-
医学英语问诊常用句子
·
(can) I help you?[
您好,我可以帮您吗?
]
·
What seems to be bothering you?[
您觉得哪儿不舒服?
]
·
Do you have a record?[
您有病历吗?
]
·
I`ll transfer you to the surgery department.[
我给您转到外科去
]
·
what`s wrong with you?[
您怎么了?
]
·
Sit down, please.[
请坐
]
·
When did the symptom begin ?[
症状是什么时候开始的?
]
·
Are you bring anything up when you cough?[
咳嗽时有痰吗?
]
·
Have you had any chills (chest pain)?[
您有发冷(胸痛)吗?
]
·
Have you ever coughed up blood[
您咳血过吗?
]
·
All right. Let me examine you. Would you mind taking off your coat?[
好吧。我给您检查一下,您不介
意脱掉外衣吧?
]
·
Take a deep breath, please[
请深呼吸
]
·
I`ll take a white blood count and give you a x-ray examination.[
我将给您做白细胞计数和胸片检查
]
·
I`m sure it`s pneumonia. You should be admitted to the hospital.[
我可以确定您得了肺炎,
应当住院。
]
·
How long have you been like this?[
这种症状有多久了?
]
·
When did you begin to notice these symptoms?[
您什么时候发现这些症状的?
]
·
What`s the trouble?[
怎么啦?
]
·
What`s your trouble?[
你怎么啦?
]
·
What`s the trouble with you?[
你哪儿不舒服
]
·
What`s troubling you?[
你哪儿不舒服
]
·
What`s your complaint?[
你哪儿不舒服
]
·
What`s bothering you?[
你哪儿不舒服
]
·
What can I do for you?[
你哪儿不舒服吗?
]
·
What`s up with you?[
你生什么病了?
]
·
What`s the matter with you?[
你哪儿不舒服?
]
·
Is there a sense of distension and numbness?[
你有胀和麻木的感觉吗?
] Leg foot arm elbow head
·
When did the trouble start?[
什么时候开始不舒服?
]
·
When did the pain start?[
什么时候开始痛的?
]
·
When did it happen?[
什么时候发生的?
]
·
When did your
diarrhea
start?[
你什么时候开始腹泻的?
]
·
What kind of pain do you feel?[
你觉得怎么个痛法?
]
·
What kind of
stool
did you notce, watery or mucous?[
你注意大便的样子了吗?是水样的还是粘液
样?
]
·
What did you vomit, food or blood?[
你吐的是什么?食物还是血?
]
·
What kind of treatment have you had?[
你过去用什么方法治疗过?
]
·
What about your heart?[
你的心脏怎么样?
]
·
What`s your stool like?[
大便是什么样子?
]
·
Where is your pain?[
你觉得哪儿痛?
]
·
Where does it hurt?[
哪儿痛?
]
·
What`s your
appetite
?[
你的胃口怎么样?
]
·
How`s your appetite those days?[
近来食欲怎么样?
]
·
How long have you been feeling like this?[
你有这样感觉多长时间了?
]
·
Have you been
coughing and sneezing
?[
你是不是一直咳嗽和打喷嚏?
]
·
Have you got a high
fever
?[
你发烧吗?
]
·
Any fever?[
发烧吗?
]
·
Have you got any
chronic disease
before?[
你以前有过慢性病吗?
]
·
Does it bleed often?[
常出血吗?
]
·
Do you feel short of breath?[
你觉得气急吗?
]
·
Do you feel pain after meals?[
是饭后痛吗?
]
·
Do you feel abdominal pain when you go to the
toilet
?[
你去厕所时感到腹痛吗?
]
·
Do you have a pain in your
stomach
?[
你肚子痛吗?
]
·
Do you have a cough?[
你咳嗽吗?
]
·
Do you remember how many times you went to the toilet?[
你记得去过多少次厕所吗?
]
·
Did you receive any treatment before you came to the hospital?[
来医院前你接受过治疗吗?
]
·
I`d like to listen to your chest.[
我想听听你的胸部。
]
·
I`d like to run a few tests.[
我想给你做些检查。
]
·
You must have a blood (sputum) test.[
你需要验验血(痰)
。
]
·
You have the flu.[
你得了流行感冒。
]
·
You have got
enteritis
.[
你得了肠炎。
]
·
You have
caught a chill
.[
你着凉了。
]
·
You seem to have picked up some sort of infection.[
你好象染上什么传染病了。
]
·
When did you first notice it?[
你什么时候感觉到的?
