关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

赵成章大学英语精读Unit3 why i teach翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-22 06:54
tags:

祈祷-

2021年1月22日发(作者:课业负担)
Unit3 Three:Why I Teach
我为什么当老师


Why I Teach

Peter G. Beidler
Why
do
you
teach?
My
friend
asked
the
question
when
I
told
him
that
I
didn't
want
to
be
considered for an administrative position. He was puzzled that I did not want what was obviously
a
你为什么要教书呢?当我告 诉一位朋友我不想谋求行政职务时,
他便向我提出这一问题。

有美国人受的教育是长 大成人后应该追求金钱和权力,
而我却偏偏不选择明明是朝这个目标
“迈进”的工作,他们对此 感到迷惑不解。


Certainly
I
don't
teach
because
teaching
is
easy
for
me.
Teaching
is
the
most
difficult
of
the
various ways I have attempted to earn my living: mechanic, carpenter, writer. For me, teaching is a
red- eye, sweaty-palm, sinking-stomach profession. Red- eye, because I never feel ready to teach no
matter how late I stay up preparing. Sweaty- palm, because I'm always nervous before I enter the
classroom, sure that I will be found out for the fool that I am. Sinking-stomach, because I leave
the classroom an hour later convinced that I was even more boring than usual.
当然,
我之所以教
书并不是因为我觉得教书轻松。我做过各种各样的工作借以谋生:机修工、木工、作家,教
书可是其中最难的一行。
对我来说,
教书是个会令人熬红眼睛、
掌心出汗、< br>精神沮丧的职业。
说熬红眼睛
,
这是因为我晚上不管备课到多晚
,总觉得准备得还不充分。说掌心出汗,是因为
我跨进教室之前总是非常紧张,
自信学生一定 会发觉我其实是个傻瓜笨蛋。
说精神沮丧,

是因为我
1
小时后走出 教室时,确信这堂课上得比平常还要平淡无味。


Nor do I teach because I think I know answers, or because I have knowledge I feel compelled to
share. Sometimes I am amazed that my students actually take notes on what I say in class!
我之
所以教书,
也不是因为我认 为自己能够解答问题,
或者因为我有满腹学问,
非与别人分享不
可。有时我感到很吃惊 ,学生竟真的把我课上讲的东西做了笔记!


Why, then, do I teach?
这样说来,我为什么还要教书呢?


I
teach
because
I
like
the
pace
of
the
academic
calendar.
June,
July,
and
August
offer
an
opportunity
for
reflection,
research
and
writing.
我教书,是因为我喜爱校历 的步调。
6
月、
7
月和
8
月提供了一个供思考、研究和创作 的机会。



I teach because teaching is a profession built on change. When the material is the same, I change
——

and, more important, my students change.
我教书,是因为教学是建立在“变 化”这一基
础上的职业。教材还是原来的教材,但我自身却变了——更重要的是,我的学生变了。


I teach because I like the freedom to make my own mistakes, to learn my own lessons, to stimulate
myself and my students. As a teacher, I'm my own boss. If I want my freshmen to learn to write by
creating their own textbook, who is to say I can't? Such courses may be huge failures, but we can
all learn from failures.
我教书,是因为我喜欢有让自己犯错误的自由,有自己吸取教训的自
由,有激励自己和激励学生 的自由。
作为教师,我可以自行做主。
如果我想要求一年级的学
生通过自行编写课本的 办法来学习写作,
谁能说我不可以那样做呢?这样的课程也许会彻底
失败,但我们都可以从失败 的尝试中获得教益。


I teach because I like to ask questions that students must struggle to answer. The world is full of
right answers to bad questions. While teaching, I sometimes find good questions.
我教书,
是因为
我喜欢学生提出必须绞尽脑汁才能 回答的问题。
我们这个世界有无穷无尽的正确答案来对付
拙劣的问题。何况我在教学过程有时也 会想到一些出色的问题。



I teach because I enjoy finding ways of getting myself and my students out of the ivory tower and
into the real world. I once taught a course called
15 students read Emerson, Thoreau, and Huxley. They kept diaries. They wrote term papers.
我教
书,
是因为我喜欢想方设法使自己和我的学生从象牙塔里走出来,
进入现实世界。
我曾经开
过一门叫做“在工业技术社会里如何自力更生”的课程。我教的
15
位学生读了爱默生 、梭
罗和赫胥黎的作品,记了日记,还写了学期论文。


But
we
also
set
up
a
corporation,
borrowed
money,
purchased
a
run-down
house
and
practiced
self-reliance by renovating it. At the end of the semester, we would the house, repaid our loan,
paid or taxes, and distributed the profits among the group.
但除此之外 ,我们还办起一个公司,
借钱买下一所破旧的房屋,
通过整修翻新这一建筑物,
我们就 自力更生对这一课题进行了一
次实践活动。学期结束时我们把房子卖掉,还清贷款,缴了税,余下的收益 分给了参加实践
的学生。



So teaching gives me pace, and variety, and challenge, and the opportunity to keep on learning.
I have left out, however, the most important reasons why I teach.
所以说,教学使我的工作进程
有了规律,
使我的生活变得丰富多彩,教 学向我提出了挑战,
也给了我不断学习的机会。不
过,我漏下了我要教书的最重要的几个原因。





One
is
Vicky.
My
first
doctoral
student,
Vicky
was
an
energetic
student
who
labored
at
her
dissertation on a little-known 14th century poet. She wrote articles and sent them off to learned
journals.
She
did
it
all
herself,
with
an
occasional
nudge
from
me.
But
I
was
there
when
she
finished her dissertation, learned that her articles were accepted, got a job and won a fellowship to
Harvard working on a book developing ideas she'd first had as my student. 其中一个原因与维基
有关。维基是我的第一个博士生。她精力旺盛,孜孜不倦地撰写她那篇论述14
世纪一位不
知名诗人的学术论文。
她写了一些文章寄给学术刊物。
这 一切都由她独立完成,
我偶尔从旁
略加指点。
我亲眼看到了她完成论文,
看到 她得知自己的文章被采用,
亲眼目睹她找到了工
作并获得了在哈佛大学当研究员的职位,并著书 论述她在做我学生时萌发的思想。

祈祷-


祈祷-


祈祷-


祈祷-


祈祷-


祈祷-


祈祷-


祈祷-



本文更新与2021-01-22 06:54,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/548752.html

大学英语精读Unit3 why i teach翻译的相关文章