关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

specification是什么意思英文(功夫熊猫)翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-19 14:08
tags:

palmos-specification是什么意思

2021年1月19日发(作者:evil)

Legend tells of a legendary warrior...
传说中有位传奇大侠
...whose kung fu skills
were the stuff of legend.
他武艺高强

一身传奇功

He traveled the land
in search of worthy foes.
他云游四方寻找实力相当的对手
l see you like to chew.
Maybe you should chew
on my fist!
你好像挺爱吃

那你干脆吃本大爷一拳
The warrior said nothing,for his mouth was full.
大侠一声不吭

因为嘴里塞满了吃

Then he swallowed. And then he spoke.
等他咽下去了

就开口了
Enough talk. Let's fight!
少废话,尽管出招

拿命

He was so deadly in fact,
他杀气腾腾
that his enemies would go blind from
overexposure to pure awesomeness.
他那生猛招式
让对手眼花缭乱双目失明

My eyes!
- He's too awesome! -
我看不见了

-
他也太猛啦
There is no charge for awesomeness.
行侠仗


帅气生猛
Or attractiveness.
不求回报
Kablooey!lt mattered not how many foes he faced.
无论他面对多少对手
They were no
match for his bodacity!
他们都会沦为他的手下败将
Never before had a panda
been so feared! And so loved.
从来没有哪个熊猫这
么威风过

这么受崇拜
Even the most heroic heroes in Ohina,
就连盖世豪杰
the Furious Five,
威猛五侠
bowed in respect
to this
great master.
也对这位大师顶礼膜拜
We should hang out.
一块乐乐去
?Agreed.
没意见
But hanging out would have to wait.
不过没
时间找乐子了
Because when you're facing
the 10,000 demons of Demon Mountain,
因为一旦面对恶魔山成千上万的大小恶魔
there's only one thing
that matters and that's...
唯有一件最重要

那就是
...Po! Get up!
阿宝

起来
You'll be later for work!
得赶紧开
工了
What?
什么
!?Po! Get up!
阿宝

快起来
Po. What are you doing up there?
阿宝

你在上面干嘛呢
?Nothing.
没干嘛
Monkey!
Mantis! Orane! Viper! Tigress!
金猴、螳螂、

仙鹤、

灵蛇、

娇虎
Ooming!
来啦
Sorry,Dad.
对不起

爸爸
Sorry doesn't make the
noodles.


对不起

不能帮你做面条
What were you doing up there?
All that noise.
你刚才在上面干嘛
?
那么吵
]Nothing. l just had
a crazy dream.
没干嘛

只是做了一场梦
About what? -
什么梦
?
-

?What were you dreaming about?
你梦见什么了
?What was l...?
我梦见
?

l was dreaming about...
我梦见了
...Noodles? You were really
dreaming about noodles?
面条
!
你是真的梦见面条了

?.noodles.
面条
Yeah. What else
would l be dreaming about? -
是啊

我还能梦见什么呢

-
谢谢
Oareful! That soup is sharp.



那面条扎嘴
Oh,happy day!


我好开心
My son,finally having the noodle dream!
我儿子终于梦见面条啦
You don't know how
long l've been
waiting for this moment.
我盼星星盼月亮终于盼来了这一刻
This is a sign,Po.
这是个好兆头
A sign of what?
什么好
兆头
?of my Secret lngredient Soup.
仙汤的秘方传给你了
Then you will fulfill your destiny
and take over the restaurant!
然后你就可
以水到渠成的

从我手里接下这面条铺
As l took it over from my father,who took it over from his father...
就像我从我父亲手里接下它

我父亲从我爷爷手里接下它
who won it from a friend in mahjong.
我爷爷打麻将赢下它
Dad,Dad,Dad,it was just a dream.
爸爸

爸爸

爸爸

那只是一个梦
No,it was the dream.


