关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

交配姿势新视野大学英语第三版读写教程第二册Unit3翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-22 06:08
tags:

neighborhood-

2021年1月22日发(作者:骑兵)
U3 A

College life in the Internet age
互联网时代的大学生活

The college campus, long a place of scholarship and frontiers of new technology,
is
being
transformed
into
a
new
age
of
electronics
by
a
fleet
of
laptops,
smartphones
and connectivity 2hours a day.

大学校园长久以来都是学术之地,也是新技术的前沿。现在随着 手提电脑和智能手机的大量
出现,加上每天
2
小时不间断的网络连接,大学校园正在转而进入电子设备的新时代。
On
a
typical
modern-day campus, where every
building
and most
outdoor
common areas
offer
wireless
Internet
access, one
student
takes
her
laptop
everywhere. In
class,
she takes notes with it, sometimes instant-messaging or emailing friends if the
professor
is
less
than
interesting. In
her
dorm, she
instant-messages
her
roommate
sitting just a few feet away. She is tied to her smartphone, which she even uses
to text a friend who lives one floor above her, and which supplies music for walks
between classes.

在典型的现代校园里,每幢建筑和大部分室外公 共区域都提供无线互联网接入,学生可以把手
提电脑带到任何地方。课堂上,她用手提电脑记笔记,有时 如果教授的课一点都没意思,

她就
会给朋友发送即时信息或电子邮件。在寝室,她甚 至会给近在咫尺的室友发送即时信息。

她离不开智
能手机,甚至对住在楼上的朋 友也要发短信;在从上一堂课去下一堂课的路上她也要用智能手机听
音乐。

Welcome
to
college
life
in
the
2st
century,
where
students
on
campus
are
electronically linked
to each
other, to professors and to their classwork 24/in an
ever-flowing river of information and communication. With many schools offering
wireless Internet access anywhere on campus, colleges as a group have become the
most Internet-accessible spots in the world.

欢迎来体验
2
世纪的大学生活:通过源源不断的信息流,学生之间、师生之间以及 学生和课
堂作业之间建立了电子化的联系,一天
2
小时,一周

天,从不间断。在许多学校,无线互联
网连接覆盖了校园的各个角落,大学整体上也因此成为世界上互联 网最普及的地方。
Students
say they really value their fingertip-access to the boundless amount of
information
online,

and
the
ability
to
email
professors
at
a.m.

and
receive
responses
the next morning.
and out of class,
学生们说他们非常看重动动手指就可获得无限的网上信息,还可以在凌晨两点给教授发电子
邮件,< br>并能在第二天早上收到教授的回复。一位工程专业的学生说:“我觉得无论在课内还
是在课外,< br>我都拥有一种交流手段。”

Many
are
using
smartphones,
not
only
to
create
their
own
dialects
when
texting,
but
also to do more serious work, such as practicing foreign languages and analyzing
scripts from their theater classes.

很多学生不仅使用智能手机自创语体发短信,而且也用智能手机来做更正经的工作,比如练


外语、分析戏剧课的脚本等。

In a university class on the history of American radio, students use smartphones
to
record
their
own
radio
shows.
The
course
instructor
said,

adding
to
students' sense of excitement about the subject,

to tape their lectures and post them online.
potential
for
a
device
that
could
get
attention
and
encourage
sophisticated
thinking,

在一所大学的有关美国 广播电台历史的课上,学生们用智能手机录下他们自己的广播节目。
教授
这门课的教师说:“这 提高了学生学习这门课的兴奋感。”学校也鼓励教授录下授课内容并发布到
网上。一位一流大学的主管说 :“我们意识到,像这样一种能够引起学生关注、并
促使他们深入
思考的工具也许大有潜力。”

For
most
undergraduates,
non- stop
Internet
connectivity
is
the
fuel
of
college
life.
More than just toys, these instruments are powerful tools for the storage and
management of virtually every kind of information. And as more people around the
world
adopt
these
instruments,
they
are
becoming
indispensable.
So,
students
should
use the wonders of the Internet to do homework, review
lecture outlines, take part
in
class
discussions
and
network
online
with
their
friends.
But
in
doing
so,
students
must
remember
to
regulate
and
balance
their
time.
Too
much
time
online
can
mean
too
little
time
in
real-life
studying
or
exercising
or
visiting
with
friends.
Students
should
not
let
the
Internet
world
on
their
computer
screens
take
them
away
from
the
real world outside.

