绵羊-
Unit 10 The Trial That Rocked the World
词汇
(Vocabulary)
sweltering ( adj.) :that swelters or suffers from the heat
;
very hot
;
sultry
热得发昏的;酷热
counsel ( n.) :a lawyer or group of lawyers giving advice about legal matters and representing clients in court
辩护
律师;法律顾问;辩护人
silver-tongued ( adj.) :eloquent
;
persuasive
雄辩的;口才流利的
orator ( n.) :a skilled
,
eloquent public speaker
雄辩家
jury ( n.) :a group of people sworn to hear the evidence and inquire into the facts in a law case
,
and to give
decision in accordance with their findings
陪审团
erupt ( v
.
) :burst forth or out
,
as from some restraint
进发;爆发;喷出
clash ( n.) :a sharp disagreement
;
conflict
抵触;冲突;意见不一致 ;对立
fundamentalism ( n.) :religious beliefs based on a literal interpretation of everything in the Bible and regarded as
fundamental to Christian faith and morals
原 教旨主义
(
相信《圣经》所记载的传统的基督教信仰,反对较为近
代的教义
)
legislature ( n.) :a body of persons given the responsibility and power to make laws for a country or state(esp. the
lawmaking body of a state
,
corresponding to the U
.
S
.
Congress)
立法机构
(
尤指美国的州议会
)
prohibit ( v
.
) :refuse to permit
;
forbid by law or by an order
禁止;不准
legality ( n.) :quality
,
condition
,
or instance of being legal or lawful
;
conformity with the law
合法性
indict ( v
.
) :accuse
;
charge with the commission of a cime; esp. make formal accusation against on the basis of
positive legal evidence usually said of the action of a grand jury
控告,
控诉;指控,告发,对
……
起诉
prosecute (v
.
) :institute legal proceedings against
,
or conduct criminal proceedings in court against
对
……
起诉
festoon ( v
.
) :adorn or hang with festoons
饰以
(
或悬挂
)
花彩,结彩于
sprout (v
.
) :grow or develop rapidly
迅速生长,迅速发展
rickety ( adj.) :1iable to fall or break down because weak
;
shaky
易倒的;易垮的;不结实的;不稳固的
evangelist ( n.) :anyone who evangelizes(esp. a traveling preacher or a revivalist)
福音传教士
(
尤指巡回说教者或
信仰复兴者
)
exhort ( v
.
) :urge earnestly by advice
,
warn ing
,
etc
.规劝,劝告,劝戒
infidel ( n.) :a person who holds no religious belief
无宗教信仰者,不信宗教者
florid ( adj. ) : flushed with red or pink(said of the complexion)(
脸色
)
红润的
paunchy ( adj. ) :[derog. or humor](esp. of a man)having a fat stomach[
贬或幽
](
尤指男性
)
大腹便便的
attorney ( n.) :
.
any person legally empowered to act as agent for. or in behalf of
,
another(esp. a lawyer)(
被当事
人授权的法律事务中的
)
代理人
shrewd ( adj.) :keen
—
witted
,
clever
,
astute or sharp in practical affairs
机敏的;精明的;伶俐的
magnetic ( adj.) :vpowerfully attractive(said of a person
,
personality
,
etc
.
)
有吸引力的;
有魅力的
(
指人或个 性
等
)
steep ( v
.
) :immense< br>,
saturate
,
absorb
,
or imbue(esp. used as steeped
锄:
thoroughly filled or familiar with)
沉浸;埋头于
(
尤用作
steeped in
充满着;沉湎于;精通
)
agnostic ( n.) :a person who believes that the human mind cannot know whether there is a God or an ultimate
cause
,
or anything beyond material phenomena
;
atheist
不可知论者
growl (v
.
) :complain in an angry or surly manner
牢骚满腹地说
spar ( v. ) :wrangle or dispute
争论;争吵
drawl ( v
.
) :speak slowly
,
prolonging the vowels
慢慢吞吞地说
bigotry ( n.) :the behavior
,
attitude
,
or beliefs of a bigot
:
intolerance
;
prejudice
偏执的 行为
(
或态度、信念等
)
;
偏执;顽固;偏见
rampant ( adj. ) :spreading unchecked
;
widespread
蔓延的;猖獗的
faggot ( n.) :a bundle of sticks
,
twigs
,
or branches(esp. for use as fuel)
柴捆;柴把
contaminate ( v
.
