关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

escapement新视野大学英语第三册第一版Unit 5~8完整课后习题答案

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-19 19:39
tags:

albo-escapement

2021年1月19日发(作者:relative是什么意思)
Unit 5
Words in use
3. 1. annual 2. contract 3. distinction 4. substantial 5. furnished
6. amateur 7. assemble 8. react 9. appear 10. magnificent
Word building
4.
-ing

boring

bore
fascinating

fascinate
amuse

amusing
-ion
explode

explosion
assume

assumption
evolve

evolution
compensate

compensation
contribution

contribute
-ary
element

elementary
revolution

revolutionary
5.1.
assumption
2.
fascinated
3.
explosion
4.
elementary
5.
compensation
6. evolution 7. amusing 8. bore 9. contribute 10. revolutionary
Banked cloze
6. 1.K 2.D 3.C 4.B 5.H 6.O 7.F 8.M 9.A 10.G
Expressions in use

away
behind
away
no
intention
of
to less
of 7.
might
(just)as
well
in
attendance
10. to this day
Translation
10.
有关古代奥林匹克运动会的最早文字记载可追溯至公 元前
776
年。古代奥运
会每
4
年举办一次,在
8

6
日与
9

19
日之间的一个纪念宙斯的宗教节日期间举行。第一届现代奥运会于
1896
年在希腊雅典举办。奥运会的标志由五个大
小相同的套环组成,
代表着五大洲的联合和来自世界各地运动员的大聚会。
奥运
会真正 腾飞、成为一项国际体育盛会是在
1924
年之后,即第
8
届奥运会在巴黎< br>举办之后。
这一年,
来自
44
个国家约
3000
名运 动员同场竞技,
并且第一次在奥
运会上增加了闭幕式这一仪式。
同年,
冬季奥 运会首次亮相,
比赛项目包括花样
滑冰、冰球、雪橇和冬季两项运动。
80
年 后,
2004
年夏季奥运会在相隔一个多
世纪后再次在雅典举办,
来自
201
个国家的近
11000
名运动员展开竞技,
创下参
赛国数目 之最。


11. Tai Chi is a kind of martial arts, and a fitness exercise as well.
It has a long history in China. With slow and gentle movements, Tai Chi
is suitable for people of any age, sex, or body type to practice. It can
be used to provide
self-defense as
well
as build
the body. Therefore, it
has
become
very
popular
among
Chinese
people.
During
its
development,
Tai
Chi borrowed and absorbed desirable elements from traditional Chinese
philosophy,
medicine,
and
marital
arts,
and
it
has
developed
into
a
sport
with
unique
features.
As
a
unique
sport
in
China,
Tai
Chi
is
also
gaining
increasing popularity among many foreign friends.











Unit 6
Words in use
3. te tional se

undermined
mise versial ed n
Word building
4.

ion

represent

representation
form

formation
occupation

occupy
solve

solution
persuade

persuasion
transmit

transmission
-ity
productive

productivity
original

originality
flexibility

flexible
secure

security
simple

simplicity
prosperous

prosperity
5. on ission rity ion le
ed ality tivity city sion
entation ty
Banked cloze
6. 1.J 2.C 3.H 4.D 5.M 6.G 7.I 8.A 9.E 10.N
Expressions in use
7. g back on ere with a toll on risk of
d
out
turn d
out
accustomed
to
on
to other words
Translation
10.
间隔年指的是学生休假 不去上学而去旅游或工作等的一段时间,
但不一定是
一年。
间隔年通常选在高中毕业和 进入大学之前的一段时间。
在这段时间里,

