关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

corporation是什么意思美国俚语

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-19 09:23
tags:

bugtrap-corporation是什么意思

2021年1月19日发(作者:gay是什么)



















美国俚语

At first: in the beginning
一开始,最初

To get the hang of sth: to learn how to do something; to
acquire an effective technique
掌握了…的要领,了解…的用法
,
找到了诀窍

To give someone a ring: to telephone someone
打电话给某


In any case: whatever the fact is; certainly
不管怎么说

In person: personally; in one's physical presence
亲自

To keep posted: to provide up-to-date information
及时报告

To learn the ropes: to learn the basics
熟悉某一行业,了解内


pain in the neck: an annoyance
头痛的事

Piece of cake: very easy
很简单

To round up: to gather people together
聚集,集合

second nature: a behavior that has been practiced for so
long, it seems to have been there always
第二天性,习性


Your guess is as good as mine: I don't know; I don't know
anymore than you do


To blow it: to spoil an opportunity
因笨而失去
(
良机等
);

...



We had our chance and blew it.


1
我们曾有一次机会但却失去了。

To burn the midnight oil: to stay up late studying or working
开夜车,挑灯夜战

Chitchat: casual conversation; gossip
闲谈
;
闲话

Let's get together for some chitchat.

我们聚聚聊聊。

To deliver the goods: to meet expectations; to do what

s
required
履行诺言
;
不负众望

You must prove you can deliver the goods.

你必须证明你能不负众望。

To do one

s best: to try as hard as possible
尽力

Rest assured: be sure
放心

You can rest assured that your son will be happy here.

你放心好了
,
你儿子在这儿会快乐的。

to sell like hotcakes: to sell fast; to be a popular item
非常
抢手

To be sitting pretty: in a good position (often financially)

子过得很舒适,处于有利地位;处境优越,处境令人羡慕

to take off: to become popular; to grow suddenly
开始;开始< br>流行;突然受到广泛欢迎,突然被广泛使用;
(
想法、计划等
)
开始获
得成功

Their
first
major
design
took
off
in
high
schools
and

2
colleges.
他们的头一个重要的设计在大中学校流行开来。

After a slow start,the plan soon took off and was accepted
by all.
计划开始进展很慢,但很快见成效了,而且被大家接受。

tall order: a task or goal that is difficult to achieve
难以完成
的任务
,
过高要求

Big shot: a powerful or important person
大人物
,
权贵

His father is a big shot in the steel industry.

他父亲是钢铁业的大人物。

To fool around: to waste time, or spend it in a silly way
闲荡
,
游手好闲

The workers always fool around when the supervisor steps
out.

当工头一走开
,
工人就到处游荡。

To get on one's nerves: to annoy or irratate someone
令人
不安,惹人烦

To get the show on the road: to start working; to begin an
undertaking
开始工作,开始付诸行动

To lighten up: to stop taking things so seriously
放松点

Night owl: a person who enjoys being active late at night
很晚睡觉的人
,
夜猫子
,
熬夜的人


3
Most
night
owls who
have
to work
or
simply
can't
get
to
sleep enjoy listening to the radio.

那些因工作或难以入眠而晚睡的人大多爱听收音机
.
Nothing doing: not a chance!
门都没有,绝对不行

To stay up: not to go to bed; to stay awake
不去睡觉
,
熬夜

She stayed up reading until midnight.

她看书看到半夜才睡。

By a hair: just barely, very narrowly; by a small amount

一点儿,险些,几乎

fair and square: honestly
诚实地
,
光明正大的

He won the game fair and square.

他正大光明地赢了这场比赛。

For sure: definitely
确切地

No one knows for sure what happened to Bill.

没有人确切知道比尔出了什么事。

Give it one's best shot: to try as hard as one can
尽全力

give up: to admit defeat; to surrender
放弃

to go wrong: to make a mistake; to go astray
出错

to live with it: to accept a difficult reality
学会接受

to make a fool of oneself: to cause oneself to look stupid

做傻事而出丑

to mess up: to make a mistake; to spoil an opportunity


4
错,搞砸

to put the blame on someone: to make somebody else as
responsible for a misdeed or misfortune
责怪
(
某人
)
to set the record straight: to correct an inaccurate account
弄清真相;澄清是非;以正视听
,
澄清是非,把事情弄得准确无误

sure thing: an outcome that is assured
必然之事,毫无疑问之


As a matter of fact: in fact, actually
事实上
,
实际上

To blow things out of proportation: to exaggerate; to make
more of something than one should
夸张
,
夸大

To find out: to learn; to disocver
发现
,
发觉

To get a handle on: to gain an understanding of
理解
,
了解

To
get
one,s
act
together:
to
get
organized;
to
start
operating more effectively
协调
(
起来
),
组织
(
起来
),
有条有理地筹

,
按部就班地行事

To knock oneself out: to work very hard at something
努力
做某事

One's heart goes out to someone: to feel sorry for someone
对某人表示同情
,
理解
,
体谅

Rant and rave: to talk loudly, often in anger
大嚷大叫
;
严厉训

;
大声抱怨

To
sweep
something
under
the
rug:
to
hide
something,

5

bugtrap-corporation是什么意思


bugtrap-corporation是什么意思


bugtrap-corporation是什么意思


bugtrap-corporation是什么意思


bugtrap-corporation是什么意思


bugtrap-corporation是什么意思


bugtrap-corporation是什么意思


bugtrap-corporation是什么意思



本文更新与2021-01-19 09:23,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/531711.html

美国俚语的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文