) :make impure
,
infected
,
corrupt
,
etc
.使感染,传染,毒害
mammal ( n.) :any of a large class of warm
—
blooded. usually hairy vertebrates whose off springs are fed with
milk secreted by female mammary glands
哺乳动物
snort ( v
.
) :wave
,
shake. or exhibit in a menacing, challenging
,
or exultant way(
威胁地、挑战似地、狂喜地
)
挥舞
denounce ( v
.
) :condemn strongly as evil
谴责,指责,痛斥
sonorous ( adj. ) :having a powerful
,
impressive sound(
声音
)
响亮的;洪亮的
reconcile ( adj. ) :settle(a quarrel
,
etc
.
)or compose(a differen ce
,
etc
.
)
调解;调和;使一致;使相符
divine ( adj. ) :given or inspired by God
;
holy
;
sacred
神授的,天赐的;神圣的
fervour ( n.) :great warmth of emotion
;
ardor
;
zeal
;
passion
热烈;热情, 热心,热诚
arena ( n.) :any sphere of struggle or conflict
竞争场所;活动场所
prairie ( n.) :a large area of level or slightly rolling grassland
大草原
scorch (v
.
) :char
,
discolor
,
or damage the surface of sth. by superficial burning
;
burn
;
make a caustic attack on
;
assail scathingly
;
excoriate
烧焦;烤焦;挖苦;严厉指责
(
或批评
)
pop ( v
.
) :[colloq
.
]arise
;
happen or arrive unexpectedly[
口
]
突然发生,突然出现,突然来到
duel ( n.) :any contest or encounter suggesting such a fight
,
usually between two persons(
常指两人间的
)
争斗,
冲
突,斗争
hush ( n.) :absence of noise
;
quie t
;
silence
寂静,平静,安静;默不作声,沉默
adjourn ( v. ) :close a session or meeting for the day or for a time
休会,闭会;延期
swarm (v
.
) :be filled or crowded
;< br>teem(with)
充满,被挤满
(
常与
with
连用)
hawker ( n.) :a person who hawks goods in the street
;
peddle
;
huckste r(
沿街叫卖的
)
小贩
entrepreneur ( n.) :[Fr
.
]a person who organizes and manages a business undertaking
.
assuming the risk for the
sake of the profit[
法语
]
企业家
ape ( n.) :any of a family(Pongidae)of large
,
tailless monkeys that can stand and walk in an almost erect position
猿
ponder ( v
.
) :weigh mentally
;
think deeply about
;
consider carefully
默想;深思;考虑
cower ( v
.
) :shrink and tremble
,
as from someone's anger
,
threats
,
or blow(
因别人发怒、
威胁或打击而
)
畏缩;
发抖,哆嗦
sulphurous ( adj.) :violently emotional;
heated
;
fiery
异常激动的;激烈的;暴怒的
dispatch ( n.) :a news story sent to a newspaper
,
radio station
,
etc
.,
as by a special reporter or news agency(
特
派记者或新闻社发给报社、电台的)(
新闻
)
电讯,电文,通讯
yokel ( n.) :[a contemptuous term]a person living in a rural area
;
rustic
;
country bumpkin[
贬
]
乡巴佬,土包子
perch ( v
.
) :alight or rest on or as on a perch
栖息;停歇;坐在高处
gawk ( v
.
) :stare like a gawk
,
in a stupid way(
像呆子般
)
呆呆地盯着,呆视
wily ( adj.) :full of wiles
;
crafty
;
sly
狡猾的;狡诈的;诡计多端的
repel ( v
.
) :drive or force back
;
hold or ward off
击退;抵挡住
fervent ( adj.) :having or showing great warmth of feeling
;
intensely devoted or earnest
;< br>ardent
;
passionate
热烈
的,满怀热情的,热心的, 深表热诚的;强烈的
Genesis ( n.) :the first book of the Bible
,
giving an account of the creation of the universe
《创世纪》
(
《圣经
·
旧
约》的首卷
)
snigger ( n.) :a sly
,
derisive
,
partly stifled laugh
窃笑;暗笑
twirl (v
.
