关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

discuss如何用英语与老外交流

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-10 16:46
tags:英语, 自我管理与提升, 求职/职场

charting-犬奴

2021年1月10日发(作者:顾乾麟)


文档名称

文档密级:
北美学习、生活的几 年,既学到了很多东西,也因中西方文化冲突,长了不少教训。现在贡献出来,与国内的朋友们分
享。希 望各位今后在和外国人(英语是母语)交往中更富有成 效;也使那些为学好英语而苦恼的朋友少走一些弯路,更快、
更好的学好、用好英语。

中国人在学习英语上花的时间最长,效果也最差。这和学习和应用英语方面存在重大误区有关,一是 长期的“填鸭式的”
教育方法,使很多人认为学英语是为了考试,其英语实际水 平可想而知;二是误认 为英语不过是由“发音、语法、句子和词
汇”组成的。认为只要学习“发音、语法、句子和词汇”就能学 好英语。事实上,如果以达到有效交流为目的,比英 语 的发音、
语法、句子最重要的部分,但被国内 学习和使用英语的人忽略的是:表达语言所应用的、符合英语文化和习俗的正确方式、
方法和内容。


< DIV align=left> 首先,让我们一同探讨目的问题。没有 目标的船只永远在海上漂流。学习英语的目的多种多样,但学
口语的目的,只有一个:为了能与Nati ve English speakers进行“有效的交流”,即工作中能与Native speakers建立、保持
和发展良好的工作关系;或生活中结交几个native speaker的朋友,能够彼此交流感情、相互鼓励和帮助。

而不是为了和同胞交流,也不是为了能和“老外”说上几句诸如:How are you? I am fine,thanks. My English is poor.
Bye-bye.等幼儿园英 语而转身离去,搞的“老外”一头露水,找不着北。(国内很多学英语的朋友,就好像一个苦苦练了10
年武功的大侠,“十年磨一剑,双刃未曾试” ,终于有一天有机会面对敌人时,唯一想到的招式就是:逃命!) 更不是为了“为
了说英语”而浪费时间的、没话找话的和老外闲聊--- 分手几分钟后,别人就再也不想和你交往 、 也根本记不住你是何方神
圣了。

在中国,可怜的老外们,大多饱经那些被问了上千遍雷同的、无聊的、毫无创意的、有时Chinglish式的 问题的摧残和
蹂躏,比如,Are you an American? Do you like C hina?之类的。我发现,有的人竟洋洋得意地说:我英语口语就很好啊,
好到能和老外聊几句天儿。 Come on! Give me a break!

英语学到这程度,那由中国式 的、复杂的句子结构、严谨的语法和庞大的词汇构成的英语能力,只不过是“聋子的耳朵,
摆设而已”, 因为那不叫“交流”,也根本不值得花这么多 时间学习英语口语。

新加坡的一个人, 前一段时间出了本书,叫“亚洲会思考吗”,说亚洲国家,包括日本、韩国在内,除了会模仿,不具有
创 新(Innovation)的能力,很难真正意义上和 欧美竞争。但愿不要被他不幸言中了。

我在去美国留学前,自认为英文水平还可以:毕竟学了那么多年,自己也下了许多功夫,且上了不少培训班--- 从普通的
到最高档次的,里里外外花费了上万元。应付各种考试包 括留学考试,也算是一路过关斩将。 但是,到了美国后,刻骨铭
心地学到了一个词“Chinglish”——中国式的英语”:用英语和自 己同胞交流时还可以应付,但是和"英 语 是母语"的同学、
教授和其他人士进行交流时,一涉及到实 质问题,双方谁也听不懂谁!至少有半年的时间痛苦异常!霎时间自己失去了交流
的能力,多年建立起来 的信心和信念, 像 是一下要被摧毁了。
2019-7-25

华为机密,未经许可不得扩散 第1页, 共5页



文档名称 文档密级:
他们What's up?What's new?的说法到能应付,谈谈天气什么 的也没问题。但是,就是觉得很难和他们去沟通,哪怕
只是认认真真地谈谈。在国内,我很容易和大多数 人成为朋友,自己也一直引以自豪 ,因为你诚心地对待别人,别人通常
也已会真心的待你,否则你下次 对他“敬而远之”就是了。可在美国开始的时候,怎么就那么费劲?!诚心不起作用了?

是自己的语音、语调问题吗?不是!如果你有机会领教一下印度人的英语,你或许还会为中国人的发音多少感到自 豪呢。
我有个印度同学叫Abe,直到毕业我才听懂他大部分话的 意思!但是,印度人“可怕的”发音,丝毫不影响他们和美国人流
利、有效的交流!

是语法和句子的原因吗?也不是!我有幸在美国的大学里,结识了一位来自中国的、才华横溢的美国 籍教授,年近40
岁时因为杰出的数学才能,移民到了的美国。发音就别提了, 他讲英文时,你还能轻 而易举地挑出很多语法和句子错误,
但这丝毫也没阻碍他在美国生活近二十年,用英语给美国人上数学和 工商管理课,并且取得成功。

到底是什么原因呢?在国外生活几年以后,我才渐渐明白 了其中的道理:“如果以达到“有效交流”为目的,英语的发音、
语法、句子绝对没有国内的各种人士强 调的那么重要,而 被国内学英语的人士忽略的、也恰恰是最重要的部分是:表达语
言所应用的、符合英 语文化和习俗的正确方式、方法和内容。

语言是其文化和习俗的载体、沉淀,虽然人类 的各种文化多少有相通的一面,但是更多的是其特殊的一面。而西方文化
有着与中华文化截然相反的一面 。例如,她崇尚“积极进取” positive or ambition的态度,和中国人“谦虚、艺术”的 处事、说
话原则,经常发生“冲突”,构成对有效交流的妨碍。这就是所谓的“文化冲突、差异”。

& lt; DIV align=left> 因此,那种用本国文化和习俗去套用英文 的学习方法和应用方法,加之学了太多得“没用的、很多讲
母语的人都不曾用的甚至、不曾听说过的词, 和过时的词、句,听不懂真正的英 语和不能和“英语为母语的人士”交流就毫
不奇怪了!

针对以上弊端,来自加拿大的Linda以她多年的教授中国学生的ESL教学经验、我(Henr y)以我留学美国的亲身经历,
在北京的几个公园内,举办每次只有2至4人参 加的、超小范围的培训 和讲座(为便于做英语口语实际练习),讲授简明
实用的英语学习和应用技巧,提高人们运用英语进行“ 有效交流”的能力。使你把握好自己学习和努力的方 向 ,节省自己更
多的时间、精力和金钱。

我们的专题是:如何与“英语为母语的人士”有效的沟通和交流。通过揭示"中西方文化 差异、冲突"在语言应用上的体
现,针对中国人经常出现的致命错误而进行的贴近现实生活 的英语应用培训。提高人们与“英语是母语的人士(native
speakers)”的交流能力。 我们将告诉你:该说什么、如何说和如何做才能达到“有效的沟通和交流的目的”。

通 过我们的培训,你同样也可以和老外进行有效的交流,即使你的英语并不是那么好,因为我们讲授长期被忽略了的 、
交流中最重要的技能。我们认为,所有学习英语的策略和技巧 大致可以分为二类。一类是需要你自己安下心来,花费时间
2019-7-25

华为机密,未经许可不得扩散 第2页, 共5页

负担英语-bribes


2567-信息超载


majors-lamia


weig-舒舒


catalogues-紧缩


体现英文-电解电容英文


fashion是什么意思-血液回收机


冷卷-超常儿童



本文更新与2021-01-10 16:46,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/507175.html

如何用英语与老外交流的相关文章