]
·
What kind of pain is it?[
怎样疼?
]
·
Did you run any temperature?[
你发过烧吗?
]
·
Have you seen anybody about it?[
你找医生看过吗?
]
·
I think you need some examinations first.[
我想您首先需要做一些检查。
]
·
You`d better take an X-ray picture to see if there is a
fracture
.[
你最好拍张
X
片子,
看看有没有 骨折。
]
·
I`d like to give you an X-ray.[
我想给你透视一下。
]
·
The X-ray reveals a
dislocation
of your elbow.[X
光片显示你的肘关节脱位。
]
·
I`ll give your some medicine.[
我给您开点药。
]
·
I`m afraid you have to receive an amputation.[
恐怕你需要截肢。
]
·
It is the only way to save your life.[
这是挽救您生命的唯一办法。
]
·
My diagnosis is that you have a malignant tumor osteogenic sarcoma.[
我的诊断是您得了恶性骨肉
瘤。
]
·
The fractured leg must be kept in
plaster
.[
必须把骨折的腿打上石膏。
]
·
Open your mouth, please.[
请张开嘴。
]
·
It`s too worn out to be filled.[
这颗牙坏得太历害了,无法补了。
]
·
Have you ever had an injection of procaine(pencillin) before?[
你以前打过普鲁卡因
(
青霉素
)
吗?
]
·
Does it hurt when you eat anything sweet or sour?[
你吃甜的或酸的东西时疼吗?
]
·
I`ll be cleaning them now. let me know if it hurts.[
我现在给你洗牙,疼就说一声。
]
·
The wound hasn`t healed enough yet.[
伤口还没完全愈合。
]
·
You`ll have to wait for one more month, or they won`t fit properly.[
你得再等一个月,
要不然装上也
不会合适。
]
·
What kind of material do you prefer?[
你想要什么材料的?
]
·
Would you like to have a look at some of the samples?[
你要看一看样品吗?
]
·
You can try the gold-alloy ones.[
你可以试一下合金的。
]
·
You`ve got to come five times before the work can be finished.[
你得来五次才能做好。
]
·
Shall I fix you a plastic crown?[
我给你装一个塑料牙套好吗?
]
·
We`ll give you an X-ray to find out the condition of the root.[
我们要给你拍一张
X
光片,看看牙根的
情况。
]
·
You`ll have to leave your old denture here.[
你得把原先的假牙留下。
]
·
You should leave your denture in your mouth all day.[
你应该整天戴着你的假牙。
]
·
How are your periods? Are they heavy?[
你的月经怎么样?量多吗?
]
·
Have you had any pain in this area during your menstruation?[
你来月经时间时这一部位疼吗?
]
·
How about your
menstruation cycles
?[
你的经期准吗?
]
·
Have you had any discomfort?[
有什么不舒服吗?
]
·
When was your last menstruation?[
你上一次月经是什么时候?
]
·
How long is your period usually?[
通常你的月经周期多长?
]
·
Have you had any bleeding, watery discharge or pain in your lower abdomen?[
你有过阴道出血、
水性
分泌物以及下腹部 疼痛的情况吗?
]
·
How long has this been bothering you?[
这种不适感有多久了?
]
·
Did you feel contractions regularly?[
你感觉到过有规律的宫缩吗?
]
·
What`s the amount of beeding? Is it profuse?[
出血量多少?很多吗?
]
·
Do you mind if I examine you briefly?[
我简单地给你检查一下,你介意吗?
]
·
Please take off your shoes and panties and lie on the examining table.[
请你脱去鞋和裤子,躺到检查
床上。
]
·
I`ll run some tests on you.[
我要给你做些化验。
]
·
That`s due to your heavy period.[
这是因为你月经过多造成的。
]
·
I think it`s carcinoma of the breasts.[
我认为是乳腺癌。
]
·
We`ll send her to the delivery room for further observation.[
我们想把她送到产房进一步观察。
]
·
Do you see dimly from distance or close by?[
您看远不清还是看近不清?