生可以旅游、
参加志愿者工作或 者在国外边打工边度假。
一种新潮流是参加集语
言学习、住家、文化交流、社区服务和自主学习 于一体的国际教育活动。间隔年
的做法于
20
世纪
60
年代兴起于英 国。
它在英国、
澳大利亚、
新西兰和加拿大已
经变得非常流行。但是在美国, 间隔年的做法仍然只是个别现象。不过近年来,
间隔年对美国人来说变得稍微普遍起来。
201 3
年有大约四万美国学生参加了间
隔年活动,比
2006
年增加了近
20%
。普林斯顿大学、哈佛大学、麻省理工学院
等大学都有明文规定允许学生延迟入学。
11. Since its economic reform and opening- up to the world, China

s
education
has
gone
through
rapid
development
and
made
remarkable
achievements.
The
Chinese
government
gives
top
priority
to
the
development
of
education,
persists
in
revitalizing
the
country
by
science
and
education,
and
fully
advocates
quality-oriented
education.
Meanwhile,
it actively promotes equality in education to guarantee everyone access
to
education.
China

s
achievements
in
education
can
be
reflected
in
two
different layers: One is the popularization of the nine-year compulsory
education; the other is the realization of mass higher education. The
development of education has made significant contributions to China

s
economic
development
and
social
progress.
In
recent
years,
to
satisfy
the
needs
of
social
and
economic
development,
the
Chinese
government
has
sped
up
the
training
of
qualified
personnel
urgently
needed
in
various
fields.



Unit 7
Section A
Language focus
Words in use
3
1 reveal
2 implying


3 accurate

4 exaggerated
5 eliminate

6 facilitate
7 frustrated


8 appropriate 9 conscious




10 launch
Words building
4
Words learned






New words formed
-al
continue








continual

emotional







emotioin
industry
































industrial
part



































partial
-ence
correspond





correspondence

innocence







innocent
present








presence
occur







occurrence
intelligent
intelligence

-y
worth








worthy

unite











unity
inquiry







inquire
5
1 correspondence
2 continual
3 partial












4 emotion
5 occurrences








6 innocent
7 worthy












8 industrial
9 presence










10 inquire
11 unity












12 intelligence




Banked cloze
6
1 L

2 M


3 C


4 E


5 H
6 G


7 J


8 I


9 N


10 A

Expressions in use
7
1 not to mention
2 turn in
3 rip off
4 cope with
5 launched a campaign
6 If this/that is the case
7 be confined to
8 descend into

Structured writing
9
My dorm is nice to live in. For example, it has a very convenient location. It is close to everything
on campus. It only takes 5 minutes to walk to my classes, 8 minutes to the library, 15 minutes to
the swimming pool, and only 2 minutes to the cafeteria. What

s more, there are great facilities in
the
building.
There
is
a
laundry
room,
a
gym,
a
TV
room,
and
even
an
ATM
machine.
Most
importantly, I like my roommates. We get along very well, and we have a lot of fun together. In
one word, I love my dorm.

Translation
10
在所有美 国人的信念中,
最基本、最强烈的信念可能就是崇尚个人自由。要理解美国人,最
重要的也许就 是了解他们对“个人主义”
的热爱。生活中他们很早就开始受到教育,
把自己
看成独立 的个体,
对人生中自己的处境以及自己的前途命运负责。
美国人认为自己的思想和
行为 高度个性化。
他们不愿被视为任何同质群体的代表。
如果确实加入了群体,
他们也认为
自己有特别之处,
与同一个群体中的其他成员有着些许的差别。
与美国人对个人主义赋 予的
价值紧密相关的是他们对个人隐私的重视。美国人认为,人“需要有自己的时间”或者“有
时间独处”
,用来思考事情,或者恢复他们所消耗的心理能量。美国人很难理解那些总想与
人结 伴、不爱独处的外国人。

11
Integrity
and
harmony
are
traditional
Chinese
virtues.

Harmony


is
demonstrated
in
various
aspects. In regard to interpersonal relations, traditional Chinese thoughts hold that

Harmony is
most
precious


and

A
family
that
lives
in
harmony
will
prosper

.
A
harmonious
social
environment can be created based on these principles. As for relations between human beings
and nature, people should learn to understand, respect and protect nature. Harmony is essential

albo-escapement


albo-escapement


albo-escapement


albo-escapement


albo-escapement


albo-escapement


albo-escapement


albo-escapement



本文更新与2021-01-19 19:39,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/534462.html

新视野大学英语第三册第一版Unit 5~8完整课后习题答案的相关文章

新视野大学英语第三册第一版Unit 5~8完整课后习题答案随机文章