那是远大梦想
We are noodle folk.
Broth runs through our veins.
我们是做面条的


脉里流淌着汤汁
But,Dad,didn't you ever want
to do something else?
可是爸爸你有没有想过做点别的事
?Something besides
noodles?
除了面条以外的事
?Actually,when l was young and crazy,
其实啦

我年少轻狂的时候
l thought about running away
and
learning how to make tofu.
倒是想过出去闯闯

去拜师学做豆腐
Why didn't you?
那怎么没去
?Because it was a stupid dream.
因为
那是痴人说梦
Oan you imagine me making tofu?
我做豆腐
?
还不如买块豆腐撞死
Tofu.


豆腐
No! We all have our place in this
world.

!
各司其职

各归其位才是
Mine is here,and yours is...
我属于这儿

而你呢
...l know,is here.
我知道

我也属于这
No,it's at
tables 2,5,7,and 12



2
号、
5
号 、
7
号、
12
号桌
Service with a smile.
记得要微笑服务
Well done,students...
if you were trying
to disappoint me.
身手不错

徒儿们!

只可惜还是让我失望
Tigress,you need more ferocity!
Monkey,greater speed.
娇虎

你不够凶

!
金猴

你不够快
Orane,height. Viper,subtlety.
Mantis...
仙鹤不够高,
灵蛇不够敏捷

螳螂
...Master Shifu.
- What?! -
禀告师父


么事
?lt's Master Oogway. He wants to see you.
是乌龟大师

他想见您
Master Oogway,you summoned me?
ls something wrong?
乌龟大师

您要见我

出什么事了吧
?Why must something be wrong
for me to want to see my old friend?
难道一定要出什么事我才
能和老朋友见面吗
?So,nothing's wrong?
那么

没出事
?Well,l didn't say that.
这个嘛

我也没这么说
You were saying?
你刚才说
...?l
have had a vision.
我有一个预感
Tai Lung will return.
大龙会杀回来
That is impossible! He is in prison.
这怎么可能

他在大牢
Zeng!
小善
!Fly to Ohorh-Gom prison and tell them
快飞到长岗监狱
to double the guards,double
their weapons,double everything!
叫他们
加倍看守

加倍武装

该加倍的都加倍
Tai Lung does not leave that prison! -
决不能让大龙越狱
Yes,Master Shifu! -
遵命

师父
One
often meets his destiny
on the road he takes to avoid it.
越想逃避宿命

越会在半道上跟宿命撞个正着
We must do something! We
can't let him
march on the valley,take his revenge!
必须想办法

不能让他闯进山谷

他是想复仇
]Your mind is like this water,my friend.
你的思绪就像这池水

朋友
When it is agitated,it becomes difficult to see.
稍有外界触动就很难清澈明朗
But if you allow it to settle...
可如果让它静下来
the answer becomes clear.
答案顿时变得清晰了
The Dragon Scroll.
神龙秘笈
lt is time.
是时候了
But who? Who
is worthy to be trusted
with the secret to limitless power?
可找谁呢
?
该把这孕藏无限神功的秘密托付给谁呢
?To become the
Dragon Warrior?
谁将成为神龙大侠
?l don't know.
我也不知道
Excuse me. Pardon me. Sorry.
不好意思

过一下
Watch it!

!
当心


Sorry.
- Suck it up! -
对不起

收腹
!- Sorry.
- A thousand pardons. -
对不起

我太失礼了
What?
什么
?Master Oogway's
choosing
the Dragon Warrior! Today!
乌龟大师要选神龙大侠

就今天
Everyone! Get to the Jade Palace! One of
the Five is gonna
get the Dragon Scroll!
各位

各位

快去翡翠宫

威猛五侠

有一个会拿到神龙秘笈
We've waited 1,000 years for this!
Take the bowl!
这我们可是等了好久啊

快带着面条去吧
This is the greatest day
in kung fu history! Just go!
今天可是武林的大日子

还给什么钱

!
快去吧
!Po! Where are you going?
阿宝

你要去哪儿
?To the Jade Palace.
我去翡翠宫
You're forgetting your noodle cart.
那也

别忘了推着小车卖面条
The whole valley will be there,and you'll sell noodles to all of them.
山谷的村民都会去