]
·
Do you see objects dimly?[
您看东西模糊吗?
]
·
What kind of pain do you have?[
怎么痛法?
]
·
Is there much secretion from your eyes?[
眼里的分泌物多吗?
]
·
Does light affect your eyes?[
您的眼睛怕光吗?
]
·
Do you see an object as if there were two that overlap?[
您看东西有重影吗?
]
·
Do you see my hand moving?[
您看见我的手在动吗?
]
·
Try not to blink.[
不要眨眼。
]
·
Are you near-sighted or far- sighted?[
您是近视眼还是远视眼?
]
·
Come back in a week for a re-examination of your eyes.[
一周以后来复查您的眼睛。
]
·
I`ll send you some medicine (pill, ointment).[
给你开些内服药(丸药,膏药)
。
]
·
I`ll give you some
tablets.[
我给你一些药片。
]
·
I`ll make up a prescription for you.[
我给你开一张药方
]
·
I`ll write out a prescription for you right now.[
我马上给你开张药方。
]
·
I`ll give you a prescription. Take it to the chemist`s [
我给你一张处方,到药房去配药。
]
·
I think you`d better take Chinese traditional medicine.[
我认为你最好服用中药。
]
·
Take the medicine
according to the instruction.[
请按医嘱用药。
]
·
I`d like to put you on some medicine and have you come back in several days.[
给我开点药,几天以后
你再来。
]
·
One tablet each time, three times a day after meals.[
每日
3
次,每次
1
片,饭后服。
]
·
Take one
capsule every four hours.[
每
4
小时服用一胶囊。
]
·
Take a dose three times a day.[
每天服
3
次,每次一剂。
]
·
Put the ointment on the sore once a day.[
把软膏涂在患处,每日
1
次。
]
·
Shake well before using it.[
使用之前要摇匀。
]
·
The medicine will relieve your pain.[
这种药会给你止痛。
]
·
This medicine can keep your fever down.[
这种药可给你退烧。
]
·
This is for oral administration.[
这是口服药物。
]
·
This lotion is for external use only.[
这种洗剂只可外用。
]
·
You`re suffering from acute appendicitis and must have an operaton.[
你得的是急性阑尾炎,要动手
术。
]
·
I`m sorry to say you`ll have an immediate operation.[
很遗憾,你得快动手术。
]
·
Your meals should
be frequent but small in quantity.[
应该少吃多餐。
]
·
Your meals should be light and digestible.[
吃的东西要清淡容易消化。
]
·
You should take some more
vitamines
[
你应该多吃些维生素。
]
·
You should go on a diet.[
你应该节食。
]
·
You can`t touch anything sweet.[
你一点甜食也吃不得
]
·
Fatty food will do you harm.[
高脂肪食物对你有害处。
]
·
Avoid eating greasy food.[
不要吃油腻食物。
]
·
Drink plenty of water.[
要喝大量的水。
]
·
You are scheduled to have a GI and a GB test tomorrow morning.[
您预定明天早上作胃肠检查和胆囊
检查。
]
·
Please don`t eat or drink anything until the test is over. I`m sorry but you have to have an absolute
empty stomach.[
要检查结束之前请不要吃喝任何东西。我很抱歉,您得完全空着胃。
]
·
This test is done on a 24 hour basis from 6 in the morning until 6 in the following mor ning.[
这个检查是
以早晨六点到第二天早上六点的二十四个小时为单位进行的。
]
·
You may have something to drink whenever you wish.[
你可以随意喝你想喝的东西。
]
·
Please use this container for your urine.[
请将尿放进这个容器内。
]
·
Breathe in deeply. That`ll do.[
深呼吸,好了。
]
·
Now take a breath.[
现在吸气。
]
·
Now take a deep breath with your mouth open.[
现在嘴张开作深呼吸。
]
·
Now turn around, please.[
现在请转过去。
]
·
Take it easy and don`t move.[
放松点,别动。
]
·
Show me exactly where it is.[
请告诉我准确的地方。
]
·
Show me your tongue, please.[
请把舌头伸出来。
]
·
Show me which one it is?[
告诉我是哪个?
