关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

热狗的英文涨价前订货英语表达实例

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-22 06:33
tags:

sister-

2021年1月22日发(作者:冤孽)
涨价前订货英语表达实例


lThank
you
for
your
letter
of
October
10
for
business
copiers.
We
are
now
sending
you
our
price-list
and
catalog of the newest types that are under production and we can supply at once from stock.



We want to notice you that prices of copier parts and components have gone up steadily since the second
half of the year. Though we have tried hard to keep our quotations down, we are afraid the margin for keeping
on going like this will not long. Therefore, we suggest that you will let us have your order before further rises in
costs, which will lead to a raise in prices very soon unavoidably.



感谢贵方
10

10
日关于商用复印机的询函。现随函奉送本公司正在生产的、并有现货供应的最新
型号的产 品清单和价目表。




我方想告诉贵方,自下半年以来,复印机 的零、部件价格一直不断增长。尽管我方尽量压低报价,
但恐怕有此余地的时间不会太久。因此,建议贵 方在零、部件再次涨价,并不可避免地引起成品涨价之
前便向我方订货。


强调价廉的报盘英语范例

您正浏览的文章
《强调价廉的报盘英语范例
_
英语学习
_
世贸人才网》


世贸大学

:
整理
,
访问地址为:
/class322_
This letter is referred to your inquiry of 24,November asking about our product. Now we quote you our best
terms. You will find that our price is extremely low for its excellent quality. As a matter of fact we might may
soon have to raise the price as the price of raw materials has been kept rising since October, therefore we advise
you to place an initial order with us as soon as possible.


关于贵方
11

24日询函,现报本公司的最优惠价及成交条件。对此优质产品而言,相信贵方会认
为我方报价是相当低 的。



事实上,由于
10
月份以来原材料价格
的不断上涨,我方随时有涨价的可能。因此,建议贵方尽快
发出首批订单。


涉外商务英语合同六个语言特色

第一部分、用词方面




多用正式或法律上的用词,与口头表述不同,合同是法律性的正式书面文件,使用正式的、法 律的
用词是必要的。合同起草者应多加强这方面的学习。比如:




1

At the request of Party B, Party A agrees to send technicians to assist Party B to install the equipment.



应乙方要求,甲方同意派遣技术人员帮助乙方安装设备。
assist


help
正式;来源:考试大




2

The personnel shall not to partake in any political activities in Iraq.



所有人员不得参加伊拉克国内的任何政治活动。
partake in


take part in
正式;




3

The Employer shall render correct technical guidance to the personnel.



雇主应该对有关人员给予正确技术指导。
render


give
正式;本文来源
:
考试大网




4

Party A shall repatriate the patient to China and bear the cost of his passage to Guangzhou.



甲方应将病人遣返中国并负责其返回广州的旅费。
repatriate


send back
正式;




5

This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of China.


本合同受中国法律管辖,并按中国法律解释。
construe


explain

interpret
正式;



6

The
Employer
may
object
to
and
require
the
Contractor
to
replace
forthwith
any
of
its
authorized
representatives who is incompetent.


雇主认为承包人委派的授权代表不合格时,可以反对并要求立即撤换。
require

ask
正式;公文体
forthwith


at once
正式;



7

The Chairperson may convene an interim meeting based on a proposal made by one-third of the total
number of directors.


董事长可以根据董事会过
1/3
董事的提议而召集临时董事会议。
convene

inte rim
都是正式用词。



8

In case one party desires to sell or assign all or part of its investment subscribed, the other party shall
have the preemptive right.


如一方想出售或转让其投资之全部或部分,
另一方有优先购买权。
法律用词
assi gn


transfer
正式。


9

In processing transactions, the manufacturers shall never have title either to the materials or the finished
products.


加工贸易中,厂方无论是对原料还是成品都无所有权。

法律用词
title


ownership
正式。



10

The term
hereto.


