关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

原理消除就业和职业歧视公约 (中英文)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-21 04:44
tags:

penti-原理

2021年1月21日发(作者:阅世)
Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958


Convention concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation (Note: Date of coming into force: 15:06:1960.)
Convention:C111
Place:Geneva
Session of the Conference:42
Date of adoption:25:06:1958
Subject classification: Non-discrimination (Employment and Occupation)
Subject classification: Women
Subject:
Equality of Opportunity and Treatment


Status: Up-to-date instrument This instrument is one of the fundamental conventions.

The General Conference of the International Labour Organisation,

Having been convened at Geneva by the Governing Body of the International Labour Office, and having
met in its Forty- second Session on 4 June 1958, and

Having decided upon the adoption of certain proposals with regard to discrimination in the field of
employment and occupation, which is the fourth item on the agenda of the session, and

Having determined that these proposals shall take the form of an international Convention, and

Considering that the Declaration of Philadelphia affirms that all human beings, irrespective of race, creed
or sex, have the right to pursue both their material well-being and their spiritual development in conditions
of freedom and dignity, of economic security and equal opportunity, and

Considering further that discrimination constitutes a violation of rights enunciated by the Universal
Declaration of Human Rights,

adopts this twenty-fifth day of June of the year one thousand nine hundred and fifty-eight the following
Convention, which may be cited as the Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958:

Article 1

1. For the purpose of this Convention the term
discrimination
includes--

(a) any distinction, exclusion or preference made on the basis of race, colour, sex, religion, political
opinion, national extraction or social origin, which has the effect of nullifying or impairing equality of
opportunity or treatment in employment or occupation;

(b) such other distinction, exclusion or preference which has the effect of nullifying or impairing equality of
opportunity or treatment in employment or occupation as may be determined by the Member concerned
after consultation with representative employers' and workers' organisations, where such exist, and with
other appropriate bodies.

2. Any distinction, exclusion or preference in respect of a particular job based on the inherent
requirements thereof shall not be deemed to be discrimination.

3. For the purpose of this Convention the terms
employment
and
occupation
include access to
vocational training, access to employment and to particular occupations, and terms and conditions of
employment.

Article 2

Each Member for which this Convention is in force undertakes to declare and pursue a national policy
designed to promote, by methods appropriate to national conditions and practice, equality of opportunity
and treatment in respect of employment and occupation, with a view to eliminating any discrimination in
respect thereof.

Article 3

Each Member for which this Convention is in force undertakes, by methods appropriate to national
conditions and practice--

(a) to seek the co-operation of employers' and workers' organisations and other appropriate bodies in
promoting the acceptance and observance of this policy;

(b) to enact such legislation and to promote such educational programmes as may be calculated to
secure the acceptance and observance of the policy;

(c) to repeal any statutory provisions and modify any administrative instructions or practices which are
inconsistent with the policy;

(d) to pursue the policy in respect of employment under the direct control of a national authority;

(e) to ensure observance of the policy in the activities of vocational guidance, vocational training and
placement services under the direction of a national authority;

(f) to indicate in its annual reports on the application of the Convention the action taken in pursuance of
the policy and the results secured by such action.

Article 4

Any measures affecting an individual who is justifiably suspected of, or engaged in, activities prejudicial
to the security of the State shall not be deemed to be discrimination, provided that the individual
concerned shall have the right to appeal to a competent body established in accordance with national
practice.

Article 5

1. Special measures of protection or assistance provided for in other Conventions or Recommendations
adopted by the International Labour Conference shall not be deemed to be discrimination.

2. Any Member may, after consultation with representative employers' and workers' organisations, where
such exist, determine that other special measures designed to meet the particular requirements of
persons who, for reasons such as sex, age, disablement, family responsibilities or social or cultural
status, are generally recognised to require special protection or assistance, shall not be deemed to be
discrimination.

Article 6

penti-原理


penti-原理


penti-原理


penti-原理


penti-原理


penti-原理


penti-原理


penti-原理



本文更新与2021-01-21 04:44,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/542468.html

消除就业和职业歧视公约 (中英文)的相关文章