-
2018年12月英语四级翻译传统文化
模拟:秧歌
【导语】2018年 12月英语四六级开始考试,其中英语四六级考试翻译目前考察的方向多
偏向于社会经济、文化等方面, 临近考试我们也要储备一些常考话题材料。我英语四六级
频道特别整理《2018年12月英语四级翻译 传统文化模拟:秧歌》一文奉献给考生,希望
可以为大家带来帮助, 预祝大家高分通过考试。
2018年12月英语四级翻译传统文化模拟题汇总
英语四级翻译传统文化模拟:秧歌
Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese
into English.
多彩 的表演服装,他们的表演动作有力迅速。在农历春节、元宵节等节日期间,人们一旦
听到锣鼓声,不管外 面天气有多冷,他们都会蜂拥到街上看秧歌舞表演。近年来,中国东
北某些城市的老年人自发组织了了秧 歌队,队员常年通过跳秧歌舞来保持健康,同事他们
也乐在其中。
英语四级翻译译文
Yangko is one of tradition folk dance of Han in is usually performed in northern
provinces. The dancers usually wear colorful and light costumes, and the performance is
powerful and rapid. During some festivals such as Spring Festival, Lantein Festival, if people
hear the sound of drum and gong, no matter how cold the weather is , they will come to
street and appreciate the Yangko. Recent years, the old people in city of east-northern of
China organized the team of Yangko by themselves, the teamers keep their health by
dancing Yangko the whole year.
-
-
-
-
-
-
-
-
本文更新与2021-01-13 07:45,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/513427.html
-
上一篇:12月英语六级作文真题及范文
下一篇:2020年12月英语六级作文真题及答案