-
催促迫使英语怎么说
build a fire under sb
讲解:build是动词,有“构成,形成,使成为”的意思,build fire就是“生火”的意思,
build a fire under sb字面意思是“在某人的脚下点把火”,引申为“催促某人行动起
来”。
支持范例:
landlord built a fire under the poor peasants for the debt.
地主催促可怜的农民还债。
't build a fire under us for an answer to your request.
不要催促我答复你们的请求。
are building a fire under them to take an action.
他们催促他采取行动。
boss built a fire under his employee to make an explanation to it.
老板催促他的雇员对这件事做出解释。
英语情景对话:
A:Hurry up! Time is money!
快点!时间就是金钱。
B:Don't build a fire under me. I know the importance of time.
别催我,我知道时间的重要性。
A:But you are too slow to follow them.
但是你太慢了,跟不上他们。
B:Don't you see I'm trying my best?
你没看见我正在尽力吗?
英语学习笔记:
up:赶快,快点
up, or we'll be too late to get anything to eat.
快走吧, 再晚了就吃不上饭了。
up or we will miss the train.
快点儿,不然我们就赶不上火车了。
-
-
-
-
-
-
-
-
本文更新与2021-01-16 16:49,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/520590.html