哎-
婴幼儿睡前英语小故事
Wang Xi-zhi is one of the most famous calligraphers
during the Eastern Jin Dynasty of China. When he was very
young, he practiced his art every day and never stopped.
absorbed the strong points of all the other schools of
calligraphy, and developed his own unique style of writing.
Because of his achievements, he has been honored as one of
China's sages of calligraphy.
One time, Wang Xi-zhi sketched in wood for an engraver to
cut. Then the engraver found the ink had penetrated one
centimeter into the wood.
Ru Mu San Fen is got from this story, which means the
calligraphy is penetrating.
Now it is often used to describe expressing sharp ideas or
profound views.
王羲之是中国东晋时代一个很有名的书 法家,他从小就刻苦练字,从
不间断。
Later he
以后又 吸取了各个不同书法派的优点,形成他自己独特的个性。因为
他在书法上的成就,人们都尊称他为中国书 法界的“圣人”。
有一次,王羲之在木板上刻字,后来刻字的人发现墨汁渗入木板有三
尺深。
“入木三分”就是从这个故事中得出来的,用来形容书法有力。
现在多用来比喻分析问题很深刻。
哎-
哎-
哎-
哎-
哎-
哎-
哎-
哎-
本文更新与2021-01-22 03:29,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/547872.html
-
上一篇:高中英语写作之读后续写专项练习题40篇(中档题)
下一篇:关于新年的英语作文40字