“生效期”指双方合同签字的日子。

法律用词
execute


sign
正式。



第二部分、用词方面



多使用




等前缀,下面这么多是不是有点头昏眼花?初学时确实容易搞混,
告诉你个小窍 门,
here
代表

this

there
代表

that

where
代表

what/which
,就容易记多了。



hereafter = after this time


今后
hereby = by means/reason of this


特此
herein = in this


此中,于

hereinafter = later in this contract


在下文
thereafter = afterwards


此后,后来



thereby = by that means


因此;由此;在那方面
therein = from that


在那里;在那点上



thereinafter = later in the same contract


以下;在下文
whereby = by what


by which


由是;凭那


wherein = in what


in which


在哪里;在哪点上






第三部分、用词方面




多用

代替< br>


加强语气和强制力。合同中,
shall
并非单纯表示将< br>
来时,而常用来
表示法律上可强制执行的义务,具有约束力,宜译为“应”

“应该”

“必须”


will
无论语气还是强 制
力要比
shall
弱,宜译为“将”

“原”

“要”

should
通常只用来表示语气较强的假设、比如“万一”



1

This Contract shall become effective upon and from the date on which it is signed.


本合同签字生效。



2

This Contract shall be written in English in four copies. Each party shall keep two copies
本合同应以英文写成,一式四份,双方各持两份。



第四部分、用语方面



一、力求严谨,明白无误:



1

The following documents shall be deemed to form and be read and construed as an integral part of this
Contract.

下列文件应被认为、读作、解释为本合同的组成部分;



2

This Contract can only be altered, amended or supplemented in accordance with documents signed and
sealed by authorized representatives of both parties.
本合同只能按照双方授权代表签名盖章的文件进行修
改或增补



3

All activities of ABC Co. shall be governed by the laws, decrees and pertinent rules and regulations of
China. ABC
公司的一切活动必须受中国的法律、法令和有关规章条例的管辖。









二、多用主动语态,少用被动语态:




1

Party B is hereby appointed by Party A as its exclusive sales agent in Singapore.
(不宜)




乙方被甲方委托为在新加坡的独家销售代理商;




2

Party A hereby appoints Party B as its exclusive sales agent in Singapore.
(适宜)




甲方委托乙方为在新加坡的独家销售代理商;




三、多用现在时,少用将来时,尽管很多条款规定的是合同签订以后的事项:




1

Licensee may terminate this Contract 90 days after a written notice thereof is sent to Licensor upon the
happening of one of the following events





当有下列事件之一发生,被许可人提前
90
天向许可人发送书面通知后,可 以终止合同:




2

Licensor becomes insolvent or a liquidator of Licensor is appointed





许可人无力偿付债务或其破产清算人以被指定;




3

The patent described in Article 2 is not issued within 30 days from signing this Contract


and



第二条规定的专利未在签约后
30
天之内发布;




4

Licensor fails to perform its obligations under this Contract.



许可人未能履行其合同义务。




四、直接表达方式用得多,间接表达方式用的较少:


1

This Article does not apply to bondholders who have not been paid in full.
(用得少)




本条款不适用于尚未全部偿付的债券持有者。




2

This Article applies only to bondholders who have been paid in full.
(用得多)




本条款只适用于已全部偿付的债券持有者。




五、尽 量使用一个动词,避免使用“动词
+
名词
+
介词”的同意短语:




1

Party A shall make an appointment of its representative within 30 days after signing the Contract.



甲方应 于签约后
30
天内指派其授权代表。宜用
appoint
代替

make an appointment of.



2

Party A will give consideration to Party B's proposal of exclusive agency.



甲方愿意考虑乙方独家代理的建议。宜用
consider
代替
give consideration to.



第五部分、下列特殊用语使用频繁

sister-


sister-


sister-


sister-


sister-


sister-


sister-


sister-



本文更新与2021-01-22 06:33,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/548658.html

涨价前订货英语表达实例的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文