关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

划船英语12种商务英语写作范文(与范文翻译)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-19 19:30
tags:

nasha-划船英语

2021年1月19日发(作者:评定表)













第一种、介绍信

Letters

of

Introduction



实例之一:



Dear

Mr.

/

Ms.,



This

is

to

introduce

Mr.

Frank

Jones,

our

new

marketing

specialist

who

will

be

in

London

from

April

5

to

mid

April

on

business.


We

shall

appreciate

any

help

y
ou

can

give

Mr.

Jones

and

will

always

be

happy

to

reciprocate.


Yours

faithfully



尊敬的先生
/
小姐,



现向您推荐我们的市场 专家弗兰克
·
琼斯先生。他将因公务在四月
15
日到四月中旬期
间停 留伦敦。

我们将非常感您向琼斯先生提供的任何帮助,并非常高兴施以回报。



您诚挚的




实例之二:



Dear

Mr.

/

Ms,



We

are

pleased

to

introduce

Mr.

Wang

You,

our

import

manager

of

Textiles

De
partment.

Mr.

Wang

is

spending

three

weeks

in

your

city

to

develop

our

busine
ss

with

chief

manufactures

and

to

make

purchases

of

decorative

fabrics

for

the

coming

season.


We

shall

be

most

grateful

if

you

will

introduce

him

to

reliable

manufacturers

and

give

him

any

help

or

advice

he

may

need.



Yours

faithfully



尊敬的先生
/
小姐,



我们非常高兴向您介绍 我们纺织部的进口经理王有先生。王先生将在你市度过三周,
他要与主要的生产厂家拓展商务并为下一季 度采购装饰织品。

如能介绍他给可靠的生
产厂家,向他提供所需的任何帮助或建议,我们将不胜感。


















您诚挚的




第二种、约定

Appointments



实例之一:



Dear

Mr./Ms,



Mr.

John

Green,

our

General

Manager,

will

be

in

Paris

from

June

2

to

7

and

woul
d

like

to

come

and

see

you,

say,

on

June

3

at

2.00

p.m.

about

the

opening

of

a

s
ample

room



let

us

know

if

the

time

is

convenient

for

you.

If

not,

w
hat

time

you

would

suggest.




Yours

faithfully,




尊敬的先生
/
小姐



我们的总经理约翰格林将 于六月
2
日到
7
日在巴黎,有关在那开样品房的事宜,他会


六月
3
日下午
2

00
点拜访您。




请告知这个时间对您是否方便。如不方便,请建议具体时间。




您诚挚的




<

以下为回信文

>



Dear

Mr.

/

Ms,



















Thank

you

for

your

letter

informing

us

of

Mr.

Green

s

visit

during

June

2-7.

Unf
ortunately,

Mr.

Edwards,

our

manager,

is

now

in

Cairo

and

will

not

be

back

until

the

second

half

of

June.

He

would,

however,

be

pleased

to

see

Mr.

Green

any

ti
me

after

his

return.




We

look

forward

to

hearing

from

you.




Yours

faithfully,




尊敬的先生
/
小姐




来函告知我方六月
2-7
日格林先生的来访。不巧,我们的总经理艾得华先生现正在巴
黎,到六月中旬才能回来。但他回来后愿意在任何时间会见格林先生。




希望收到您的来信。




您诚挚的




Back

to

Top




实例之二:



Dear

Mr/Ms,



















I

represent

the

W/P

Electronics

Company

in

Dallas,

and

will

be

in

Kunming

fro
m

next

Monday

to

Friday,

(October

5-9).

I

should

like

to

call

on

you

to

discuss

o
ur

new

monitor.

Would

0930

hours

on

Tuesday,

October

6

be

convenient?




I

shall

be

in

Beijing,

at

the

Great

Wall

Hotel,

from

Tuesday,

September

29,

until

Sunday,

October

4,

where

a

message

will

reach

me.

If

the

day

is

not

convenient,

will

you

please

suggest

another.




Yours

faithfully




尊敬的先生
/
小姐




我是达拉斯< br>W/P
电子公司的代表,将于下周一到周五(
10

5-9
日 )住留。我乐于
请您商讨我们新的显示器。星期二即
10

6
日上午
09

30
是否方便?




从周二,即
9

29
日,我将住在的长城宾馆,直到周六,即
10< br>月
4
日,在那会有通
知给我。如商讨日期不方便,请另外建议。



第三种、通知与确认
Acknowledgments

&

Confirmations



实例之一:

通知对方接到来信
Acknowledging

receipt

of

letters



1.

Dear

Mr.

/

Ms,




hank

you

for

your

letter

No.

A-3

of

6th

May,

offering

us

6

UI-4

Viewdatas.