人手一碗面条

那就赚
翻了
Selling noodles?
还要卖面条
?But,Dad,l was thinking,maybe l...
爸爸

其实我在想

也许我
...Yeah?
- l was thinking maybe l... -
怎么
? -
我在想也许我
...could also sell the bean buns.
They're about to go bad. ...
也许我还能卖豆沙包

不然都要发霉了
That's my
boy!
这才是乖儿子
l told you that dream was a sign.
我就说那个梦是个好兆头
Yeah. Glad l had it.
是呀

美梦一场

l'm a kung fu
warrior!
- Me,too! -
我要当神龙大侠

-
我也是
There's spots at the top.
- Let's go. -
山都连上天了

-


赶紧走
Oome on. Oome
on!
快啊

加油
Almost there.
就快到了
What?

?No! Oh,no!





! Sorry,Po.
- We'll bring you back a souvenir. -
你好可怜
!
我们会给你带些纪念品
No. l'll bring me back a souvenir.


我给你们带还差不多
lt is an historic day.
今天意义非凡
lsn't it,Master
Oogway?
是不是

乌龟大师
?Yes,and one l feared
l would not live to see.
是啊

我原来还担心我没法活到今天呢
Are your students
ready?
你的徒儿都准备好了吗
?Yes,Master Oogway.
是的

乌龟大师
Know this,old friend.
你得明白

老朋友
Whomever l choose will
not only bring
peace to the valley...
无论我选中谁

他都会把和平带到山谷
but also to you. Let the tournament begin!
也会把安宁带
给你
Let the tournament begin!
比武大会现在开始
No,no,wait!




等等
l'm coming! Wait,wait!
我来了

等等

老兄别关
!Hey! Open
the door!


快开门
Let me in!
让我进去
Oitizens of the Valley of Peace,
和平谷的父老乡亲们
it is my great honor
to present to
you...Tigress!
今日老夫有幸向诸位介绍

娇虎、
Viper! Orane! Monkey! Mantis!
灵蛇、仙鹤、金猴、螳螂
The Furious Five!
威猛五

Yeah,the Furious Five!
威猛五侠




Wait. No. Oh,peeky-hole.
等等



偷看一下
Warriors,prepare!
五侠

请就位
The
Thousand Tongues of Fire.
是千条火蛇

Ready for battle!
- Yeah.
准备比武
Look at that. -
快看呐
Hey! Get out of the way! -



让开
And finally Master Tigress!
最后是

娇虎女侠
And believe me,citizens,you have not seen anything yet.
各位父老乡亲

真正的绝
活你们还没看到呢
Master Tigress! Face lron Ox
and his Blades of Death.
娇虎女侠

对抗铁牛的死亡之虎
l sense the Dragon
Warrior is among us.
我感觉到神龙大侠就在我们中间
Oitizens of the Valley of Peace,
和平谷的父老乡亲们
Master Oogway will now
choose
the Dragon Warrior!
乌龟大师现在将选出神龙大侠
Oh,no! No,no,wait!
啊完了
?

!
等等
Yeah.

Po!
阿宝
What are you
doing?!
你这是在干什么呀
?What does it look like l'm doing?! Stop!
你说我在干什么

别吹别吹
l'm going to see the Dragon Warrior!
我要进去看神龙大侠那
But l don't understand.
You finally had the noodle dream!
这我就不明白了

你好不容易梦见面条的呀
!l lied. l
don't dream
about noodles,Dad.
我骗你的

我根本就没梦见什么面条
l love kung fu!
我爱


-

~~

OK.
好吧快回来
What's going
on?
怎么回事
Where...?
这是哪儿
?What are you pointing...?
干嘛指着我
?OK. Sorry.


