关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

莫里克新视野大学英语三课后答案与课文翻译Unit4

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-21 19:54
tags:

parasite-

2021年1月21日发(作者:dictator)










Unit 4

Section A

Pre-reading activities



1 Nowadays, travelers arriving at the airport are welcomed by 11 tall earthen mounds,
the tombs of emperors in Western Han Dynasty, built around the 1st century.

2 Thus the year 841 BC marked the beginning of conscious and systematic record
keeping.

3 The beacon tower above the Lishan Mountain, where Huaqing Hot Spring is located,
is an eternal reminder of the story of

themost expensive smile
disappearance of the dynasty.

4 It exhibits over 3,000 historical antiques, the main attractions being the bronze ware,
ceramics and beautiful wall painting from the Tang Dynasty tombs.

Language focus

Word in use



1compulsory 2contemplate 3imprisoned 4globalize 5offset 6groan 7stubborn
8cluster 9ambiguity 10consoled

Word building
















Word learned

New words formed

-able


Respect

Respectable

Negotiate

Negotiable

Distinguish

Distinguishable

Available

Avail

Attribute

Attributable

Profit

Profitable

Renew

Renewable

-ize


Memory

Memorize

Author

Authorize

Visual

Visualize

Stable

Stabilize

Social

Socialize




1profitable 2renewable 3authorized 4negotiable 5visualize 6socialize
7attributable 8respectable 9avail 10stabilize 11distinguishable 12memorize

Banked cloze



1E 2M 3K 4I 5F 6A 7C 8H 9L 10N

Expression in use



1settle for 2more often than not 3mingled with 4 traded for






5was saturated with 6are open to 7endowed with 8make up
for
Translation

威尼斯是意大利北部一座世界闻名的岛城。威尼斯建立于公元

5
世纪,在公元



10

世纪时成为一支重要的 海上力量。在中世纪和文艺复兴时期,威尼斯曾是重要
的商贸中心,是当时欧洲极为富裕的城市,在政治 和经济事务中居领导地位。几百
年的兴盛之后,威尼斯在
15
世纪开始衰落。如今,威尼斯被公认为是全世界最美
的城市之一,

也是全世界最重要的旅游胜地之一。

威尼斯的建筑风格丰富多样,
其中最出名的是哥特式风格。

威尼斯还因历史 上的几次重要的艺术运动而闻名,
特别是文艺复兴时期。威尼斯对建筑和艺术的发展影响巨大。至今,威 尼斯仍对现
代艺术和流行文化的发展起着重要作用。
1987
年,威尼斯被列入《世界遗产名
录》。
1980

3
月,威尼斯与中国苏州结为“友好城市”。

Lijiang is a mountainous city in northwest Yunnan Province. The old town of Lijiang,
located at the foot of Jade Dragon Snow Mountain, is a town of scenic beauty and
known for its history and culture. It is also a well-preserved old town with features of
ethnic minorities. The construction work of the old town was started from the
Southern Song Dynasty about 800 years from now. Not only does Lijiang boast a
long history but also it boasts many ethnic minorities who make up over a half of the
total population in the region. With the booming of Lijiang tourism, the old town of
Lijiang is receiving a growing number of tourists from home and abroad. In December
1997, the old town succeeded in applying to be named a World Cultural Heritage Site,
filling the gap of lacking a noted historical and cultural city in China on the World
Cultural Heritage List.






















Section B

Reading comprehension

Understanding the text



1C 2A 3B 4D 5A 6D 7C 8B

Language focus

Word in use



1ethnic 2conceive 3presumed 4despised 5irritate 6disregarded 7downside 8venerable

9susceptible 10suppress

Expression in use



1from/against 2from 3with 4into 5to 6into 7for 8off

Sentence structure



1 The day following was, as it turned out, the last of Mr. Wraxall's stay at Raback.

2 As it turned out, the war went on for more than four years, with horrible losses
of personnel and material on both sides.

3 Madigan had been studying Mr. Barrett for a couple of months, but as it turned out,
the man was rather mysterious.














1 Most of them took his behavior with a smile, except for the occasional customers
who would try their best to avoid eye contact and eat as fast as they could.

2 She took it with gratitude when she learned her son had obtained the chance for
the championship.

3 At the conclusion of the opera, the audience rose as one with thunderous applause,
and the actors took it with a deep bow.

Collocation

Warm- up

1 overly fearful 2disorienting diversity 3solo travel 4swap stories 5globalized
world 6foreign travel



1exotic places 2lovely dream 3multinational excursions 4pleasant
experiences 5foreign travel 6valuable open-mindedness 7ample opportunities
8disorienting diversity 9local folklore 10swap stories 11modern aviation
12credible insights

课文翻译

Text A

令人惊奇的旅行目的

1
早晨四点一刻,闹钟把我从美梦中惊醒,

要不是突然看见早已收拾好的行李箱,

我几乎又要睡着。想起来还要去机场,我叹了口气。出租车来晚了,并且在途中

迷了路,我越来越担心会赶不上飞机。

出租车一到机场我就冲进去,

跌跌撞撞通

过安检处,终于多我来到了登机口。

经历这一早所有的麻烦事,

我乘坐的航班却

被取消了。在接下来的
218
分钟里,我被困在了机场,

唯一觉得安慰的是机场提

供的一杯免费咖啡。这就是旅行,让人心烦的跑跑停停。最终,在不知经过多少

小时之后,终于到达要去的地方。

2
我们为什么要旅行
?其实,我并不介意飞行本身,在这样一个密实的金属大鸟中飞
行,让我感到很奇妙。然而,旅程其余 的部分,从一大早
X
光检査到出售大堆纪念
品的糟糕的机场商场,

感觉就像是关于现代社会弊病的乏味课程。

这是全球化的
结果,它糟糕透了。

3

当然,有时候我们 旅行是因为我们需要去旅行。因为即使在这个数字化时代,我
们仍然有一些很重要的事情要去做,

比如在商务午餐中与生意伙伴握手,

或是在
感恩节这天吃上妈妈特别准备的食物,

或是在你和你女朋友的两周年纪念日这天去
看她。

4

但是大多数旅行是可去可不去的,

在超过
50
英里的旅行中,只有
30%
属于真正
必需的商务旅行。

我们旅行是因为我们想要去旅行,

因为到一个新地方的兴奋和激
动可以抵消在机场的各种烦心事;

因为工作压力太大,

我们的血压太高,

我们要
去热带地区度假;

因为在家实在太无聊;

因为航班都在打折;

因为巴黎毕竟是巴
黎。

5

多亏了现代航空技术,

我们现在可以以非凡的速度在空中穿梭。

在人类历史中,
这是我们第一次超过太阳——在短短一天中从一个半球到达另一个半球。当然,

仅仅往飞机上一坐是不够的。

我们要想认识到旅行在提高创新力方面的价值,

还得
再全面考虑其目的。

毕竟,大多数人逃到巴黎,

是因为这样他们就可以不必考
















parasite-


parasite-


parasite-


parasite-


parasite-


parasite-


parasite-


parasite-



本文更新与2021-01-21 19:54,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/545853.html

新视野大学英语三课后答案与课文翻译Unit4的相关文章