-
东北大学
采矿工程专业英语
专业:矿业工程
姓名:常晓贇
学号:
1370845
Page1:
Evidence of early copper mining exists in many parts of the world . For example ,
a recent archeometallurgical expedition has uncovered a prehistoric mining complex
at
PhuLon(“Bald Mountain”)on the Mekong River in Thailand , that ma
y be dated as
early as s at this complex used massive river cobble mauls to break
the friable skarn matrix that held
squatz veins
rich in
malachite (Pigott, 1988). The
world's oldest known copper smelting furnace,dating to 3500BC, has been found near
the modern Timna copper mine in Israel (Raymond , 1986).
在世界上许多地方都有早期铜开采存在的证据。例如,
最近一个冶金考古探
险队发现了一个史前采矿综合体在在泰国湄公河的
Ph uLon
(
“秃山”
)上,这可
能要追溯到公元前
2000
年。工人们用大量鹅卵石撞击易碎的富含孔雀石的矽卡
岩脉石(
Pigott
,
1988
)
。世界上已知的最古老的铜矿石冶炼炉可以追溯到公元前
3500
年,它被发现是在以色列的现在亭纳铜矿(
Raymond
,
1986
)< br>。
The link between native copper and malachite might well have been suggested to
Neolithic
man
by
the
common
association
of
these
two
forms
of
the
metal
in
the
process
by
which
he
then
learned
how
to
extract
copper
from
the
malachite
remains
an
historic
mystery .
One
suggested
answer
is
that
both
metal
smelting
and
pottery
making
appeared
to
have
evolved
about
the
same
time .
The
potter , the first technician in the management of heat , had under his control all the
materials and conditions necessary for smelting copper(Raymond, 1986).
自然铜矿和孔雀石之间的联系更可能被新石器时代的人建议为这两种金属
露头形 式之间常见的关联。
但是他们如何学会从孔雀石中提取铜的过程仍然是一
个历史之谜。
一个可能的答案是金属冶炼和陶器制作都是在同一时期出现的。
陶
器制作,
第一个在高 温下来操作的技术,
它对于控制所有材料和条件成为冶炼铜
的必要条件(
Raymon d
,
1986
)
。
1
东北大学
Page5:
Room-and-Pillar
Mining:In
the
method
known
as
room-and-pillar
mining
,the
ore body is excavated as completely as possible , leaving parts of the ore as pillars to
support
the
hanging
wall .The
dimensions
of
the
stopes
and
pillars
depend
upon
factors such as the stability of the hanging wall, the stability of the ore ,the thickness
of the deposit, and the rock pressure . Generally , the objective is to extract the ore as
completely as possible without jeopardizing working conditions or personnel safety .
Typically
,
the
pillars
are
arranged
in
a
regular
pattern,
and
they
can
be
circular
,
square , or shaped as longitudinal walls that separate the stopes .
房柱采矿法:
作为房柱采矿法,
矿体要尽可能地被完全挖掘,
留下 一部分矿
石作为支柱来支撑顶板。
采场和支柱的尺寸取决于顶板的稳定性、
矿石的稳定 性、
矿体的厚度和岩石压力等因素。
一般来说,
目标是在没有危害的的工作条件和人< br>员安全的条件下尽可能完全地开采矿石。
通常情况下,
支柱以规则形状排列,
它
们可以是圆形,方形,或者与采场分离的纵向壁排列形状。
Although some of the ore left in the pillars can be extracted by
“
robbing
”
as a
final
operation
in
the
mine
,
the
ore
in
the
pillars
usually
is
regarded
as
nonrecoverable .
虽然留在支柱中的一些矿石可以在最后的开采中被作为“ 揩油”开采出来,
但是支柱中的矿石通常被视为不可回收的。
2
-
-
-
-
-
-
-
-
本文更新与2021-01-22 16:25,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/550440.html
-
上一篇:英语高级听力原文.doc
下一篇:小学1-6年级英语知识点大全