]
·
Show me where it hurts the most.[
告诉我哪儿最疼。
]
·
You`d better have a chest X-ray.[
你最好透视一下胸部。
]
·
Your tongue is rather coated.[
你的舌苔比较厚。
]
·
Dull tongue with whitish and greasy coating.[
舌质暗,苔白腻。
]
·
How do you feel now?[
现在你觉得怎么样?
]
·
Where does it hurt?[
哪儿痛?
]
·
Which of your arms is sore?[
你哪个胳膊痛?
]
·
Do you feel weak?[
你感到身体虚弱吗?
]
·
Do you have any pain in your belly?[
你腹部痛吗?
]
·
Does it hurt here?[
这儿痛吗?
]
·
You are scheduled to have an operation.[
您要预定动手术。
]
·
First of all, we will prepare you by shaving.[
首先,我们要给你备皮,做手术前的准备工作。
]
·
I will give you an NG tube right now.[
我马上给你插鼻胃管。
]
·
Urinating after an operation is very hard.[
手术后排尿很困难。
]
·
Did you pass any wind by rectum?[
有气从肛门排出吗?
]
·
You can lie on your side more often.[
您可以经常翻身。
]
·
You look a little better today.[
今天看来你精神好一些。
]
·
You can get out of bed today.[
你今天可以下床了。
]
·
Shall we limit the amount of visitors?[
要不要限制访客的人数呢?
]
1
、
Hello
.
May I help you?
/
How can I help you?
您好,我能为您效劳吗
?
/我能为您做些什么
?
2
、
What's wrong with you?
您哪儿不舒服
?
3
、
When did the trouble start?
什么时候开始不舒服
?
4
、
How long ago was that?
症状是什么时候开始的
?
5
、
How long have you been feeling like this?
这种症状有多久了
?
6
、
What kind 0f treatment have you had?
您接受过什么治疗
?
7
、
Would you mind I do a physical examination for you?
我现在要检查一下您的身体,您不介意吧
?
8
、
I
’
d like to have a few tests for you
.
我想给您做些检查。
9
、
I suggest that you have a blood test
/
sputum test
/
chest X-ray
/
ECG
/
ultrasound scan
.
我想给您做验血/验痰/胸部
x
光/心电图/超声波检查。
10
、
Please point to the part of your body where you feel pain
/
discomfort
.
请指出您身体哪部分感到疼痛/不舒服。
11
、
Do you have any history of illness?
您既往曾患什么
疾病
?
12
、
Do you have any other existing health problems?
您现在患有其他病吗
?
13
、
Are you on medication for existing illness?
您有没有作药物治疗
?
14
、
Are you taking any other medication for any reason?
(e
.
g
.
contraceptive pills
/
vitamins)
您还因为别的原因吃其他的药吗
?
(如避孕药、维生素之类)
15
、
Have you had any bacterial or viral infection recently?
您最近是否受过细菌或病毒感染
?
16
、
Have you had any medical tests recently?
您最近做过什么检查
?
17
、
Do you smoke? How many cigarettes a day do smoke?
您吸烟吗
?
每天抽多少
?
18
、
Do you drink alcohol?
How much do you drink a day?
您喝酒吗
?
一天喝多少
?
19
、
Is there anything you need to tell me that you think will be helpful?
您是否还有其他对病情有用的信息可以提供给我
?
20
、
I
’
m afraid you will have to be hospitalized for further treatment
/
investigation
.
您需要住院治疗/检查。
21
、
We may need to do some more tests before we make diagnosis
.
我们会做进一步的检查来确诊。
呼吸
系统疾病
22
、
How long have you had cough?
您咳嗽多久了
?
23
、
Do you have chest pain when you cough?
您咳嗽的时候胸痛吗
?
24
、
Does your chest hurt when you breathe in and out?
您呼吸的时候胸口痛吗
?
25
、
Do you have any sputum when you cough?
您咳嗽的时候有痰吗
?
26
、
What
’
s the sputum like? What color is it?
痰是怎样的
?
什么颜色
?
27
、
It is yellow and thick
,
clear and thin
.
它是黄色黏稠痰/稀薄痰。
28
、
Do you suffer from asthma?
您有哮喘病吗
?
29
、
I need to listen to your lungs
.
Would you help me?
我需要听一听您的肺,请配合一下行吗
?
30
、
I need to take your temperature, feel your pulse and measure your blood
pressure
.
