关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

maz二月二龙抬头(中英双语)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-22 19:36
tags:

-

2021年1月22日发(作者:罗帐)
The Double-Second Festival
二月二


The
Double-Second
Festival
(or
the
Spring
Dragon
Festival)
is
traditionally
named
the
Dragon Head Festival, which is also called

the Day of Legendary Birth of Flowers

,

the Spring
Outing Day

, or

the V
egetables-Picking Day

. It came into existence in the Tang Dynasty (618AD
---
907
AD).
The
poet,
Bai
Juyi
wrote
a
poem
entitled
The
Second
Day
of
the Second
Lunar
Month:

The first rain stops, sprout grass and vegetables. In light clothes are young lads, and in
lines as they cross the streets.

On this special day, people send gifts to each other, pick vegetable,
welcome wealth and go on a spring outing, etc. After the Ming Dynasty (1368 AD
--- 1644 AD),
the custom of spreading ashes to attract a dragon was called

dragon lifting its head

.
二月二,又称“花朝节”

“踏青节”
、< br>“挑菜节”
,俗称“龙抬头日”
。大约在唐代就已
形成。白居易有《二月二日》 诗:
“二月二日新雨晴,草芽菜甲一时生。轻衫细马春年少,
十字津头一字行。
”在这 一天,民间相互送礼,还有挑菜、迎富、踏青等活动。明代以后,
又有撒灰引龙的习俗,称为“龙抬头”



Why is it called

dragon lifting its head

? There is a folktale in northern China.
为什么叫“龙抬头”呢?北方民间有这么一个传说。


It is said that once the Jade Emperor ordered the four Sea Dragon Kings not to rain on the
earth
in
three
years


time.
At
a time,
life
for
the
people
was
intolerable
and
the
people
suffered
untold misery and hardship. One of the four Dragon Kings
--- the jade dragon was sympathetic
with the people and secretly dropped a soaking rain on the earth, which was soon
discovered by
the Jade Emperor, who banished him to the mortal world and put him under a huge mountain. On
it
was
a
tablet, which said
the
jade
dragon
would
not
go
back
to
Heaven
unless
golden
beans
blossomed.
说是有一年,玉帝传谕四海龙王,三年内不得向人间降雨,一时间民不 聊生,百姓苦
不堪言。
有一条玉龙不忍心了,
就私自向人间下了一场透雨。
这 事很快就被玉帝发觉,
便把
玉龙打下凡间,
压在一座大山下受罪。
山上立了块 碑,
说是除非金豆开花,
玉龙才能重新上
天。


People went around telling the news and were thinking of ways to save the dragon. One day,
an old woman carried a sack of corn for sale on the street. The sack opened and the golden corn
for scattered on the ground. It occurred to people that seeds of corn were the gold beans, which
would blossom if they were roasted. Therefore, people coordinated their efforts to roast popcorn
and place it
in the yards on the second day of the second lunar month. The God V
enus had dim
eyesight with old age. He was under the impression that golden beans blossomed, so he released
the dragon.
老百姓知 道了,奔走相告,大家都在想办法要拯救玉龙。一天,一个老婆婆背了一袋
玉米,上街去卖,不小心袋口 松开,金黄金黄的玉米籽撒了满地。人们心头一亮,心想,玉
米籽不就是金豆吗,
炒炒不就开花 了吗?于是大家齐心协力,
约定在二月二这天,
家家炒玉
米花,放在庭院里,太白金星 人老眼花,一看,果然是金豆开花了,就把玉龙给放了出来。


From then
on
there was
a custom
on
the
earth
that
on
the second
day
of
the
second
lunar

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-01-22 19:36,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/551152.html

二月二龙抬头(中英双语)的相关文章