关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
1970-01-01 08:00
tags:

-

2021年1月23日发(作者:description是什么意思)

Chapter1

Dialogue 1


inviting a regular customer
M: Good morning, this is ABC Company, Martin speaking. May
I
help you?
M
:早上好,
ABC
公司的马丁在接电话,我能为您效劳吗?

L: Good morning, Mr. Martin. This is Li Fang from the Guangzhou
Trade Fair.
I haven’t seen you for ages! How has your company been
going?

L
:早上好,马丁先生。这是来自广州交易会的李芳。我好 久没
见你了!你的公司如何?

M: Pretty well. We’re planning to expand our busin
ess.
M
:很好。我们计划扩大我们的业务。

L: Fine. I’m calling to invite you to attend the 103
rd
China Import &
Export Commodities Fair on April 15
th
, 2008.
L
:好。我打电话是想邀请您参加于
2008

4

15
日举行的第
一百零三届中国进 出口商品交易会。

M:
We
accept
with
pleasure.
We
would
like
to
present
our
new
products there.
M
:我们很乐意接受。我们想在那里介绍我们的新产品。

L:
You
are
warmly
welcome.
I’m
going
to
send
you
the
schedule,
application
form.
Charges
and
details
of
certain
other
services
provided during the period of the trade fair.
L
:热烈欢迎您。日程表,申请表和在交易会期间提供的一些其
1

他服务的收费和细节,我会发给您。

M: I appreciate that very much.
M
:感谢您。

L: By the way, I suggest that you provide a brief introduction of your
company and the main products, written in Chinese and English to
the Organizing Committee. They will publish a special edition about
the exhibitors and their products with the link to the website at the
same
time.
L
:顺便说一下,我建议你用中文和英文对贵公司和
贵公司的主要产品做一个简要的介 绍,然后把简介发给组委会。
他们会出版一个特别的关于参展商和他们产品的同时会与网站
连接 起来的版本。

M: No problem. We’ll contact you as soon as possible.

M
:没问题。我们会尽快与您联系。

L: O
K. I’ll fax the information
I mentioned previously to you very
soon.
L
:好的。我很快会把我前面所提到的信息传真给你。

M: Thank you. See you.
M
:谢谢你。再见。

L: My pleasure. See you then.
L
:我的荣幸。到时见。


2

Dialogue 2


asking for information about a trade fair

S: Good morning. I’m calling be
cause I saw your ad in China Daily
this morning about you Trade Fair.
S
:早上好。我打电话是因为今天早上我看到了你在中国日报关于交易会的广告。

Z: Thank you. Let me give you some information about it. The trade
fair will be held in Guangzhou, China, from April 15
th
to 30
th
. If you
want to attend it, you can download the Application Form the net.
Z
:谢谢你。让我给你一些关于它的信息。展览会将在中国广州
举 行,从四月十五日到第三十。如果你想参加,你可以从网上下
载申请表格。

S: OK. How about the deadline for registration?
S
:好的。什么时候是注册的最后期限?

Z: It is the day after tomorrow. However, we can make exceptions
for overseas companies.
Z
:后天。但是,我们对海外公司破例。

S: Where shall I send the registration form and the fee?
S
:去哪里交报名表格和费用?

Z:
To
the
address
that
is
written
at
the
bottom
of
the
form.
Please
send it at soon as possible to reserve a space.
Z
:地址写在表格底部。请尽快地把它发出去,以便可以预留展
3

位。

S: Are there different sizes of booths?
S
:摊位有不同的尺寸吗?

Z:
Yes.
There
are
dozens
of
sizes.
Of
course
the
larger
ones
cost
more.
Z
:是的。有几十种尺寸。当然,大的展位需要的费用就更多。

S: Does the price of the show include meals?
S
:展位的价格是否包括饭呢?

Z: Yes. It includes three meals a day.
Z
:是的。它包括一日三餐。

S: I’ve got it. Thank you.

S
:我知道了。谢谢你
.
Z: You are welcome.
Z
:不客气。


Dialogue 3

providing attendance information

L:
Good
morning!
Organizing
Committee
of
Chinese
Export
Commodities Fair. What can I do for you?
L
:早上好!中国进出口商品交易会组委会。有什么可以帮你?

G: Good morning! I’m the sales
manager
of
Yangguang Computer
Company. I’d like to know something about your exhib
ition in April.
4

G
:早上好!我是阳光电脑公司的销售经理。我想知道关于四月
份展览的一些信息。

L: Well, the exhibition is about to open on April 15
th
.
嗯,这次展览
会可能会在四月十五日开始
We
have
two
phases
for
different
commodities.
因为不同的产品,我们分两阶段举行(展会)


The
attendance
will
be
the
largest
ever
because
we
have
received
registrations for the exhibition from many factories and enterprises
and we expect to have about 2000 professional buying groups from
150 countries and regions.
参展人 数将是有史以来最多的,
因为我们已收到许多工厂和企业
的参展申请表,
并且我们预计 约有
2000
专业采购团体,
他们来自
150
个国家和地区。

G: Are there any booths still available?
G
:还有空的展位吗?

L: Yes, we still have some vacant booths. I would advise you to took
very soon before they are all gone.
L
: 有,我们还有一些空展位。我建议你在展位预定完之前,尽
快把展位定下来。

G: How about the price for a booth?
G
:展位的价格如何?