) :rotate rapidly
;
spin(
使
)
快速旋转,(
使
)
迅速转动
serpent ( n.) :a snake
,
esp. a large or poisonous one
蛇
(
尤指大蛇或毒蛇
)
livid ( adj.) :grayish
—
blue
;
pale
;
l ead
—
colored
青灰色的;铅色的
slur ( n.) :any remark or action that harms or is meant to harm someone's reputation
;
aspersion
,
reproach
,
stigma
,
etc
.诽谤;污辱 ;诋毁,中伤,破坏
……
的名誉
gavel ( n.) :a small mallet rapped on the table by a presiding officer in calling for attention or silence or by an
auctioneer(
会议主席、法官或拍卖商用以敲击桌子的
)
小 木槌,议事槌
quell ( v
.
) :crush
;
subdue
;
put an end to
镇压;平息
hubbub ( n.) :a confused sound of many voices
;
noise
;
uproar< br>;
tumult
吵闹声,喧哗,喧嚣;鼎沸;骚动
forlorn (adj.) :abandoned or deserted
被抛弃的;被遗弃的;孤独的,寂寞的/
forlornly adv
.
verdict ( n.) :the formal and unanimous finding of a jury on the matter submitted to them in a trial
裁定;判决
conviction ( n.) :a convicting 0r being convicted
证明有罪;
(
被
)
判罪;定罪
短语
(Expressions)
adhere to :
continue to obey or maintain(esp
,
a rule
,
standard or belief)
坚持,忠于
例:
She adheres to her principles throughout her teaching career.
她在整个教学生涯中始终坚持自己的原则。
take on :
begin to have
呈现
例:
Her voice took on a troubled tone
.她的声音里有些不安。
under way:
begin
,
start(
开始
)
进行,在前进中。
例:
We have several plans under way
.我们已将几项计划付诸实施。
震撼世界的审判
(约翰
?
司科普斯)
在一九二五年七月的那个酷热日子里,
当我在挤得 水泄不通的法庭里就位时,
人群中响起一阵嘁
嘁喳喳的议论声。我的辩护人是著名刑事辩护律师 克拉伦斯
?
达罗。担任主控官的则是能说会道的演
说家威廉
?
詹宁斯
?
布莱恩,他曾三次被民主党提名为美国总统候选人,而且还是导致我这次受审的基
督 教原教旨主义运动的领导人。
几个星期之前,我还只是田纳西州山区小 镇戴顿的一名默默无闻的中学教员,而现在我却成了一次举
世瞩目的庭审活动的当事人。在法庭就座为我 作证的有以哈佛大学的科特里
?
马瑟教授为首的十几位
有名望的教授和科学家。到场的 还有一百多名新闻记者,甚至还有一些广播电台的播音员,他们也要
破天荒地播放一次庭审实况。
就在我们静候着法庭开审的当儿,
达罗关切地搂住我的肩膀低声安慰道:
“
别担心, 孩子,我们会给他们点厉害瞧瞧。
”
我刚到戴顿 中学任自然科学教员兼足球教练不久,这件案子就突然降临到我的头上。若干年来,
原教旨主义者和现代 主义者之间就一直在酝酿着一场冲突。
原教旨主义者坚持严格按照字面意义去理
解《旧约全书》 ,而现代主义者则接受查尔斯
?
达尔文的进化论
——
认为一切动物,包括猿和 人,都
是由同一个祖先进化而来的。
在田纳西州, 原教旨主义势力很强,州立法机构最近还通过了一项法令,禁止公开讲授
“
任何否
定《 圣经》上宣讲的创世说的理论。
”
这项新法规的矛头直接指向了达尔文的进化论。有位名叫乔治
?
拉普利亚的工程师因反对这项法规常和当地人进行辩论。有一次辩论中,拉普利亚说,任何人 要讲授
生物学,就不能不讲进化论。因为我就是讲授生物学的,所以他们便把我叫去作证。
“
拉普利亚是对的,
”
我对他们说。
“
那么说,你在触犯法律,
”
他们中的一位说。
“
所有其他的教师也都在触犯法律,
”
我回答说。“
亨特所著的《生物学基础》中就讲到了进化论,
那是我们使用的教科书。
”
于是拉普利亚提出一个建议。
“
让我们将 此事交付法庭判决,
”
他说,
“
以检验其是否合法。
”
当我于五月七日被正式起诉时,谁也不曾料到,我本人更没有料到我的 这件案子竟会越闹越大,
以至成为美国历史上最著名的庭审案例之一。美国公民自由联合会宣布:如有必 要,联合会将把我的
案子提交美国最高法院审理,
“
以确保教师不至于因讲授真理而被 送进监狱。
”
接着,布莱恩自告奋勇
地要协助州政府方面对我进行起诉。著名律师克拉 伦斯
?