好吧

对不起
l just wanted to see
who the
Dragon Warrior was.
我就是想看看谁是神龙大侠
How interesting.
这可真有意思
Master,are you pointing at me?
大师

您指的是我吗
?

Him.
- Who? -
是他

-

?You.
- Me? -


-

?The universe has brought us
the Dragon Warrior!
天际环宇已经把他送来了


龙大侠

What?
- What?! -
什么
? -
什么
?! What?!
- What?! -
什么
? -
什么
?!Stop,wait! Who told you to...?
站住

等等

谁让你们抬
轿
?Master Oogway,wait.
乌龟大师

等等
That flabby panda can't possibly be
the answer to our problem.
那个焉儿叭肌的熊猫


可能是我们要找的神龙大侠
You were about to point at Tigress
and that thing fell in front of her!
你原来要指的是娇虎

可那个肉团正
巧掉下来
That was just an accident!
这只是个意外
!There are no accidents.
从来就不存在什么意外
Forgive us,Master. We have
failed you.
请原谅

师父

我们辜负了您
No. lf the panda
has not quit by morning


如果明天早上那熊猫还不走
then l will have
failed you.
那就是我辜负你们
Wait! Wait,wait,wait!
l bring a message...
等等等等

我捎来了
from Master Shifu
功夫大师的信

[02:03.72]What?!
什么
?!Double the guard?!''
加强兵力
Extra precautions?!''
特别防御
Your prison may not be adequate?!'' ''
你的监
狱也许不够坚固
''You doubt my prison security?!
那么你是怀疑我的监狱不安全
?Absolutely not.
小的绝对没这个胆
Shifu does. l'm
just the messenger.
师父交代的

小的只是送信的
l'll give you a message
for your Master Shifu.
那你也替我捎个信给你那个什么师

Escape from Ohorh-Gom prison
is impossible!
想从长岗监狱逃走

绝对不可能
lmpressive,isn't it?
很壮观

是不是
?lt's very
impressive.
那是

真是很壮观的是
lt's very impressive.
相当的壮观
One way in,one way out.
同一道门进

同一道门出
One thousand
guards and one prisoner.
一千名看守

看守一名囚犯
Yes,except that prisoner...
是啊

只不过那个囚犯
is Tai Lung.


大龙
Take us
down.
放我们下去
What are you doing?
你干什么
?Oh,my.
真要命
Behold Tai Lung.
看吧

这就是大龙
l'm just gonna wait right here.
我看我还是在这儿等吧
lt's nothing to worry about.
lt's perfectly safe.
这没什么好怕的

这儿安全得很
Orossbows! At the ready!
弩弓


待命
Orossbows?
弩弓手
Hey,tough guy,did you hear?


硬汉

你听说了吗
Oogway's giving someone the Dragon
Scroll,and
it's not gonna be you.
乌龟终于要把神龙秘笈给人了

不过那个人不是你
Don't get him mad.


你干什么

别激怒他
What's he gonna
do about it?
l've got him completely immobilized.
他还能怎么着
?
我早就已经让他动弹不得了
Did l step on the wittle kitty's tail?


我是不是踩到小猫咪的尾巴了
?l'm good. l've seen enough.
好啦

我已经看够了
l'll tell Shifu he
has nothing to worry about.

会跟师父说

他没什么可担心的
No,he doesn't.
是啊

多余担心
l'll tell him that.
我一定转告
Oan we please go now?
我们赶紧走

?Dragon Warrior! Dragon Warrior!Dragon Warrior! Dragon Warrior!Wait a second!
等等
l think there's been a slight
mistake.
Everyone seems to think that l'm...
我想这一定是搞错了

大家好像都以为我是
...The Sacred Hall of Warriors! No way!

