关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

stuff新SAT考试官方指南阅读长难句分析

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-10 23:04
tags:英语考试, 外语学习

pole-前行

2021年1月10日发(作者:邰喜德)
三立教育


新SAT考试官方指南阅读长难句分析
The thing itself----the work of copying and translating business-letters---was a dry and tedious
task enough, but had that been all, I should long have borne with the nuisance; I am not of an
impatient nature, and influenced by the double desire of getting my living and justifying to
myself and others the resolution I had taken to become a tradesman, I should have endured in
silence the rust and cramp of my best faculties; I should not have whispered, even inwardly,
that I longed for liberty; I should have pent in every sigh by which my heart might have
ventured to intimate its distress under the closeness, smoke, monotony, and joyless tumult of
Bigben Close , and its anting desire for freer and fresher scenes; I should have set up the image
of Duty, the fetish of Perseverance, in my small bedroom at ’s lodgings, and they two
should have been my household gods, from which my darling, my cherished-in-secret,
Imagination , the tender and the mighty, should never, either by softness or strength, have
severed me。
以上是新SAT OG (官方指南)第二套题第一篇文章里的句子 ,几乎可以说是整本OG里最长的句子。很
多同学在读到这个句子的时候,觉得句子太难读不懂,现在就 为同学们分析下这个句子。
首先我们把这个句子的结构简化一下,使同学们看的更清楚一点。
The thing itself----the work of copying and translating business-letters---was a dry and tedious
task enough, but had that been all, I should 1; ... I should 2; I should 3; I should 4; I should 5.
这个主干的前半句很好理解:抄写和翻译商务信件这件事本身就够枯燥乏味的 了。后半句是一个虚拟语
气,而且是虚拟语气的一个倒装。(如果虚拟语气的条件从句谓语动词中含有w ere,had,could,should,有
时可将if省去,而将条件从句的主语置于were, had,should,could 之后)。
倒装之前的结构应该是 If that had been all, I should 1; ... I should 2; I should 3; I should 4; I should
5. 这是一个与过去事实相反的虚拟语气,意思是,但 是假如那就是全部的话,我应该会1;.。。我应该会
2;我应该会3;我应该会4;我应该会5. < br>接下来我们来分析一下这几个应该:这几个应该都是前面那个虚拟语气条件从句的结果主句,结构都是与过去事实相反的虚拟语气的主句的结构I should have +过去分词的结构。

survive-ct是什么意思


orient-take的过去式


afraid-token是什么意思


sent-露珠


contribute-同好


fiction-告诉


语音翻译-环刀法


organic-misia



本文更新与2021-01-10 23:04,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/507776.html

新SAT考试官方指南阅读长难句分析的相关文章