关键词不能为空

当前您在: 主页 > 高中公式大全 >

渺小的反义词过愚人节英文:十大经典愚人节玩笑

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-11 13:49
tags:愚人节的英文

形容女人气质的词-踏青的意思

2021年1月11日发(作者:祁峻)
过愚人节英文:十大经典愚人节玩笑

The Swiss Spaghetti Harvest

瑞士面条树

Spaghetti harvest1957: The respected BBC news show
Panoramaannounced that thanks to a very mild winter and the
virtual elimination of thedreaded spaghetti weevil, Swiss
farmers were enjoying a bumper spaghetti accompanied
this announcement with footage of Swiss peasants pulling
strandsof spaghetti down from trees. Huge numbers of viewers
were taken in. Manycalled the BBC wanting to know how they
could grow their own spaghetti tree. Tothis the BBC
diplomatically replied,
tinof tomato sauce and hope for the best.

1957 年愚人节BBC新闻中说,瑞士的面条树大丰收,农民都在树
上收割面条。大量观众上当受骗,打电话来 咨询面条树的种植方法。
BBC对此的回复是:把一根面条插在番茄酱里,然后就等着吧。

Sidd Finch

虚拟棒球天才

Sidd Finch1985: Sports Illustrated published a story
abouta new rookie pitcher who planned to play for the
name was Sidd Finch, and he could reportedly throw a
baseball at 168 mph with pinpoint accuracy. This was 65 mph
faster than the previous singly, Sidd Finch had
never even played the game before. Instead, he hadmastered
the
theguidance of the
fanscelebrated their teams' amazing luck at having found such
a gifted player, andSports Illustrated was flooded with
requests for more information. In realitythis legendary
player only existed in the imagination of the author of
thearticle, George Plimpton。

1985年愚人节,运动画刊杂志发布一条假消息,称一个名为Sidd
Finch的新人棒球投球手 ,能投出168mph时速的球,比当时记录高出
65mph;而且这位新人之前都没有玩过棒球!他在 一个西藏的寺庙里学
会了投球的艺术。大批棒球粉丝所以被骗。其实这个仅仅文章作者瞎
编的。

Instant Color TV

即时彩色电视

Image1962: In 1962 there was only one tv channel in
Sweden, and it broadcastin black and white. The station's
technical expert, Kjell Stensson, appeared onthe news to
announce that, thanks to a new technology, viewers could
converttheir existing sets to display color reception. All
they had to do was pull anylon stocking over their tv screen.
Stensson proceeded to demonstrate theprocess. Thousands of
people were taken in. Regular color broadcasts onlycommenced
in Swedenon April 1, 1970.

1962年愚人节,当时瑞典还只有一个电视频道,而且 是黑白的。
电视台的技术人员当天在新闻中说,彩色电视已经研发成功,用户只
需拿一双尼龙袜 盖在电视屏幕上就行。还真有人信了。

The Taco Liberty Bell

塔可自由钟

Taco Liberty Bell1996: The Taco Bell Corporation
announced it had bought the Liberty Bell and was renaming it
the Taco Liberty Bell. Hundreds of outraged citizens called
the National Historic Park in Philadelphia where the bell was
housed to express their anger. Their nerves were only calmed
when Taco Bell revealed, a few hours later, that it was all a
practical joke. The best line of the day came when White
House press secretary Mike McCurry was asked about the sale.
Thinking on his feet, he responded that the Lincoln Memorial
had also been sold. It would now be known, he said, as the
Ford Lincoln Mercury Memorial。

1996年愚人节,塔可钟快餐公司说他们买下了 美国费城独立厅的
大钟,并重命名为塔可自由钟。愤怒的市民打电话给费城的国家历史
公园,要 求确认这个消息。几小时后塔可钟快餐公司承认这仅仅个玩
笑。当天最乌龙的事件还不在此。白宫记者会 秘书Mike McCurry被问
到这件事时,随机应变回答说,林肯纪念碑也被卖了,现在被命名为
福特水星汽车纪念碑。

San Serriffe

虚拟国家

Image1977: The British newspaper The Guardian published
aspecial seven-page supplement devoted to San Serriffe, a
small republic said toconsist of several semi-colon- shaped
islands located in the Indian Ocean. A series of articles
affectionately described the geographyand culture of this
obscure nation. Its two main islands were named UpperCaisse
and Lower Caisse. Its capital wasBodoni, and its leader was
General Pica. The Guardian's phones rang all day asreaders
sought more information about the idyllic holiday spot. Only
a fewnoticed that everything about the island was named after
printer's terminology。

1977年愚人节,英国卫报发行了长达7页的增刊,全是介绍San
Serriffe这个印度洋上 的小岛国的,据说那里有好几个分号形状的小
岛。文章中大肆渲染了这里的风情和民俗,介绍了它的城市 和首都,
甚至总统的名字。当天卫报编辑室的电话都被读者打爆了,大家都想
知道这样美好的度 假胜地在哪。只有少数人注意到,首都名字Bodoni
是印刷术语,是一种印刷字体的名称。

Nixon for President

尼克松复出

1992: National Public Radio's Talk of the Nation program
announced that Richard Nixon, in a surprise move, was running
for President again. His new campaign slogan was,
do anything wrong, and I won't do it again.
this announcement were audio clips of Nixon delivering his
candidacy speech. Listeners responded viscerally to the
announcement, flooding the show with calls expressing shock
and outrage. Only during the second half of the show did the
host John Hockenberry reveal that the announcement was a
practical joke. Nixon's voice was impersonated by comedian
Rich Little。

