddenly a pregnant woman got onto the bus. I quickly stood up to give up my
seat to her. The foreigner smiled at me. He said that he was an Australian,
and was a student studying Chinese culture in China.

ride 骑马、骑脚踏车或乘坐公共交通工具旅行 elderly 年长的
virtue 美德 pregnant 怀孕的

乘公共汽车
一天,我在一辆公共汽车上。我发现一位年长的妇人站在我的面前,她手里拿了 ”
我对自己说。“帮助老人是年轻人的美德。个大包。.



当我 正要站起来把自己的座位让给那位老妇人时,一个年轻的外国人很快站了起
来,说:“请这里坐。”老妇 人谢谢他,然后坐下,她看上去非常高兴。
我有一点尴尬,因为我坐在车厢的中间。突然一个孕妇 上了车。我很快地站起来
把座位让给了她。那个外国人笑着看着我,他说他是澳大利亚人,正在中国学习
中国文化。


24 The Dog and His Shadow

It happened that a dog had some meat that he wanted to eat at home. On his
way home he met a river. As he looked down, he saw his shadow in the water.
Just look!said he to himself. That dog down there has some meat, too. If I
could get it away from him, I would really eat well tonight!
With this thought, he made a snap at the other dog's meat. And as he did, his
own meat fell into the water. So then he had nothing at all.
Then he saw that the other dog had lost his meat, too. That is as it should
be!?thought he. For I saw him trying to take my meat away from me.
By wanting to have everything, he has lost everything he had!

shadow 影子 snap at 抓,咬

狗和他的影子
碰巧狗有一些肉,他想回到家后再吃。回家的路上,他遇到了一条河。当他往河
里看
时,在水里他看到了他的影子。
“看啊!”他对自己说,“下面的那只狗也有一些肉。如果我能从他那里把肉弄过
来,
那我今晚就可以美餐一顿了!”
带着这个想法,他朝另一只狗的肉扑去。当他这么做时,他自己的肉掉进了水里。


所以
他就什么都没有了。
然后,他看到另一只狗的肉也没了。“活该!”他想,“因为我看到他想从我这里
抢走
我的肉。” 什么都想要,却失去了原来所拥有的!


25 Managing Your Emotions

What makes me angry? Mostly, I hate when someone tries to make someone else
feel bad. I have to admit that once, when I was really angry, I actually
called names. I regretted doing this afterwards, but not full heartedly
because I think I was provoked in that situation.
The most positive way of dealing with anger is talking about the problem. I
talk to someone who listens, or I'll write my thoughts down on paper. Learning



how to deal with anger as you're growing up is so important. When you're
younger, you might yell, or cry when you're angry, but as you get older,
you're expected to handle your emotions much better.
Learning to control your emotion now will prevent you from doing something
that you'll regret later on in life!

emotion 情绪 manage 控制,操纵,管理 admit 承认
full heartedly 全心全意地 provoke 激怒 prevent 预防,防止

控制你的情绪
什么事会让我愤怒呢?通常情况下,当有人试图使别人觉得不舒服时,我会非 常
愤怒。我不得不承认,有一次,在我实在很生气的时候,我确实骂了人。过后,
我很后悔那么 做,但我不认为全是我的错,因为我觉得在那种情况下,我是被激
怒了。
解决愤怒的最积 极的方法是把问题说出来。我说给愿意听的人,或者把我的想法
写在纸上。在你成长的过程中,学会处理 愤怒是非常重要的。小时候,你生气的
时候可以大喊大叫或者哭闹,但长大后,你被期望能更好地控制情 绪。
现在就学着控制情绪能让你避免做一些可能使你以后遗憾一生的事情。


26 “I Don't Have to Eat All the Egg.”

A lady once wrote a long story. She sent it to a famous editor. After a few
weeks the story was returned to her. The lady was angry. She wrote to the
editor:
Dear Sir: Yesterday you sent back a story of mine. How do you know that the
story is not good? You did not read it. Before I sent you the story, I pasted
together pages 18, 19 and 20. This was a test to see whether you would read


the story. When the story came back yesterday, the pages were still pasted
together. Is this the way you read all the stories that are sent to you?The
editor wrote back: Dear Madam: At breakfast when I open an egg I don't have
to eat all the egg to discover that it is bad.?

editor 编辑 paste 用浆糊粘

“我不必吃掉整个鸡蛋。”
曾经有位女士,她写了一篇很长的小说,并把它寄给了一位著名的编辑。几周后
小说退回来了。 女士很生气,她给编辑写了封信。
“尊敬的编辑先生:
昨天你把我的小说退回来了 。你怎么知道这小说不好?你根本没有读过。在寄给
你之前,我把十八、十九和二十页粘在了一起。这是 要检查你是否会读我写的小
说。昨天小说退回来时,这三页还粘在一起。难道这就是你阅读所有寄给你的 作
品的方式吗?”
我不必等到吃完整个鸡早餐时我打开一只鸡蛋, “尊敬的女士:编辑回信写道:



蛋后才发现蛋是臭的。”


27Visiting Shakespeare's Home

In 1998, when I was working for an export company, I went to England. After
finishing my business, which took several days, I went to Stratford, where
Shakespeare was born. In Stratford, I visited several sites that are
associated with Shakespeare, including the house where he was born, the church
where he was buried, and the cottage where his wife's family lived. I wanted
to see a play, so I asked at the theatre box office for whatever tickets were
available. I got a seat for The Merchant of Venice, which is my favourite
play. Afterwards, I waited at the stage door for my favourite actor, who was
in the play. I got his autograph and talked to him. It is an experience that I
will remember forever.

