关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

adonai陈冠希英语

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-22 07:51
tags:

古罗马-

2021年1月22日发(作者:粗大的)
真的没想到陈冠希会用全英文做道歉陈述。他
500
多字的道歉信
,
用词准确地道,词汇难度
较高,包含了
50
多个考研
(
雅思
)
核心词汇,经过改编完全可以成为一篇高质量的完形填空,
或阅读理解。
Edis on
这小子虽然

猥琐

,但英文用词的难度达到了考研英语(国内最变 态英
语考试)的要求,如果参加雅思考试估计
8
分以上不成问题。陈已经决定推出香港 娱乐圈,
对于这样优秀的英语人才
(
YZ门暂且不谈
)

老 俞是不是可以考虑挖到新东方来呢?估计轰
动效应不亚于去年
Sister Lotus(
芙蓉姐姐
)
参加新东方新概念二册的培训。







Today I have come back to Hong Kong to stand before you and account for myself. I have never
escaped from my responsibility. During the past few weeks, I have been with my mother and my
family and my loved ones to show support and care and at the same time to have them support and
care for me.



核心词汇解析




account for 1)
说明,解释;
2)


比例




escape from


逃脱
,
推卸责任




escape=es(ex=out) + cape(catch)



I admit that most of the photos being circulated on the Internet were taken by me. But these photos
are very private and have not been shown to people and are never intended to be shown to anyone.
These photos were stolen from me illegally and distributed without my consent.



核心词汇解析




circulate = circul(circle
圆圈
) + ate v
.
循环,流通




intend to v.
打算去





illegal = il(not) + legal (
合法的
) + ly adv.
违法地




单词组记
: distribute, contribute, attribute, tribute



distribute = dis(away)+ tribute(give) = give away vt.
分发,传播




contribute = con(fully) + tribute vt.
贡献
;
投稿

[
助记
]
全部都给了




attribute to v.
归因于




tribute n.
贡品,颂词

[
助记
]
给国王的礼物




单词组记
:consent, dissent, resent, sentimental



consent = con(
共同
)+ sent(=sense
情感
) n.
赞同,同意
=agreement



dissent = dis(not) + sent n.
不同意

[
助记
]
不同的情感

= disagreement



resent = re(against) + sent n.
憎恨

[
助记
]

相对抗的情感
= hatred



sentimental[
谐音
]
三屉馒头
,
失恋了只吃三屉馒头
,
所以是
---a.
多愁善感的




There
is
no
doubt
whoever
obtained
these
photos
have
them
uploaded
on
the
Internet
with
malicious and deliberate intent. This matter has deteriorated to the extent that society as a whole
has been affected by this. In this regard, I am deeply saddened. I would like now to apologize to
all the people for all the suffering that has been caused and the problems that have arisen from this.
I would like to apologize to all the ladies and to all their families for any harm or hurt that they
have been feeling. I am sorry. I would like to also apologize to my mother and my father for the
pain and suffering I have caused them during the past few weeks. Most importantly, I would like
to say sorry to all the people of Hong Kong. I give my apology sincerely to you all, unreservedly
and with my heart.



核心词汇解析




upload = up + load vt.
上传
(
图片
,
文件等
)



download = down + load vt.
下载
(
图片,文件等
)



单词组记
: mal-=bad





malice = mal + ice(

) n.
恶意
;
【律】预谋
,
蓄意

[
助记
]
在路上放一块冰,想让陈冠希滑倒,
这是有预谋的恶意伤害。




malicious= malice(
恶意
) + ious(
形容词
) a.
恶意的




mal-function n.
功能紊乱




mal-nutrition n.
营养不良




maltreat = mal + treat(
对待
) vt.
虐待




单词组记
: libra
天平
, deliberate, liberate, liberty, libertine, libido



一直到现在,
英国的 法院门口还站立着古希腊象征法律精神的正义女神
(DICE)
的雕像,
她左
手拿着神圣的天平
Libra
,象征着权衡和平等;右手拿着宝剑,象征着裁决和力量;眼睛被
布蒙着,象征绝对的公正无私。




deliberate = de(
强调
) + libera(=libra) + ate a.
深思熟虑的
,
故意的

[
助记
]
把你的想法放在天
平上称量,引申为深思熟虑的,深思熟虑的结果当然是故意的




liberate = liber (
自由
=libera)+ ate vt.
解放
(
让人民获得自由
)



自由和天平有什么关系呢?




天平的主要作用就是要 让两边重量相等,
平等。
解放全人类不就是让人民平等吗?人民解放

PLA

People’s Liberation Army liberation
的职责就是解放全中国让中国人民平等自由




liberty n.
自由




l ibertine
这个单词叫

浪荡子

,原来就是

特别自由的人

的意思,

挺(
tin
)自由(
liber







libido
弗洛伊德的著作里面,
他造出一个表示

性动力

的单词
libido
(中文翻译成
“< br>利比多



表达的就是这种本源的不受控制的力量。




单词组记
:deteriorate,interior, exterior, territory



deteriorate = de(down) + terior(
土地
) +ate(
动词
) v
.
使恶化
;
败坏
(
风俗
);
使变坏
(
品质等
) [
助记
]
品格败坏的人就应该入土活埋。




interior = in(into) + terior(
土地
) a.
内部的,国内的




interior design

室内设计专业




exterior = ex (out)+ terior(
土地
) a.
外部的,国外的




territory = territ(=terior)+ ory(
地方
) n.
版图,疆土




to the extent
到了
….
程度




in this regard
在这一点上

= in this case



单词组记
:
神奇的
-en
可以把形容词名词变为你想要的动词




sadden = sad + d + en vt.
使人悲哀




strengthen = strength(strong
的名词
) + en vt.
加强(力量)




weaken = weak + en vt.
削弱




lengthen = length(long
的名词
) + en vt.
延长

古罗马-


古罗马-


古罗马-


古罗马-


古罗马-


古罗马-


古罗马-


古罗马-



本文更新与2021-01-22 07:51,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/549021.html

陈冠希英语的相关文章