-
______________________________________________ __________________________________________________ ______________
会展
英语
对话
Mr.
Li
is
expressing
his
appreciation
to
the
Manger
of
the
Exhibition
hall
at
the
end
of
the
exhibition.
L:
Are
there
any
handcarts,
sir?
The
display
items
are
heavy.
M:
Here
is
a
handcart,
sir.
Let
me
help
you.
L:
Thank
you.
Without
your
help,
I
could
hardly
have
met
so
many
clients
in
this
exhibition.
M:
You
are
welcome.
L:
I
like
this
booth
very
much,
and
I
plan
to
take
part
in
the
exhibition
next
year,
too.
M:
We
will
inform
you
of
next
year
’
s
exhibition
in
advance
and
reserve
this
booth
for
you.
L:
That
’
s
very
kind
of
you.
参考译文
:
李先生在展览结束时向展厅经理表达自己的谢意。
李先生:这里有手推车吗,先生
?
这些展品太重了。
展厅经理:手推车在这边,先生。我帮你。
李先生:谢谢。这次多亏你们帮忙,否则我不可能在展会上遇到这么多大客户。
展厅经理:不用客气。
李先生:我很喜欢这个摊位,我计划明年继续参加这个展览。
展厅经理:我们会提前通知你明年的展览情况,并为你预留这个摊位。
李先生:谢谢你。
Notes:
1. handcart:
n.
手推车
2. client:
n.
顾客
.
客户
,
委托人
3. inform
…
of
…
:
向
…
..
通知
…
..
eg:
Please
inform
me
of
the
appointed
time.
请告知我约定的时间
.
4. in
advance
:
提前
5. reserve:
v.
储备
,
保留
,
预订
eg:
I
have
reserved
a
room
for
you
at
the
hotel.
精品资料
_________________________________________________ __________________________________________________ ___________
我已在旅馆为你预订了一个房间。
part
in:
v.
参与
,
参加
eg:
We
all
took
part
in
the
race.
我们都参加了比赛。
Many
enterprises
think
that
everything
is
down
after
the
exhibition.
They
evaluate
their
exhibition
as
good
or
bad
according
to
their
own
opinion.
As
a
matter
of
fact,
attending
an
exhibition
is
time- consuming
(耗时的)
,
toilsome(
劳累的)
,
troublesome
(麻烦的)
,
and
costly
(费钱的)
.
So
the
enterprises
must
analyze
the
results
carefully.
Mr.
Huang
just
participated
in
an
international
exhibition.
He
is
talking
about
the
results
of
the
exhibition
with
the
General
Manager,
Mr.
Li.
L:
Mr.
Huang,
what
are
the
results
of
the
exhibition?
H:
Not
bad.
L:
Could
you
give
me
some
details?
H:
We
have
established
business
relationships
with
two
new
clients,
who
ordered
20
million
RMB
of
silk
skirts.
L:
Good.
H:
I
also
got
acquainted
with
more
than
200
customers.
L:
Oh,
wow.
H:
Customers
made
more
than
ten
suggestions.
There,
I
held
a
product
showing
meeting
and
a
press
conference.
As
a
result,
our
brand
has
been
strengthened.
L:
Very
good!
H:
Here
is
the
results
analysis.
I
hope
the
visitors
at
the
exhibition
can
be
our
real
buyers
in
3
to
6
months.
What
’
s
more,
we
learned
a
lot
from
other
exhibitors.
L:
You
are
right.
I
think
you
’
ve
done
an
excellent
job.
展览结果
参考译文
:
黄经理刚刚参加完一次国际展
,
他和公司总经理李先生谈论展览结果
.
精品资料
_________________________________ __________________________________________________ ___________________________
李先生
:
黄先生
,
这次展览效果如何
?
黄先生
:
效果不错
.
李先生
:
能否讲的具体些
?
黄先生
:
我们和两个新客户建立了贸易关系
,
签了总量为
2000
万人民币的丝绸裙子的订单
.
李先生
:
不错
.
黄先生
:
我还新结识了
200
多个客户
.
李先生
:
哦
.
黄先生
:
客户们提了十几条建议
.
在当地召开了产品展示会和新闻发布会
.
品牌得到了进一步
的强化
.
李先生
:
很好
!
黄先生
:
这是效果分析
.
我期望
3-6
月后展会的参观者会成为我们真正的买家
.
另外
,
我们从其他参展者身上学到很多东西
.
李先生
:
你说的对
.
我认为你们的工作完成的很卓越
.
Notes:
1. detail:
n.
细节
2. established
business
relationships
with
…
:
与
…
..
建立贸易关系
.
establish:
v.