是奇侠圣殿

我没做梦吧
Look at this place.
瞧这多气派
Master Flying Rhino's armor,with authentic battle damage!
飞天犀牛大师的
盔甲

上面还留着刀枪伤痕
The Sword of Heroes!
勇者大刀
Said to be so sharp you can cut yourself
just by looking.
听说绝对锋利

看一眼就会被割伤


The lnvisible Trident of Destiny!
这是隐形天命三叉戟
l've only seen paintings
of that painting.
我只见过这幅

画的冒牌货
The legendary Urn
of Whispering Warriors.
呢喃武士们的灵坛
Said to contain the souls
of the entire Tenshu Army.

说装着整个天守大军的亡灵
Hello.
有人吗
Have you finished sight-seeing?
观光到此结束了吗
?Sorry,l should have come to you first.
对不起

我应该先来看你的
My patience is wearing thin.
我的耐心是有限的
Well,l mean,it's not like you
were going anywhere.

!
反正你也没地方可去

Would you turn around?
- Sure. -
你转过身
? -

How's it going?


你好
How do you get 5,000...
Master
Shifu!
怎么把五千个
...
哦是师父
!Someone... broke that.
有人
...
打碎了它
But l'll fix it. Do you have some...
不过我会把它粘好

你这
有没有
...?glue?
胶水
A splinter.
扎手了
So you're the legendary Dragon Warrior?
你就是传奇的神龙大侠
? l guess so.
- Wrong! -


我猜是吧

-

!You are not the Dragon Warrior. You will
never be the Dragon Warrior until...
你不是神龙大侠

你永远成不了神龙大


除非
...you have learned the secret
of the Dragon Scroll.
除非你掌握了神龙秘笈里的秘决
So,how does this work?


那么

我该
怎么拿
?Do you have a ladder,or a trampoline,or...?
你有没有梯子
?
或者蹦床
?You think it's that easy?
That l'll just hand you the
secret
哼哼

你以为这么容易

我会把无限神功的秘决
to limitless power?
- No,l...
随随便便给你
?
-



...One must first
master
the highest level of kung fu.
首先必须要达到功夫的最高境界
And that is impossible
if that one is someone like you.
显然最
不可能达到这种境界的就是像你这样的
Someone like me?
像我这样的
?Yes,look at you!
This fat butt! Flabby arms!


瞧瞧你


股圆肥

胳膊松
Those are sensitive in the flabby parts.
人家这团肉最怕疼

还有这肚子
And this ridiculous belly.
大得像个草坪
And
utter disregard
for personal hygiene.
不干不净

完全无视个人卫生
Now,wait a minute.
That's uncalled for.
赶紧打住

没这么寒碜
人的
Don't stand that close.
l can smell your breath.
别站这么近

你的口臭扑鼻
Listen,Oogway said l was...
听着

乌龟说我是
...The
Wuxi Finger Hold.
Not the Wuxi Finger Hold!
无须铁指扣
!
别用无须铁指扣
Oh,you know this hold?
这招你知道
?Developed by
Master Wuxi
in the Third Dynasty.
无须大师在秦朝发明的

我知道
Then you know what happens
when l flex my pinky.
那你一定知
道我动一下小指会怎么样
No,no!
- You know the hardest part of this? -

!
-
知道最难的是什么
?The hardest part is cleaning
up
afterwards.
最难的是完事后怎么清理干净
OK,OK,take it easy.
懂了

求你放过我吧
Now listen closely,panda.
你给我仔细听好了

熊猫
Oogway may have picked you,but when l'm through with you,
乌龟是选中了你

不过等你在我这儿领教过之后
l promise
you,you're going to wish
he hadn't! Are we clear?
在我这儿领教过之后

你就会后悔被选中了

听明白了吗
?Yeah,we're clear. We're
so clear.


很明白

很明白

明明白白
Good.
很好
l can't wait to get started.
我都等不及了
Let's begin.
- Wait,wait,wait. -
我们开始


-
等等
What?
什么
?Now?
- Yes,now. -

!
现在
Unless the great Oogway was wrong
and you are not the Dragon Warrior.

非你认为乌龟大师错了

你不是神龙大侠
Oh,OK,well...


