关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

straighten日常英语口语 接待篇

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-08 15:54
tags:英语口语, 英语学习, 外语学习

-

2021年1月8日发(作者:狄文)
Daily English

ngs 招呼

Hello.
您好。
——Hello.
您好。

How do you do?
您好。
——How do you do?
您好。

Pleased to meet you.
见到您真高兴。

Good morning.
早上好。
——Good morning.
早上好。

Good afternoon.
下午好
——Good afternoon.
下午好

Good evening.
晚上好。
——Good evening.
晚上好。

Notes
(1) Hello. 招呼用语,语气较随便。
(2) How do you do?不是疑问句,而是初次相识时致意的用语,意为“您好”。
对方也说How do you do?作为相应的致意。这是很正式的招呼用语。
(3) Peleased to meet you.初次认识一个人,常用这句套语。
(4) Good morning. Good afternoon. 和 Good evening. 都是招呼用语,往往用于比
较客气的场合。接待人员可以用这样的招呼用语去迎接宾客。

of Address 称呼

Good morning,sir.
早上好,先生。
Welcome to our hotel,madam.
夫人,欢迎您来我们的旅馆。

Nice to see you again,madam.
又见到您真高兴,夫人。

You must be Professor Smith.
我想您就是史密斯教授吧!

Excuse me. Are you Mrs. Best?
请原谅,您是贝斯特夫人吗?

Hello,Mr. Best.
贝斯特先生,您好!

Yes, sir.
是,先生。

Have some coffee, please, General Ford.
请喝咖啡,福特将军。

You’re wanted on the phone, Captain Scott.
斯科特船长,您的电话。

Here are some letters for you, Your Royal Highness.
殿下,您的信。

After you,your Excellency.
阁下,您先请。

Notes
(1) 接待人员,对于年长的和不知名的客人,通常称他(或她)为sir或madam。
(2) Mrs. Best中的Mrs.是Mistress的缩写形式,一般用于已婚女子的夫姓或名字
之前。现在还有 Ms.一词,用在婚姻状况不明的女子姓名前。
(3) Mr.是Mister的缩写,一般用于姓名前,有时也用于职位的名称之前,如
ent, Mr. Editor和 Mr. Chairman。

3. Getting Acquainted 相识

Allow me to introduce myself.
请让我自我介绍一下。

My name is__,the attendant here.
我叫__,是这儿的服务员。
Excuse me,but may I ask your name?
对不起,请问尊姓大名?

May I introduce Mr. C?
请让我介绍C先生。

Welcome to Shanghai.
欢迎您到上海来。

Is this your first visit to China?
这是您第一次来中国吗?

Are you British?
您是英国人吗?

How long are you going to stay here?
您打算在这儿住多久?

Please sit down and make yourself at home.
请坐,别拘束。

We hope you’ll have a good time in our hotel.
希望您在宾馆生活愉快。

We hope you’ll enjoy your visit here.
祝您在这儿过得愉快。

I know a little English, but not much.
我懂一点英语,但不多。

I’m sorry, I didn’t quite catch what you said.
对不起,您讲的话我没听清。

Could you speak a little slower, please?
请稍微讲慢点。

It’s a nice day, isn’t it?
天气真好,是不是?

Did you sleep well last night?
您昨晚睡得好吗?

How do you like the weather here?
您觉得这儿的天气怎么样?
Have you done any sightseeing yet?
您游览过了吗?

Would you mind waiting a moment, please?
请等一等

This work is a pleasure.
这工作对我是件乐事。

Any comments and suggestions are welcome.
请提宝贵意见。

You are welcome.
不必客气。

Notes
(1) 接待人员 在接待宾客时不仅应热情主动,而且还需注意各国宾客的礼貌习
惯。一般不宜向宾客提出诸如以下的问题 :您多大年纪了?您结婚了没
有?您的职业是什么?您收入多少?等。
(2) 为他人作介绍 ,一般是先将男子介绍给妇女,将年轻者介绍给年长者,将
身份低的人介绍给身份高的人,然后再把后者 介绍给前者,对于身份高的
人,不要轻易把别人介绍给他,而应先征得他的同意。对于介绍人不必表示感谢。
(3) 接待人员见到宾客时应向对方招呼问好。可以说Good morning. Good
evening. Hello.等;也可以谈论一下天气,如:It’s a fine day, isn’t it?;还可
以问问宾客睡得如何,如:Did you sleep well last night?这样宾客会感到亲
切愉快,气氛便活跃了。

4. Offering Help 提供帮助

A. Offering Help

May I help you?
要我帮忙吗?