对于大多数本科生来说,永不间断的互联网是大学生活的动力。网络工具不只是玩具,而且


储存和管理几乎各种信息的强大工具。随着世界上越来越多的人使用这些工具,它们已经
变得不
可或缺。所以,学生应该运用互联网所创造的奇迹来完成作业、复习讲座提纲 、参与

课堂讨论、与
朋友们进行网上社交。但是在做这些的同时,学生们必须记 住,要控制和平衡
好时间。上网时间
过长就意味着在现实生活中学习、锻炼或和朋友叙谈的时间 过少。学生们

不应该让电脑屏幕上的
互联网世界使他们脱离外面的现实世界。

Colleges began embracing Internet access in the mid-990s, when many began wiring
dorms with high-speed connections. In the past few years, schools have taken the
lead by turning their campuses into bubbles of Wi-Fi networks. In fact, a recent
study
in
the
US
found
that
information
technology
accounted
for
5%
to
8%
of
college
budgets, up from an estimated 2% to 3% in the mid-980s.

大学在
2
世纪
9
年代中期迎来互联网,那时许多大学开始给学生寝室接入高速网络。在过< br>去
的几年中,学校率先把校园变成了被无线网络覆盖的世界。事实上,美国最近的一项研究

发现,
信息技术的投入占高校预算的
5%-8%
,比
2
世纪
8
年代中期约
2%-3%
的投入有所增加。

On
one
campus,
students
use
Wi-Fi
to
fire
off
instant
messages,
review
their
homework
assignments,
and
check
their
bank
balances.
Just
nine
miles
down
the
highway,
another
university
had
been
feeling
a
bit
of
a
technology
inferiority
complex.
To
compensate,
it spent tens of thousands of dollars to give every one of its incoming freshmen
a free Apple iPad.

有一所大学里,学生用无线网络发送即时信息、复习家庭作业以及查看银行账户余额。而就

在沿
公路往前九英里处,另一所大学一直有种技术不如别人的自卑感。为了弥补这一点,该
大学花了
数万美元给每一名入学新生免费赠送了一台苹果
iPad


Some universities even require that all students own or lease a laptop. Some say
the focus on technology prepares students for a wired world.
with the rest of the world. Students expect high-bandwidth information, and if
you
can't
deliver
it,
you're
at
a
competitive
disadvantage,
states
a
university

president.

有些大学甚至要求所有学生拥有或租用一台手提电脑。有人说 注重技术可以使学生作好准备
面对
被网络连接的世界。一位大学校长指出:“你必须与世界保持 同步,学生们期望通过高
带宽获
取信息。如果你不能提供,你就会在竞争中处于劣势。”

Other colleges are straining to stand out from their peers. The race to attract
students
with
the
most
modem
networks
and
the
hottest
systems
has
reached
fever
pitch.
Some
business
majors
are
receiving
free
portable
computers.
In
an
always-connected
mode, they can get information anytime and anywhere they need. One university is
even
giving
its
freshmen
new
smartphones
to
enrich
the
student
experience
and
prepare
them for success in a rapidly changing world.

其他大学正努力从同行当中脱颖而出。大学之间用最现代的网络和最热门的系统来吸引学生


竞争已经达到狂热的地步。一些商科专业的学生可以领到免费的便携式电脑。在永久在线
模式下,
他们可以根据需要随时随地获取信息。一所大学甚至为新生配备了智能手机 ,以丰

富其大学经历,
为他们在一个日新月异的世界上取得成功作好准备。

For
those who
prefer
to
travel
laptop-free,
colleges
supply
several
computer
labs.
And
for
students
who
study
late
into
the
night,
many
have
set
up
24-hour
repair
shops
where students can get their laptops fixed by the next day and receive a loaner in
the meantime.

大学还为那些不喜欢随身携带手提电脑的学生提供了若干个机房。而且,许多大学为那些熬


学习的学生开设了
2
小时电脑维修店,电脑第二天就可以修好,而且在电脑送修期间,


生可以使用维修点提供的代用电脑。

Colleges around the world have been replacing their computer systems for the past
decade, in large part to provide students with the most advanced free system. The
anywhere-anytime
access
has
already
yielded
amazing
benefits
in
education.
With
the
widespread
application
of
computer
technologies,
we
are
going
to
produce
a
generation
of
problem-solvers
and
intelligent
thinkers,
which
is
indispensable
for
the future of the world.

neighborhood-


neighborhood-


neighborhood-


neighborhood-


neighborhood-


neighborhood-


neighborhood-


neighborhood-



本文更新与2021-01-22 06:08,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/548559.html

新视野大学英语第三版读写教程第二册Unit3翻译的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文