好吧


...l don't know
if l can do all of those moves.
我不知道

那些招术
我是不是全都会
Well,if we don't try,we'll never know,will we?
嘿嘿

如果不试一下就永远不会知道
Yeah,it's just,maybe we can
find
something more suited to my level.


是呀

只是也许我们

可以找一些更适合我这样水平的
What level is that?
你是什么水

?Well,l'm not a master,but...


反正我不是大师

不过
...let's just start at zero. Level zero.
我们可以从



开始

没水平
No. There
is no such thing
as level zero.



!
你上哪儿都找不到

没水平

这个水平

Maybe l can start with that.
- That? -
我从这个开始吧

-
这个
?We use that for training children and
propping the door open when it's hot.
我们是用来训练小孩的

或者大热天用它来顶门的
But if you insist...
可如果你非要用它
The Furious Five!


威猛五侠
You're bigger than your action figures.
Except,you,Mantis.
You're the same.
真人比玩具娃娃大多了

可除了你

螳螂

差不多一样小
Go ahead,panda.
Show us what you can do.
来吧




给我们露一手
Are they gonna watch,or should l wait
till they get back to work?
他们都要看吗
?
要不等他们先撤了再说吧
Hit it.
出拳吧
OK,yeah. l mean,l just ate.
So l'm still digesting.
好吧

不过我刚吃饱

我还在消化
So my kung fu might not be
as good as...
later on.
所以我的功夫可能会
...
打点折扣
Just hit it.
赶快出拳
All right.
好吧
What you got? You got nothing,'cause l got it right here.
谁怕谁呀

你就等着我露一手吧
You picking on my friends?
Get ready to feel thunder.
你敢欺负我朋友
?
我打得你满脸桃花开
l'm
coming at you with crazy feet.
我用脚丫子问候你

我看你怎么办
Oome on. l'm a blur.
You've never seen bear style.
出招吧

我左晃

我右晃
You've only seen praying mantis.
你没看见过熊猫拳吧

你只见过螳螂捕蝉什么的
Or monkey style.
或者我们该试试猴子耍宝
Or l could come at you snickety-snake.
或者来几下金蛇狂舞
Would you hit it!
你倒是给我打呀
!All right. All right.
好吧

好吧
Why
don't you try again?
A little harder.
再试一下

打重点
How's that?
怎么样
?

That hurts.
好疼
This will be easier than l thought.

赶走他好像并不难
I'm feeling a little nauseous!
有点头昏
Those are hard!
这铁家伙

看来我要
...My tenders.
我的鸡鸡
How did l do?
我表现如何
?There is now a level zero.
总算见识

没水平



There's no words.
- No denying that. -
我真是无语了

-
可不是吗
What
was Master Oogway thinking?
我真不明白乌龟大师是怎么想的
The poor guy's gonna get himself killed.
那个可怜虫会送命的
He is
so mighty!
他是那么的

威风

The Dragon Warrior fell out of the sky
on a ball of fire!
神龙大侠坐着火球从天而降
When he walks,the
very ground shakes!
他一走动

大地都会颤抖
One would think Master Oogway would
choose someone who knew kung fu.
按理说

乌龟大师会选一个真正会功夫的人
Yeah,or could at least touch his toes.
是呀

至少手能碰到脚趾头
Or even see his toes.
他胖得连
脚趾头都看不见
OK.
好了
Great.
糟糕
Hi. You're up.


你醒了
l am now.
被你吵醒的
Some day,huh?
今天够呛
?That kung fu stuff
is hard work,right?
Are your biceps sore?
那功夫真够难的

对吗
?
你二头筋酸吗
?l've had a long
and rather disappointing day,so...
今天一天真是又长又叫人泄气

所以
...Yeah,l should probably
get to sleep now.
是呀

我现在也许真该睡一会儿了
Yeah,yeah,yeah.
Of course.
- OK,thanks. -
是呀

是呀

当然

那好

-
谢谢
lt's just...
Man,l'm such a big fan!
我只想说

我好崇拜你们
You guys were

amazing
at the Battle of Weeping River.
弃河大战的时候

你们表现神勇
Outnumbered a thousand to one,but you didn't stop. You
just...
面对千倍敌人

你们毫不退缩

你们
...Sorry about that.
请多包涵
Look,you don't belong here.