Is there anything I can do for you?
有什么我能为您做吗?

Can I do anything for you?
我能不能为您做些什么?

What can I do for you?
我能为您做些什么吗?

Let me give you a hand.
让我帮您一下吧!

Can I give you a lift to your hotel?
要不要搭我的车到您的旅馆去?

Would you like me to call a taxi for you, Mrs. White?
怀特夫人,要不要我帮您雇一辆出租车?

Shall I carry this for you?
要不要我帮您拿件东西?

I chould arrange for you to visit a school if you’d like to see one.
如果您有兴趣的话,我可以为您安排去访问一所学校。

Whould you like to have a look at this map?
您要查看一下地图吗?

May I give you a btief run-down of the services provided by our hotel?
要我把我们旅馆的服务项目给您介绍一下吗?

Would you like me to get you something? What about some tea?
给您弄点什东西呢?喝点茶好吗?

Won’t you have a bit of this cake?
请尝一点蛋糕吧!

B. Responses to Specific Offers 回答

Oh, thank you.
噢,谢谢了。

Would you, please?
您肯帮忙?那太好了。

Thank you, if it’s not too much bother?
谢谢了,如果不是太麻烦的话。

Whouldn’t that be too much bother?
不会太麻烦吧?

Please don’e bother. Thank you just the same.
请不要麻烦了,谢谢。

No, thank you. But it was very kind of you to offer.
不用了,谢谢。承蒙您好意提出。

I can manage. But thank you, anyway.
我自己行了,但还是要谢谢您。

Notes 注解
(1) May I help you? 也可以说Can I help you? 但前者比后者更正式、更委婉。
这也是接待宾客时常用的客套语。
(2) What can I do for you? 无论哪一行的接待人员都可以用这一套语来接待
宾客。另外,还有些表示同样意思的套语,如:May I be of any pervice to you?
Is anybody looking after you? Are you being served(attended to)?等。
(3) Would you like me to…?这个句型主要在询问对方的意愿。如果估计不必询
问时,可以用Let me…的句型。例如:某宾客手里拿着东西不能开门,但
他要出房门,这时你可以说Let me give you a hand.不说Would you like me
to give you a hand?
(4) Shall I…?这个句型用于征求对方的意见。如有老年宾客拿 着很重的东西进
旅馆时,你可以走上前问:Shall I carry it for you?

ts and Responses 请求和回答

May I ask you a question?
我可以向您提个问题吗?
——Cerainly.
当然可以。

Can you do me a favour?
您能帮我个忙吗?
——I will if I can.
如果我能,我愿意的。

I wonder if you could lend me your pen?
我不知您是否能把笔借给我用一下。
——I’ll be glad to.
很乐意。
——I’d very much like to, but I am afraid I can’t. I’m using it now.
我很愿意,但恐怕不行,我现在正用着呢。

Would you speak a little louder?
请稍微说大声点。
——All right.
行。

Would you ming handing me that cup?
请把那个杯子递给我,好吗?
——Not at all. Go ahead.
好,请吧。

Do you mind if I turn off the light?
我把灯关了,好吗?
——I’d rather you didn’t.
我倒希望您不要关。

Could you spare me some matches?
您能让给我几根火柴吗?
——Certainly. Here you are.

May I borrow some books?
我可以借几本书吗?
——Sure. Just help yourself.
可以,自己拿吧。

Notes
(1) ming 原意为“介意”。这句话的直译是:把那个杯子递给我,您介意吗?
(2) Not at all. 是 I don’t mind at all. (我一点儿不介意。)的简式。
(3) 此句中的opened是英语虚拟语气的表达法。

6.Thanks and Aswers 感谢和回答

A. Thanks

Thank you. 谢谢您。

Thanks a lot. 多谢。

Thank you for your help. 谢谢您的帮助。

Thank you. It was very kind of you. 谢谢。您太好了。

I’m very much boliged to you. 非常感谢您。

I don’t know what I should have done without your help.
要不是您的帮助,我真不知道该怎么办

You’ve done me a great favour. 您帮了我大忙。

I don’t know how I can thank you enough.
我不知道怎样谢您才好。

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-01-08 15:54,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/502741.html

日常英语口语 接待篇的相关文章