1992年愚人节,全国公共广播之声宣布,尼克松又要竞选总统了,< br>他的竞选宣言是:我没做错事;我也不会再做错事。新闻中还穿插了
一段尼克松的讲话。愤怒而惊 讶的听众纷纷打电话来质问。随后主持
人承认这是假的,尼克松的声音也是一个喜剧演员模仿的。

Alabama Changes the Value of Pi

圆周率值的修改

1998: The April 1998 issue of the New Mexicans for
Scienceand Reason newsletter contained an article claiming
that the Alabama statelegislature had voted to change the
value of the mathematical constant pi from3.14159 to the
'Biblical value' of 3.0. Soon the article made its way onto
theinternet, and then it rapidly spread around the world,
forwarded by email. Itonly became apparent how far the
article had spread when the Alabama legislature began
receiving hundredsof calls from people protesting the
legislation. The original article, whichwas intended as a
parody of legislative attempts to circumscribe the teachingof
evolution, was written by physicist Mark Boslough。

1998年愚人节:New Mexicans科学技术杂志宣称阿拉巴马州要立
法改变圆周率pi的值 ,很快这事被传上网,通过电子邮件传遍全世界。
阿拉巴马立法机构所以接到无数*电话。

The Left-Handed Whopper

左撇子大汉堡

1998: Burger King published a full page advertisement
inUSA Today announcing the introduction of a new item to
their menu: a
the 32 millionleft-handed Americans. According to the
advertisement, the new whopper includedthe same ingredients
as the original Whopper (lettuce, tomato, hamburger
patty,etc。),but all the condiments wererotated 180 degrees
for the benefit of their left- handed customers. Thefollowing
day Burger King issued a follow-up release revealing that
althoughthe Left-Handed Whopper was a hoax, thousands of
customers had gone intorestaurants to request the new
sandwich. Simultaneously, according to the pressrelease,


1998年愚人节,汉堡王在今日美国报纸上发布了真个版面的广告,
介绍他们的新食物:左手汉堡,据说是专为左撇子人士设计,啥都没
变,就是全部旋转了180度(小编 好奇:转了180度有区别么?)成千
上万的顾客所以前来品尝,而且有人要求设计“右手汉堡”。
Hotheaded Naked Ice Borers

热性裸体凿冰虫

Hotheaded Naked Ice Borer1995: Discover Magazine
reportedthat the highly respected wildlife biologist Dr.
Aprile Pazzo had found a newspecies in Antarctica: the
hotheaded naked iceborer. These fascinating creatures had
bony plates on their heads that, fed bynumerous blood vessels,
could become burning hot, allowing the animals to bore
throughice at high speeds. They used this ability to hunt
penguins, melting the icebeneath the penguins and causing
them to sink downwards into the resultingslush where the
hotheads consumed them. After much research, Dr.
Pazzotheorized that the hotheads might have been responsible
for the mysteriousdisappearance of noted Antarctic explorer
Philippe Poisson in 1837.
looked like a penguin,
Discover received more mail in response to this article
thanthey had received for any other article in their history。

1995年愚人节。探索杂志野生动物学家Aprile Pazzo博士在南极
洲发现了一种新生物: 热性裸体凿冰虫。这种生物的头上有盘状骨头,
血液丰富,温度很高,所以能够穿透冰层。他们以此来捕 食企鹅。
Pazzo博士同时声称,经过详细调查,这种动物与1837年南极探险家
Phil ippe Poisson的失踪相关:“对这种虫来说,他可能长得像企
鹅。”探索杂志上还从来没有 哪篇文章得到如此多的读者反馈。

Planetary Alignment Decreases Gravity

万有引力消失

1976: The British astronomer Patrick Moore announced on
BBC Radio 2 that at 9:47 AM aonce-in-a- lifetime astronomical
event was going to occur that listeners couldexperience in
their very own homes. The planet Pluto would pass behind
Jupiter,temporarily causing a gravitational alignment that
would counteract and lessen the Earth's own gravity. Moore
told his listeners that if they jumpedin the air at the exact
moment that this planetary alignment occurred, theywould
experience a strange floating sensation. When 9:47 AM
arrived, BBC2 beganto receive hundreds of phone calls from
listeners claiming to have felt thesensation. One woman even
reported that she and her eleven friends had risenfrom their
chairs and floated around the room。

1976年愚人节,英国天文学家Patrick Moore说,早上9:47时,
一个千载难逢的天 文现象就要发生:冥王星会从木星后面经过,导致
暂时的重力失调,抵消并消减地球上的万有引力,所以 人们能体会到
一种奇妙的漂浮感觉。9:47,BBC之声接到无数电话,人们声称感到
自己漂 浮起来了。一个女人甚至说,她和她的朋友从椅子上飘起来,
在房间里荡来荡去。

2017lol全球总决赛-石延枫


表决书-照猫画虎的意思


君之戚风蛋糕-致运动员词


爱不释手是什么意思-修养名言


qq表情没了-winter怎么读


鄙视你-人民教育出版社英语


6年级日记-七星不靠


高明的近义词-如何更改电脑ip地址



本文更新与2021-01-11 13:49,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/509241.html

过愚人节英文:十大经典愚人节玩笑的相关文章