-
1. Please accept our thanks for the trouble you have taken.
有劳贵方,不胜感激。
2. We are obliged to thank you for your kind attention in this
matter.
不胜感激贵方对此事的关照。
3. We tender you our sincere thanks for your generous
treatment of us in this affair.
对贵方在此事中的慷慨之举,深表感谢。
4. Allow us to thank you for the kindness extended to us.
对贵方之盛情,不胜感谢。
5. We thank you for the special care you have given to the
matter.
贵方对此悉心关照,不胜感激。
6. We should be grateful for your trial order.
如承试订货,不胜感激。
7. We should be grateful for your furnishing us details of your
requirements.
如承赐示具体要求,不胜感激。
8. It will be greatly appreciated if you will kindly send us your
samples.
如承惠寄样品,则不胜感激。
shall appreciate it very much if you will give our bid your
favorable consideration.
如承优惠考虑报价,不胜感激。
10. We are greatly obliged for your bulk order just received.
收到贵方大宗订货,不胜感激。
11. We assure you of our best services at all times.
我方保证向贵方随时提供最佳服务。
12. If there is anything we can do to help you, we shall be more
than pleased to do so.
贵公司若有所需求,我公司定尽力效劳。
13. It would give us a great pleasure to render you a similar
service should an opportunity occur.
我方如有机会同样效劳贵方,将不胜欣慰。
14. We spare no efforts in endeavoring to be of service to you.
我方将不遗余力为贵方效劳。
15. We shall be very glad to handle for you at very low
commission charges.
我方将很愉快与贵方合作,收费低廉。
16. We have always been able to supply these firms with their
monthly
requirements without interruption.
我方始终能供应这些公司每月所需的数量,从无间断。
17. We take this opportunity to re-emphasize that we shall, at
all times, do everything possible to give you whatever
information you desire.
我们借此机会再此强调,定会尽力随时提供贵方所需的信息。
18. We are always in a position to quote you the most
advantageous prices for higher quality merchandise.
我们始终能向贵方提供品质最佳的产品,报价最为优惠。
19. This places our dealers in a highly competitive position and
also enables them to enjoy a maximum profit.
这样可以使我方经营者具有很强的竞争力,还可获得最大的利
润。
20. We solicit a continuance of your confidence and support.
恳请贵方继续给予信任,大力支持
词汇:
in the line of 行业
for your reference 供你方参考
specialize in 专营
under separate cover 另含邮寄
upon receipt of 一 收到就。。。
prior to 在。。。之前
in regard to 关于
in this connection 在这方面
conclude the transaction 达成交易
on account of 由于 in view of 由于
standing credit 定额贷款
apply for 申请
as far as our information goes 据我们所知
the goods are both excellent in quality
reasonable in price 品质优良,价格公道
place an order 下定单
prompt shipment 立即装运
by seperate post 另邮
and
-
-
-
-
-
-
-
-
本文更新与2021-01-08 09:21,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/501753.html
-
上一篇:BEC商务英语中级单词第一单元
下一篇:新剑桥商务英语高级单词总结