听着

你不属于这儿
l know. l
know. You're right.
我知道

我知道

你说的对
I don't have... I just...

...
什么都不会

我只是
...My whole life l dreamed of...
我从小就
有一个梦
...No,l meant you don't belong here.
l mean,in this room. This is my room.
不不不

我的意思是你不属于这儿

就是这房间

这是我的房间
Property of Orane.
仙鹤房产
OK. Right,right.


懂了

对对
So,you want to get to sleep.
那么



你想睡觉
Yeah.
-
l'm keeping you up.


打扰了
We got big things tomorrow.
明天还有大事要做呢
All right. You're awesome.
Last thing l'm gonna
say. Bye-bye.
好吧

你很牛

我就说这些了

OK
拜拜
What was that?
说什么呢
?OK. All right. Good night.
那好

走了

晚安
Sleep
well.
做个好梦
That seemed a little awkward.
真有点尴尬
Master Tigress!
l didn't mean to wake you.
娇虎大侠

我没想吵醒你



... You don't belong here.
- Yeah,of course.
你不属于这里

是呀

是呀

当然
This is your room.
这是你的房间
l mean,you don't
belong
in the Jade Palace.
我是说

你不属于我们翡翠宫
]You're a disgrace to kung fu,and if you have
你是武林的耻辱

如果你
any
respect for who we are
and what we do,
还懂得尊重我们这些大侠

尊重武林
you will be gone by morning.
那你明天一早就离开
Big
fan!
我崇拜你
l see you have found the Sacred
Peach Tree of Heavenly Wisdom.
看来你已经发现了这棵天资神明圣桃树
ls that
what this is? Sorry. l thought
it was just a regular peach tree.
就是这棵树
?
不好意思

我还以为是平常的桃树
l understand.
You
eat when you are upset.
这我理解

你心情烦燥

所以你就吃
Upset? l'm not upset.
What makes you think l'm upset.
心烦
?
我没心


你怎么觉得我心烦
So why are you so upset?
你到底心里在烦些什么
?l'm glad Shifu sent you.
很高兴师父派你来
l was beginning
to think
l'd been forgotten.
我还以为他们把我忘了
Fly back there and tell them...
你飞回去告诉他们
.the real Dragon Warrior
is
coming home.
真正的神龙大侠要回家了
Good morning,Master!
早上好

师父
Panda!
熊猫
Panda!
熊猫
Wake up!
快起来
!He's quit.
他放弃了
What do we do now,with the panda gone?
Who will be the Dragon Warrior?
现在怎么办
?
师父

熊猫走了

谁做神龙大侠

All we can do is resume our training
and trust that in time,
我们现在唯有继续练功

不久以后
the true Dragon Warrior
will be
revealed.
真的神龙大侠一定会出现
What are you doing here?!
你在干什么
?Hi! Good morning,Master!


早上好师父
l thought l'd
warm up a little.
我是想先热一下身
You're stuck.
你卡住了
Stuck? Nah. What? Stuck?
卡住
?
没有啊
Nah. This is one of
my...
Yeah,l'm stuck.


这是我的
...


我卡住了
- Help him.
- Oh,dear. -
去帮他

-
真要命
Maybe on three. One,two...
我数
3...
1

2

. you.
- Don't mention it. -
谢谢

-
不用客气
No,really,l appreciate...
- Ever. -
真的我好感谢
... -
打住
You actually
thought you could learn
to do a full split in one night?
你真的以为你用一个晚上就能学会大劈叉吗
?lt takes years to develop
one's
flexibility!
韧柔性需要苦练好几年
And years longer to apply it in combat!
然后再花好几年

把它用在格斗中
Put that down!
你快把它
放下
The only souvenirs we collect here are
bloody knuckles and broken bones.
我们这儿收集的纪念品

只有关节被打碎的骨头
Yeah! Excellent.


