关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

3v3小王子优美句子英文翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-18 05:55
tags:销售/营销, 经管营销, 专业资料

-

2021年1月18日发(作者:邓亚萍故事)
小王子优美句子英文翻译


【篇一:小王子优美句子英文翻译】

you know — one loves the sunset, when one is so sad…

你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落……

if someone loves a flower, of which just one single blossom
grows in all the millions and millions of stars, it is enough to
make him happy just to look at the stars. he can say to himself,
somewhere, my flower is there… but if the sheep eats the
flower, in one moment all his stars will be darkened… and you
think that is not important!

倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中 ,是独一无
二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。他会喃喃自语:
“我的花就在星 河的某个角落……”可是,这花一旦被羊吃掉了,一
瞬间,所有星星都将随之黯淡无光……那你也认为这 不重要吗?

flowers are so inconsistent! but i was too young to know how
to love her…

花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她……

for she did not want him to see her crying. she was such a
proud flower…

她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。她曾经是多么高傲的一朵
花……

my flower is ephemeral, and she has only four thorns to
defend herself against the world. and i have left on my planet,
all alone!
< br>我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我
却将她独自留在我的星球上了!

his flower had told him that she was only one of her kind in all
universe. and here were five thousand of them, all alike, in one
single garden!

他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花; 可是仅仅在这
座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!

i thought that i was rich, with a flower that was unique in all the
world; and all i had was a common rose. a common rose…

我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的 花;实际上,我所
拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花……

to me, you are still nothing more than a little boy who is just
like a hundred thousand other little boys. and i have no need of
you. and you, on your part, have no need of me. to you, i am
nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes.
but if you tame me, then we shall need each other. to me, you
will be unique in all the world. to you, i shall be unique in all
the world。

对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上 万的小男孩没有什么
不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千上
万的狐狸 并没有差别。但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。
对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我 也是独一无二的……

the wheat fields have nothing to say to me. and that is sad. but
you have hair that is the color of gold. think how wonderful
that will be when you have tamed me! the grain, which is also
golden, will bring me back the thought of you. and i shall love
to listen to the wind in the wheat。

麦田和我没有任何关 联,真令人沮丧。不过,你有金黄色的头发。
想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金黄色 的,那
会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声……

it is your own fault, i never wished you any sort of harm; but
you wanted me to tame you... but now you are going to cry!
then it has done you no good at all!

这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你……可
是你现在 却想哭!那驯服根本对你毫无好处!

it has done me good, because of the color of the wheat fields.
go and look again at the roses. you will understand now that
yours is unique in all the world。

驯服对我是有好处的——因为麦田的颜色。再回头看那些玫瑰花吧!
到时你就明白你的玫瑰花仍 是举世无双的一朵花。

and now here is my secret, a very simple secret. it is only with
the heart that one can see rightly; what is essential is invisible
to the eyes。

这是我的一个秘密,再简单不过的 秘密:一个人只有用心去看,才
能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。

it is the time you have wasted for your rose that makes your
rose so important。

你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-01-18 05:55,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/526424.html

小王子优美句子英文翻译的相关文章