护理费-barbecue
英美习俗各种日常用语
语言是文化的载体,
是人们日常交际的工 具。
由于受地域和历史的影响,
各个国家和地区的
人们在
思维方式
和 行为习惯方面都有所不同,这就形成了不同的文化习俗。俗话说
“
入乡随
俗
”
(
Do as Romans do
.
)
,无论是英语学习者还是从 事英语工作的人,都必须了解一些英美
国家的习俗和日常用语。
相反,
只是死记硬背某 些表达形式、
硬抠
语法规则
或望文生意,那
只会
弄巧成拙
。 为了帮助中学英语教师和学生更好地学习
SEFC
新教材,掌握英语的实质和
精髓,下 面将与新教材有关的英美习俗和日常用语作简要归纳。
一、见面与告别
问候:当相互熟悉的人见面之后,总免不了相互问候。中国人最常用的客套语是
“< br>吃过饭了
吗?
”
这样说的意图只是打招呼,
至于
“
吃饭与否
”
并不重要。
但如果你对英美人说:
“Have you
had
your
meal
?
”
他们会以为你想邀请他吃 饭,或觉得你太关心
“
吃饭
”
。西方人见面只说:
“hello,
hi”
或
“good
morning”
等即可。如果想多说 几句,可谈天气、交通情况或共同感兴趣
的问题。英美人很尊重别人的隐私,尤其对年轻女士,所以现在 出现了
Ms
(女士,不论婚
否)
。如果一见面就问
“
年龄多 大
”
,
“
结婚与否
”
,
“
工资多少
”
是很不礼貌的。
日常用语:
1
.
Glad to meet you
.
2
.
Haven't seen you for some time
?
3
.
Good morning
/
afternoon
/
evening
.
4
.
How are you
?
Very well
,
thank you
.
5
.
How do you do
?
谈天气:初次和英美人接触,最好的话题莫过于谈 天气。
由于英国天气变化无常,
英国人
尤
其喜欢谈天气。
人们在谈论 天气时,
往往不仅仅说一下天气的状况,
而且还要加入一些个人
的感受和评论。其实, 英美人很少为谈天气而谈天气,而是利用谈天气来引出其它话题。
日常用语:
1
.
What's the weather like today
?
It's fine
/
cloudy
/
windy
/
rainy
.
2
.
Does it rain very much here
?
3
.
It looks as if it's going to rain
.
4
.
What's the temperature today
?
介绍:
无论是自我介绍 还是把
第三者
介绍给对方,
总少不了要称呼别人。在英美国家中,直
呼其名或 直言其事是不礼貌的,
常把称谓或职称、
头衔放在前,
如
M
r…,
Mrs…
,
Miss…
,
Profe
ssor…< br>,
Doctor…
,
Captain…
;一般情况,先把年幼、地位低 者介绍给年长、位尊者;在
主宾
之间,先介绍宾客。此外,英美崇尚
“Lady first”
如被介绍的双方有一方是女性,通常先把男
士介绍给女士。
日常用语:
1
.
This is Mr
/
Mrs
/
Miss
/
Comrade…
2
.
May I introduce sb
./
myself
to…
3
.
I'd like to meet…
4
.
I've heard so much about you
.
道别:
中国人告别时常说
“
我已经浪费了你很多时间
…I've wasted a lot of yo
ur time
.
”
而英美
传统与中国有所不同。
如果一个人想离开,
而又不想打断大伙及主人的兴致,
那么就 应趁别
人谈话停顿时,
有礼貌地对主人说:
“Well
,
I am afraid I must be leaving now
.
”
如果是用完餐
要离开,还应说:
“Thank you for your good dinner
.
”
另外外国人没有远送的习惯,不像中 国
人那样,送出一段距离表示客气,同时客人再三要求主人留步。
日常用语:
1
.
Good night
,
have a happy
dream
.
2
.
I'd like to say goodbye to you all
.
3
.
Glad to meet you
.
4
.
Hope to meet you again
.
二、预约和邀请
预约主要指 看病或事务性的约会。在
西方国家
办一件事、
见一个人,常常要事先约好。
对 陌
生人作正式或事务性的访问时,
预约十分重要,一般先用信件、电话或亲自前去约定。
因为
在现代高节奏的生活中,
各人都有自己的时间表,
不速之客
的来访往往 使主人感到
无所适从
,
不得不改变原计划。
如果约好之后,
又因故不能赴约,
一定要尽早通知对方并另行约定时间。
日常用语:
1
.
Will you be free this afternoon
?
2
.
How about tomorrow morning
?
3
.
Shall we meet at…
?
4
.
Does it suit you
?
5
.
Any time is all right
.
6
.
Can we make it a little earlier
/
later
?
邀请:
西方人 邀请别人,
特别是关系不很亲近的人,往往要提前一段时间提出,以便对方作
好准备。发出邀请 ,
可以用书面形式,也可以用
口头形式
。措辞要根据被邀请人与你的关系
远近 而定,对亲近、熟悉的人可以随便一些。当你被邀请时,因有事不去,应向对方说明理
由,以免对方误以 为你不愿意和他交往。
日常用语:
1
.
Will you come to…
?
2
.
Would you like to…
?
3
.
I'd like to invite you to…
4
.
Are you free this afternoon
?
5
.
May I expect to see you at four
?
6
.
Do try to come
.
三、表示感谢与表达歉意
感谢:在英美国家中
“Thank
you”
二字用得非常普遍,只要别人帮 了自己的忙或自己打搅了
别人,
都要道声
“Thank you”
。
即使是夫妻之间或兄弟、
姐妹之间也常用。
不像中国人那样,
好像很亲近的人之间说声
“
谢谢
”
倒有点见外了。在公共场合别人回答你的问路后,
你得说
声
“
谢谢
”
;别人夸你的衣服、首饰漂亮,你应表示感谢, 而不应显得不好意思或表示反对意
见;
一位男士夸奖一位女士漂亮,
这位女士不用脸红 ,
也不应猜疑对方,
而应大大方方地说:
“Thank you”
。若是参加 朋友聚会或赴宴临别时,也不要忘记说声感谢之类的
客气话
。
日常用语:
1
.
Thanks a lot
.
2
.
It's very thoughtful of you
.
3
.
It's very kind of you
.
4
.
No trouble at all
.
5
.
Don't mention it
.
6
.
That's all right
.
7
.
You are welcome
.
道歉:
在日常生活中,
人们难免有这 样那样的过失。
因此
“
对不起
”
(
sorry
)< br>或
“
请原谅
”
(
Excuse
me
)就成为不可缺少的日常用语,恰当地使用这些日常用语可以化解矛盾,使人与人
之间
的关系更和协。
在英语中
“sorry”
一词用得较多。
但值得注意的是,
无论是向人道歉还是回答
护理费-barbecue
护理费-barbecue
护理费-barbecue
护理费-barbecue
护理费-barbecue
护理费-barbecue
护理费-barbecue
护理费-barbecue
本文更新与2021-01-21 03:00,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/541859.html