-
两分钟儿童英语小故事带翻译:小红母鸡的故事
A little red hen once found a grain of wheat. “ Who will
plant this wheat?” she said. “I won’t,” says the dog.“I
won’t,” says the cat.“I won’t,” says the pig.“I won’t,”
says the turkey.“Then I will,” says the little red
hen . ”cluck! cluck!” So she planted the grain of wheat.
小红母鸡找到一粒小麦。“谁愿意种这粒小麦?她问大家。狗说:
“我不种。”猫说:“我 不种。”猪说:“我不种。”火鸡说:“我
也不种。”“那我自己种。”小红母鸡说。“克拉克!克拉克 !”
Very soon the wheat began to grow and the green leaves
came out of the ground . the sun shone and the rain fell and
the wheat kept on growing until it was tall, strong, and ripe.
小红母鸡把那粒小麦种好了。很快,麦子破土而出,冒出了绿芽。
阳 光的照射,雨水的浇灌,麦子长得又高又壮,逐步成熟了。
“who will reap this wheat?” says the little red hen.“I
won’t,” says the dog.“I won’t,” says the cat.“I won’t,”
says the pig.“I won’t,” says the turkey.“I will, then,”
says the little red hen. “Cluck! Cluck!”So she reaped the
wheat.
小红母鸡又问大家:“谁愿意收麦子?”狗说:“我不收。”猫说 :
“我不收。”猪说:“我不收。”火鸡说:“我也不收。”“那我去
收。”小红母鸡说。“克 拉克!克拉克!”于是她把小麦收割了。
“Who will thresh this wheat?” says the little red
hen.“I won’t,” says the dog.“I won’t,” says the cat.“I
won’t,” says the pig.“I won’t,” says the turkey.“I will,
then,” says the little red hen. “Cluck! Cluck!” So she
threshed the wheat.
-
-
-
-
-
-
-
-
本文更新与2021-01-18 06:14,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/526520.html
-
上一篇:睡前英语小故事带翻译-月亮的大衣
下一篇:儿童英语小故事50字带翻译:爱打针的溪溪