export 出口 associated 有关的,有联系的 bury 埋葬
cottage 村舍 merchant 商人 autograph 亲笔签名

莎士比亚故居之旅
1998年,我在一个出口公司工作的时候,去了一趟英国 。花几天时间干完公务
后,我去了斯特拉特福德,莎士比亚出生的地方。在斯特拉特福德,我参观了几< br>处与莎士比亚有关的场所,包括他出生时的房子、死后埋葬的教堂以及他妻子的
家人居住的村舍。
我想去看一出戏剧,所以就向剧院售票处询问哪场戏剧有票,结果买到了《威尼
斯商人》的票, 这是我最喜欢的戏剧。之后,我在后台入口处等到了剧中我最喜
欢的演员。我得到了他的亲笔签名并和他 交谈。这次经历我永远不会忘记。




28 A Thrilling Ride

Bill and Jane were coasting on a hill. Down the hill went the sled. Bill
steered. Jane held on tightly. The coasters on the hill watched them. Past
trees they whizzed. Jane yelled, Stop the sled! Stop the sled!?but Bill could
not stop it.

Suddenly Jane had a feeling that she was a bird in flight. Was she dreaming?
She landed in a big pile of snow. Where was Bill? He must have gone all the
way down the long slide to the end of the hill. Now, Bill came in sight
plodding up the hill. Jane laughed as she called to him. They were so glad to
be together. The coasters cheered to see them safe. They went home to tell
Mother what a thrilling ride they had had.

雪橇sled 滑行,滑下coast 惊心动魄的经历thrilling ride



steer 驾驶,掌舵 tightly 紧紧地 coaster 滑雪橇的人
whiz 飕飕作声,发出嘶嘶或呼呼声 flight 飞行
plodding 沉重缓慢的 thrilling 惊心动魄的

一次惊心动魄的经历
比尔和简正在山上滑行。他们的雪橇从山上滑下来。比尔驾驶着雪橇。简紧紧地
抓着雪橇。山上滑雪橇的 人们看着他们。两旁经过的树发出飕飕的声音。简大声
地叫起来:“停下来!快停下来!”但是比尔停不 下来。
突然,简感觉自己就像一只小鸟在空中飞翔。她是在做梦吗?她撞在一个大雪堆
上 停了下来。比尔在哪儿?他肯定是沿着长长的滑道一直滑到山下了。就在这时,
比尔出现了,他正吃力地 从山下爬上来。简笑着叫他。又能在一起,他们真是太
高兴了。看到他们都很安全,其他滑雪橇的人们欢 呼起来。他们回家告诉了妈妈
他们的经历是多么惊心动魄啊。


29 Saving the Earth

One day, I went with the group to a nearby river. We wanted to check if it was
clean. We did many scientific tests to see if the river was healthy.
Surprisingly, it was! We still, though, took any rubbish we could find out of
the river. We wanted to make sure fish could live there happily.
Recently, I helped the group plant flowers at our school. We're hoping the
flowers will bloom this spring and make the school look beautiful. How did we
pay for all the plants? We made T-shirts and sold them to our friends! We're
still got some money left from selling the T-shirts. We hope to use it to buy
some recycling bins for the school.



surprisingly 令人惊奇地 bloom (花)开 recycling bin 回收箱

拯 救 地 球
一天,我和小组其他人一起来到附近的一条河边。我们想检查这条河是否干净。
我们做了许多科学实验 以测试这条河是否健康。令人惊奇的是,这条河很健康!
虽然我们还是从河里捞起了一些我们可以发现的 垃圾。我们想要确保鱼能在这条
河里开心地生活。
最近,我和小组的其他人一起在学校里 种了一些花。我们希望今年春天这些花会
开,把学校装点得更美丽。我们怎么会有买这些植物的钱呢?我 们自己做T恤
衫,然后卖给我们的朋友!我们还剩余了一些卖T恤衫得来的钱。我们希望可
以用 这些钱为学校购买一些废物回收箱。


30 Two Goats on the Bridge

One day a goat started to cross a little bridge. At that very minute, another
goat started out from the other side of the bridge.



When they saw one another, they knew that one of them would have to go back.
Go back!?cried the first goat. Where is no room for you to pass here while I
am crossing.
It is you who must go back!?cried the other goat. You can start again after
I cross over.?The first goat said as he was in the right and would not give
way.
We will see!cried the other goat, and they started to fight. In another
minute, the two goats fell into the water. A man who was fishing saw the
fight. He laughed as he pulled the goats out of the water. You see,?said he.
When everyone thinks he is right, something always goes wrong!

goat 羊 give way 让步

两只山羊在桥上
有一天,一只山羊开始过一座小桥。就在同时,另一只山羊从桥的另一头开始过
桥。
当他们看到对方时,他们知道他们中的一个必须得退回去。 “回去!”第一只山
羊喊道,“我过桥的时候没有地方让你过去。” “是你必须回去!”另一只山羊叫
道。
“我过去以后你再开始过。”第一只羊说。他觉得自己是对的,所以他不肯让路。
“我们走着瞧!”另一只山羊喊道,然后他们开始打起来。 很快,两只羊都掉到
了水里。
一个正在钓鱼的人看到了这场争斗。他笑着把山羊从水里拉了出来。 “你们看,”
他说,“当每个人都觉得自己是正确的时候,就一定会出事!”





崇拜你歌词-dior太阳镜


精的组词-阿狸的图片


脚注怎么写-鸡爪怎么煮好吃


搞笑情侣网名-5个月孕妇食谱


国宝大熊猫作文-卡兹克加点


化学物质及其变化-求2


小学生故事-漫无止境的八月


万圣节英文介绍-腾讯网迷你版打不开



本文更新与2021-01-06 05:20,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/496535.html

完整版初中英语小短文30篇的相关文章