We

h















ave

passed

it

on

to

our

Technical

Department

for

their

consideration.




We

shall

reply

as

soon

as

possible.




Yours

faithfully




尊敬的先生
/
小姐




您五月六日标号为
A-3
的来信,该信向我们提供
6

UI-4

图像数据。我们已把该信转给
了技术部,备他们考虑。




我们将尽快回信




你诚挚的




Back

to

Top



2.

Dear

Mr/Ms,




We

have

today

received

with

thanks

information

concerning

transactions

on

th
e

New

York

Wheat

Exchange

which

will

be

made

full

use

of

by

our

research

dep
artment.




We

look

forward

to

further

cooperation

with

you.



















Yours

faithfully




尊敬的先生
/
小姐




我 们今天收到了有关纽约小麦交易所的业务信息,非常感,我们的研究部门将充分利
用这些信息。




期待与你进一步合作。




你诚挚的




实例之二:

确认达成的协议

Confirming

agreements

reached



3.

Dear

Mr.

/

Ms,




Last

Friday,

when

we

were

discussing

the

problems

of

defective

containers.

You

suggested

that

I

simply

mail

you

a

report

each

month

on

the

number

of

return

by

customers

rather

than

send

the

defective

containers

to

you.




I

plan

to

put

this

into

effect

at

once.

But,

I

first

want

to

make

sure

that

I

underst
and

you

correctly.

If

I

don

t

hear

from

you

within

the

coming

week,

I

ll

assume

t
hat

you

approve.



















Yours

faithfully




尊敬的先生
/
小姐




上周五,我们讨论了次品集装箱的问题,你建议我只需把顾客每月退回的次品集装箱
的数量写个 报告给你,而不是直接退集装箱。




我计划立即付诸现实。但我想确认我理解正确,

到下周为止,
如我不能收到你的来信,
我即认为

你没有异议。




你诚挚的




4.

Dear

Mr/Ms,




We

write

to

confirm

our

agreement

reached

during

our

conversation

on

9th

Ju
ne

about

special

discounts

on

M-S

Acoustical

Partitions

as

described

on

page

8

of

our

catalogue.

These

prices

will

prevail

through

30

June.




Partition

dimension

Regular

Price

Each

Special

price

Each(12

or

more)




4X4


US$$

112.75FOB

Bern

US$$98.20

FOB

Bern




4x5


US$$132

115.50



















5x5


US$$152.75

129.85




We

will

be

happy

to

receive

your

order




Yours

sincerely




尊敬的先生
/
小姐




我们写信想确 认六月九日谈话中就
M-S
声音隔板特别折扣达成的协议。这些隔板在我
们目录泊第八 页有描述。下列价格六月三十日前有效:




声音隔板规格

每只常规价

每只特别价(
12
及以上)




4X4


US$$

112.75FOB

波恩

US$$98.20

FOB

波恩




4x5


132

115.50




5x5


152.75

129.85




我们将很荣幸收到你的定单




你诚挚的



















5.

Dear

Mr/Ms,




As

our

telephone

negotiation

this

morning

was

very

brief

and

proceeded

so

s
moothly,

I

thought

it

might

be

advisable

to

summarize

the

agreement:




I

offered

US$$56/kg

CIF

EMP




You

asked

for

US$$60




I

countered

US$$58/kg




You

accepted

the

figure




I

look

forward

to

signing

the

contract

when

we

meet

next

week.




Yours

faithfully




尊敬的先生
/
小姐




今天上午我们的协商简短而融洽,我想简单总结一下协议:




我报价为:
US$$56/kg

CIF

EMP
,你还价为
US$$60
,我让价为
US$$58/kg



















你同意这个价格。下周见面时我期待能签定合同。




你诚挚的




第四种、

告示

Announcements
实例之一:

开业

Opening

of

new

business

Dear

Mr.

/

Ms,




We

have

opened

at

the

above

address

a

sales

office

for

our

products

here

in

N
ew

York.

We

employ

a

staff

of

consultants

and

a

well-trained

service

departme
nt

which

makes

routine

checks

on

all

equipment

purchased

from

us.




We

would

be

pleased

if

you

would

take

full

advantage

of

our

services

and

favo
urable

shopping

conditions.




We

fully

guarantee

the

quality

of

our

products.




Yours

faithfully




尊敬的先生
/
小姐,




我们已在纽约上述地址为我们的产品开设了一家办事处。我们雇有一个谘询人员和一

nasha-划船英语


nasha-划船英语


nasha-划船英语


nasha-划船英语


nasha-划船英语


nasha-划船英语


nasha-划船英语


nasha-划船英语



本文更新与2021-01-19 19:30,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/534432.html

12种商务英语写作范文(与范文翻译)的相关文章