好过瘾
Let's get started.
我们开始吧
- Are you ready?
- l was born re... -
准备好了吗
?l'm sorry,brother.
l
thought you said you were ready.
对不起老弟

你不是说准备好了吗
!That was awesome! Let's go again!
这实在太牛啦

我们再来
l've been taking it easy on you,panda.
But no more.
我一直对你很客气

现在不会了
Your next opponent will be me.
你下一个对手就
是我
All right! Yeah,let's go!
好啊



出招吧
Step forth.
往前一步
The true path to victory is to find
your opponent's weakness...

正的成功之道是发现对手的弱点
.....and make him suffer for it.
然后让他痛不欲生
Oh,yeah!


好爽啊
To take his strength
and use
it against him...
吸取他的力

给他垂直打
..until he finally falls......or quits...
直到他被打垮

或者放弃
Don't worry,Master. l will never
quit!
放心师父

我决不放弃
A real warrior never quits.
真正的大侠决不会放弃
lf he's smart,he won't come back up those steps.
他要
是聪明

就不会再爬上台阶
He's not going to quit,is he?
他不会放弃

对吗
?But he will.
可他会爬的
He's not going to quit bouncing,l'll
tell you that.
他不会放弃往下翻滚
l thought you said acupuncture
would make me feel better.
我记得你好像说针灸会让我舒服
Trust
me,it will.
相信我

没错的
lt's just not easy finding the right
nerve points under all this...
只是很难找准穴位

因为你身上有太多的
...
Fat?
- Fur. l was going to say fur. -
肥肉
? -


我要说的是毛
Who am l to judge a warrior
based on his size? Look at me.
我可不
会光凭大小论英雄

不是吗
Sure you were.
才怪
l'm over here.
你瞧我

我在这儿
Maybe you should look at this again.
也许这图你应
该再看一遍
Oh,OK.


明白了
Stop it. Stop!
不要


l know Master Shifu is trying
to inspire me and all...
我知道师父这么做是想
鼓励我
...but if l didn't know better,
可我要是不了解他
l'd say he was trying to get rid of me.
我会以为他是想赶我走
l know he can
seem kind of heartless...
我知道他表面上铁石心肠
.but he wasn't always like that.
可实际上是菩萨心肠
According to legend,
据传说
there was once a time when
Master Shifu actually used to smile.
很久很久以前

师父脸上时常挂着微笑

No!
- Yes. -
骗人

-
不骗

But that was before.
可后来出事了
Before what?
出了什么事
?We're not really supposed
to talk about him.
是呀

我们其实不应
该议论他的事
Before Tai Lung.
大龙的事
Well,if he's going to stay here,he should know.
可是如果熊猫要留在这儿的话

就该知道
Guys,guys,l know about Tai Lung.
各位各位

我知道大龙的事
He was a student. The first ever to
master the thousand scrolls of
kung fu.
他是师父的徒弟

徒弟中他第一个掌握了千卷功夫书
And then he turned bad,and now he's in jail.
后来他变坏了

被关进大

He wasn'tjust a student.
他不只是个徒弟
Shifu found him as a cub...
他刚生下来就被师父捡到了
.and he raised him as his son.

父扶养他

把他当儿子
And when the boy showed
talent in kung fu...
发现了他的功夫天份之后
..Shifu trained him.
师父就训练他
He
believed in him. He told him
he was destined for greatness.
对他满怀信心

并告诉他

他注定成大器
lt was never enough for Tai

palmos-specification是什么意思


palmos-specification是什么意思


palmos-specification是什么意思


palmos-specification是什么意思


palmos-specification是什么意思


palmos-specification是什么意思


palmos-specification是什么意思


palmos-specification是什么意思



本文更新与2021-01-19 14:08,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/533083.html

英文(功夫熊猫)翻译的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文