达罗也立即主动提出要替我辩护。具有讽刺
意味的是,在这次审判之前我并不认 识达罗,但我却见过布莱恩,那是我念大学的时候,他来校作过
演讲。我很钦佩他,尽管我并不赞同他的 观点。
到七月十日庭审开始的时候,
我 们这个拥有一千五百人口的小镇上呈现出一派看马戏似的热闹气
氛。大街两旁的建筑物上都挂起了彩旗。 在法院的三层红砖房子周围的街道上突然冒出了许多摇摇晃
晃的摊贩货架,出售的是热狗、宗教书籍和西 瓜。福音传教士们也在街上搭起帐篷向行人传教布道。
附近一带的山区居民,
其中多半是原教旨 主义者,
也纷纷赶到镇上来为布莱恩呐喊助威,
打击那些
“
外
来的异 教徒
”
。他们当中就有具体起草了那条反进化论法令的约翰
?
巴特勒。巴特勒 是一位四十九岁的
农场主,在当选之前还从未跨出过自己的县境。
主审法官名叫约翰
?
劳尔斯顿,是一位面色红润的男人。他操着 浓重的地方口音高声说道:
“
我只
是个平平常常的山区法官。
”
布莱 恩的样子老态龙钟,
大腹便便。
协助他进行起诉工作的有他的儿
1 85< br>子
——
也是个律师
——
及田纳西州年轻有为的检察长汤姆
?< br>斯图尔特。我的辩护人当中则除了六十八
岁的精明老练的达罗外,还有英俊潇洒、富于魅力的四十 三岁的达德雷
?
费尔德
?
马隆和文质彬彬、学
识丰富,尤其精通法学 的阿瑟
?
伽费尔德
?
黑斯。在一场宗教起着关键作用的审判案中,达罗是个不 可
知论者,马隆是个天主教徒,而黑斯则是个犹太教徒。我的父亲也特意从肯塔基州赶来陪我面对这次< br>审判。
法官请了一位当地的牧师主持开庭祷告仪式, 接着审判便开始了。陪审团的十二名成员中,有三
人除《圣经》之外再没有念过什么别的书,还有一人则 根本不识字。难怪我父亲气呼呼地骂道:
“
真
是他妈狗屁的陪审团
!”
履行完规定的法律诉讼程序之后,达罗站起来开始发言了。
“
我的朋友检察长先生方才告诉我们
说约翰
?
司科普斯知道他为什么 会被带上法庭,
”
达罗拖长着声音说。
“
我也知道他为什么会被带上法庭。< br>那是因为愚昧和偏见还很猖獗,而且这两者又结合在一起,形成一股强大的势力。
”
达罗在热得像烘箱似的法庭里来回踱着方步。
“
今天 受攻击的是教师,
”
他接着说道,
“
明天就会轮
到杂志、书籍和报纸 。要不了多久,社会上便会是一种人与人为仇,教派与教派为敌的局面,直到我
们的社会大踏步地退回到 十六世纪那光辉的年代,那时如果有谁胆敢给人类带来智慧、知识和文化,
就会被那些愚昧的偏执狂们点 燃柴堆活活烧死。
”
他的话音刚落,就听到一个妇女高声咕嘟了一句:
“
这个该死的异教徒
!”
第二天,控方开始传唤证人出庭作证。出庭作证 的是我的两个学生,他们一边羞涩地对我傻笑,
一边向法庭证明说我向他们宣讲过进化论,但又补充说他 们并没有因此而受到毒害。一个叫霍华德
.
绵羊-
绵羊-
绵羊-
绵羊-
绵羊-
绵羊-
绵羊-
绵羊-
本文更新与2021-01-22 08:05,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/549103.html