L:
The
average
price
of
a
standard
booth
is
$$2,600,
but
the
price
varies according to the size and location.
5

L
:一个标准展位的平均价格是
2600
美元,但价 格的不同根据展
位的尺寸和位置。

G: Could we have some discounts?
G
:我们会折扣吗?

L: Of course. We will give you a good discount if you sign up now.
L
:当然。如果你现在签约,我们会给你一个优惠的折扣。

G: Thank
you. We’ll sign up now. And the deposit will be credited to
your account in a few days. As for the exact booth, we will phone
back to talk it over.
G
:谢谢你。我们将现在签约。我们 会在几天内把定金打入您的
帐户。至于具体的展位,我们会打电话回来仔细谈谈。

L: OK. I will be sure to recommend some good ones to you.
我:好的。我肯定会给你推荐一些好的展位。


Chapter
2
Dialogue
1


contacting
the
exhibition
center
about
flight and hotel details

J: Hello, could I speak to Miss Zhou?

你好,我可以请周小姐接电话吗?

Z: Yes, Mary Zhou speaking. What can I do for you?


可以,我是玛丽
·
周。有什么我可以帮到你的呢?

J: This is
John Smith from ABC Company. I’ve booked a ticket to
Guangzhou.
6



我是来自
ABC
公司的约翰
·
史密斯。
我想订一张去广州的机票。< br>
Z: That’s great! When will you be arriving?



很好!你将何时到达?

J: I’m arriving at 4:40 p.m. tomorrow on flight QF1230.



我将乘搭
QF1230
航班于明天下 午
4

40pm
到达。

Z: Do you need to be picked up at the airport?


你需要到机场接你机吗?

J: No, I’ll go either by shuttle or by taxi. By the way, is it easy for
me to reserve a room when I get there?


不,我可以去乘搭穿梭大巴或计程车。顺便说一下,当我到达
那里的时候方便帮我预 订一个房间吗?

Z: Yes, but it would be better to make a room reservation ahead of
time. Would you like me to make a room reservation for you?



可以的,但你最好提前预定房间比较好。你需要我帮你先预
订一个房间吗?

J: Yes, that would be better. Can you recommend a hotel?


好的,这将更好的。你能推荐一个酒店吗?

Z: Well, Mr. Smith, Guangzhou has a lot of excellent hotels. Let me
see.


可以的,史密斯先生,广州有一些很好的酒店。先让我查看一
下。

J: Our colleagues recommend three hotels

the Shangri-la Hotel, the
7

White Swan Hotel and the Garden Hotel.
我的同事推荐三个酒店
分别是香格里拉酒店,白天鹅酒店和花园酒店。

Z:

Well,
it
depends
on
what’s
important
to
you.
All
three
have
excellent business facilities. The Shangri-la Hotel is in a very quiet
area and still quite close to the convention center. It has very good
sporting facilities, tennis and so on. The White Swan Hotel is near
the
Pearl
River,
but
it’s
very
difficult
to
get
a
room
because
th
ey
often hold large conferences there. The restaurants have an excellent
reputation. The Garden Hotel is good for relaxing. They can arrange
leisure events and so on.
嗯,
这要看什么对你是重要的。
这三个酒店都 拥有很好的商业设
施。
香格里拉酒店是在一个非常安静的地区,
相当接近会展中心。< br>它有很好的体育设施,网球等等。白天鹅酒店是靠近珠江河,但
是它很难才预订到一个房间因为它 们那里经常举办大型的会议
活动。它的餐厅有一个良好的信誉。花园酒店就很适合于放松。
它们 可以安排休闲活动等等。

J: Which one would you choose?


你会选择哪一间呢?

Z: I think I’d choose Shangri
-la Hotel, because of the location and
the surroundings.
我想我应该选择香格里拉酒 店,
因为位置和周围
的环境。

J: I’ll follow your advice. Thanks very much for you help.

我就依
8

你的建议。非常感谢你的帮忙。

Z: No problem. Please give
me a phone call when you arrive here
and I’ll tell you where to get a taxi or shuttle bus to the hot
el.

没问< br>题。
当你到达这里之后请你给我一个电话我会告诉你如何乘搭穿
梭大巴或计程车去酒店。

J: Thank you for your help. Good-bye.


谢谢你的帮忙。再见。

Z: Don’t mention it, Mr. Smith. Good
-bye.


没关系,史密斯先生。再见。


Dialogue 3


asking for a decoration company and direction to
the exhibition center
B: Hello, could I speak to Miss Li, please?


你好,我可以请李小姐接电话吗?

L: Hello, Mary Li speaking. What can I do for you?


你好,我是玛丽
·
李。有什么我可以帮到你的呢?

B:
This
is
Bill
Smith
from
GM
Company.
I
have
just
arrived
at
Jingxing Hotel next to Guangzhou Eastern Railway Station. I’d like
to have a look at out booth and have it decorated within two days.
Would you please recommend a good decoration company to us?
我是来自
GM
公司的比尔< br>·
史密斯。我刚刚到达接近广州东火车
站的
Jingxing
酒店。我想看一下展位并希望两天内能够完成布
9

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与1970-01-01 08:00,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/554957.html
    上一篇:没有了
    下一篇:没有了

的相关文章