关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

sake有趣的英语谚语和句子的翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-21 09:33
tags:

euphemism-sake

2021年1月21日发(作者:米尔恩)
文档来源为
:
从网络收集整理
.word
版本可编辑
.欢迎下载支持
.
有趣的英语谚语和句子的翻译

you have a family?


正确译文
:
你有孩子吗
?-------------
神啊

救救我……



's a good father that knows his son.


就算是最好的父亲
,
也未必了 解自己的儿子
.--------------
神啊

继续救命啊



3.I have no opinion of that sort of man.


我对这类人很反感
.--------------
我还以为是我对这类人没什么
认识呢……



put 5 dollars into my hand,
man today.


她 把
5
美圆塞到我手上说
:
你今天表现得很好
.

个 还算正常……



5.I was the youngest son, and the youngest but two.


我是最小的儿子
,
但是我还有两个妹妹
.--------------
需要转
弯……


picture flattered her.


她比较上照
.-------------
相当

有用



country not agreeing with her, she returned to
England.


她杂那个国家水土不服
,
所以回到了英国
.
……好嘛

这是传说中的
水土不服……

1
文档收集于互联网,如有不妥请联系删除
.
文档来源为
:
从网络收集整理
.word
版本可编辑
.
欢迎下载支持
.


8. He is a walking skeleton.


他很瘦
.
——我已经无语了



machine is in repair.


机器已经修好了
.
——我以为是在修理中呢



allowed the father to be overruled by the judge, and
declared his own son guilty.


他让法官的职责战胜了父子的亲情,最终宣布儿子有罪
.
——这
个可以接受



don't know what you are talking about.


你在胡说八道
.


don't begin to understand what they mean.


你根本不知道他们在干嘛
.
don't begin
:决不——确实没见




didn't praise him slightly.


他们大大地表扬了他
.-
——可以接受



's all I want to hear.


我已经听够了
.
——晕



15.I wish I could bring you to see my point.


你要我怎么说你才能明白呢
.-
——可以接受



really flatter me.


你让我受宠若惊
.
——可以接受



made a great difference.
2
文档收集于互联网,如有不妥请联系删除
.
文档来源为
:
从网络收集整理
.word
版本可编辑
.
欢迎下载支持
.


有他没他结果完全不一样
.
——可以接受



cannot give him too much money.


你给他再多的钱也不算多
.
——晕



long exhausting trip proved too much.


这次旅行矿日持久
,
我们都累倒了
.
——继续晕



monk is only not a dead man.


这个和尚虽然活着
,
但跟死了差不多
.


21.A surgeon made a cut in the patient's stomach.


外科医生在病人胃部打了个洞
.


look darker after the holiday.


你看上去更健康了
.
——继续晕



luck would have it, he was caught by the teacher
again.


不幸的是
,
他又一次被老师逮个正着
.
——晕死



held the little boy by the right hand.


她抓着小男孩的右手
.(
这里


动作主语完全相反
.)


you there?


等于句型:
Do you follow me?


you think he is a good man, think again.


如果你认为他是好人
,
那你就大错特错了
.


has blue eyes.


她长着双蓝眼睛
.
3
文档收集于互联网,如有不妥请联系删除
.

euphemism-sake


euphemism-sake


euphemism-sake


euphemism-sake


euphemism-sake


euphemism-sake


euphemism-sake


euphemism-sake



本文更新与2021-01-21 09:33,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/543373.html

有趣的英语谚语和句子的翻译的相关文章