我需要量一下您的体温、脉搏和血压。
31
、
The results of your physical examination show that you suffer from mild
pneumonia
.
You need to have intra- venous antibiotics
.
and I
’
ll
prescribe some pain-killers for your chest pain
.
您的检查结果表明您有轻度肺炎。您需要静脉点滴抗生素,我会给
您开些止痛药缓解胸痛。
32
、
As your pneumonia is mild, I will also prescribe some oral tablets for
you
.
But if you do not feel better in three days, please come back to see
me
.
您患的是轻度肺炎,我会给您开些口服药。如果您三天内没有好转,请再来就诊。
心血管紧统
疾病
33
、
How long have you had palpitation?
您感觉心悸有多长时间
?
34
、
Does it get worse if you do any exercise
,
climbing the stairs for example?
您运动时,比如说爬楼梯的时候心跳会加剧吗
?
35
、
Do your chest pain radiate?
您有放射性胸痛吗
?
36
、
Do you ever have dizziness or lost consciousness?
您曾感到晕眩吗
?
您曾昏倒过吗
?
37
、
Have you ever had heart disease? Please show me your medical record
.
您以前有心脏病吗
?
请给我看一下您的病历。
消化
系统疾病
38
、
How long have you had abdominal pain? Can you show me where it is?
您腹痛有多长时间了
?
您能指给我看是什么位置吗
?
39
、
Are you vomiting? What do you vomit? What does it look like?
您呕吐吗
?
吐的是什么东西
?
呕吐物像什么
?
40
、
How is your appetite?
您的胃口怎样
?
41
、
Have you ever taken any contaminated food?
您有没有吃过不洁食物
?
42
、
The food may have been contaminated
.
食物可能被污染了。
43
、
How long have you had diarrhea? How many bowel movement have you
had a day?
您腹泻有多久了
?
一天腹泻几次
?
44
、
What does your stool look like? Is there any bloody stool?
您的粪便是什么性状的
?
粪便中带血吗
?
45
、
Do you have abdominal pain when you have diarrhea?
您腹泻的时候会腹痛吗
?
46
、
Do you feel thirsty?
您感到口渴吗
?
47
、
I need a specimen of your stool for test
.
您的大便样本需要化验。
48
、
You must take more fluid, and just have a light diet until you feel better
.
您需要补充水分,好转之前最好清淡饮食。
泌尿
疾病
49
、
Are you able to pass water normally? How often do you pass urine?
您排尿正常吗
?
您一天排几次尿
?
50
、
Do you have to get up to pass urine at night?
您晚上需要起来小便吗
?
51
、
Do you have pain when you pass urine? What color is your urine?
您小便的时候痛吗
?
您的小便是什么颜色
?
52
、
Have you noticed any blood in your urine?
您的尿液有血吗
?
53
、
Have you had any backache recently?
您最近后背痛吗
?
54
、
I need to examine you
.
have your urine tested
,
and perhaps schedule an
ultrasound scan of your kidneys.
我需要为您做体检、小便化验,并安排您做肾脏超声波检查。
55
、
You may suffer from kidney stones.
您可能有肾结石。
56
、
I pass urine more frequently than usual.
我小便次数比平时多。
57
、
My urine is cloudy and it smells strong.
我的小便混浊,有异味。
外伤、感染
58
、
How are you hurt? Where do you hurt and how painful is it?
您是怎么受伤的
?
什么部位受伤
?
有多痛
?
59
、
Can you move it? Can you walk on it?
您能移动那个部位吗
?
您能走路吗
?
60
、
Is your foot (finger) swollen?
您的脚
(
手指
)
肿吗
?
61
、
Do you have any pins or tingling?
您是否感到刺痛或者麻痹
?
62
、
Do you have any restricted movement?
您是否行动不便
?
63
、
Do you have any trouble on walking?
您走路有问题吗
?
64
、
You need to have a bandage
/
a plaster cast
.
您需要绑绷带/打石膏。
65
、
I think I
’
ve twisted my ankle
.
我的脚踝扭伤了。
66
、
You need to have a splint on your leg
/
arm.
您的腿/手臂需要用夹板固定。
-
-
-
-
-
-
-
-
本文更新与1970-01-01 08:00,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/554238.html
-
上一篇:没有了
下一篇:没有了