建立
.
3. get
acquainted
with
…
:
与
…
..
相识
,
熟悉
,
了解
.
acquainted:
a.
知晓
的
,
相识的
.
eg:
We
get
acquainted
with
each
other
last
month.
我们上个月相识
的
.
4. press
conference:
新闻发布会
.
press:
n.
新闻
5. strengthen:
v.
加强
,
巩固
eg:
The
fence
was
strengthened
with
wire.
这堵围栏用金属丝加固了。
6. analysis:
n.
分析
,
分解
.
excellent:
a.
卓越的
,
出众的
.
特约栏目主持
/
The
effect
of
an
exhibition
can
hardly
be
seen
easily
in
the
short
term.
So
after
3-6
months,
the
exhibition
plan
and
the
effects
can
be
compared,
which
is
an
important
way
to
analyze
the
outcome.
For
example,
if
a
company
plans
to
recognize
500
new
customers,
精品资料
__________ __________________________________________________ __________________________________________________
develop
20
buyers
and
develop
another
20
buyers
after
a
year;
the
expectation
can
be
compared
with
the
results
to
see
the
effectiveness.
Five
months
after
the
exhibition,
Mr.
Huang
is
in
the
General
Manager
’
s
office,
talking
with
Mr.
Wang
about
their
business
situation.
H:
Good
morning,
Mr.
Wang.
I
have
some
good
news
to
tell
you.
W:
Oh.
Please
be
seated.
I
learned
that
you
have
been
doing
quiet
well
recently.
H:
Yes,
that
’
s
what
I
want
to
tell
you.
Our
orders
are
doubled
after
the
exhibition,
and
we
are
still
receiving
orders
these
days.
Most
of
the
buyers
are
visitors
we
met
during
the
exhibition.
Our
displayed
items
gave
them
a
very
deep
impression.
Now
we
can
say
that
the
exhibition
is
really
a
success.
W:
That
’
s
really
exciting.
By
the
way,
what
are
you
going
to
do
with
the
next
exhibition?
H:
We
are
making
preparations
for
that.
We
plan
to
make
a
brochure
of
our
products
and
run
some
advertisements
during
the
exhibition
so
that
more
people
will
know
us.
We
are
still
going
to
hold
press
conference,
which
I
think
is
very
effective
to
promote
our
products.
Do
you
think
it
’
s
necessary
to
prepare
some
gifts
for
the
exhibition?
W:
That
’
s
a
good
idea.
It
’
s
worthwhile
to
do
that.
You
really
learned
a
lot
from
the
exhibition.
Good
luck
to
you.
展览结果
参考译文
:
展览效果通常在短期内不易看出来
,
在
3-6
个月之后
,
将展览前期的计划和展览之后的实际效果相
比较
,
也是展览效果评估的重要方法。
比如展前计划结识新客户
500
人
,
发展
20
位买家
,
一年之后再
追加发展
20
位买家
;
展览结束后的实际情况和原定计划相比较可得知展览效果。
展后
5
个月了
,
黄先生在总经理办公室跟王先生商谈他们的贸易状况。
黄先生
:
早上好
,
王先生。
我有好消息告诉你。
精品资料
_______________ __________________________________________________ _____________________________________________
王先生
:
哦
.
请坐
.
我感觉你最近干得不错啊。
黄先生
:
是的
.
那正是我想要告诉你的。
我们的订单在展后翻了一倍
,
而且最近我们还在不断的
收到订单。
大部分买家是我们在展会期间遇见的参观者
.
我们的参展项目给他们留下了深刻的印象。
现
在我们可以说我们的展览确实很成功。
王先生
:
真是令人兴奋
!
顺便问一下
,
下届展览你打算怎么做
?
黄先生
:
我们正在做准备。我们计划做一本产品说明册
,
而且在展会期间做些广告以便更多的人了
解我们的产品。
我们还将举办新闻发布会
,
我认为这样对于宣传我们的商品是很有效的。
你 觉得为展览
准备些小礼品有必要吗
?
王先生
:
好主意啊
!
值得一做。你真的是从展览上学到很多东西
.
祝你好运哦
!
Notes:
:
v.
使加倍
eg:
Many
things
now
cost
double
what
they
did
a
few
years
ago.
许多东西比数年前贵了一倍。
2.
make
preparation
for
…
:
为
…
..
做准备
.
preparation:
n.
准备
.
eg:
Please
make
preparation
for
a
banquet.
请为宴会做准备
.
3. advertisement:
n
广告
.
4. promote:
v.
宣传
,
推销
;
促进
,
发扬
;
提升
,
提拔
.
eg:
Do
you
have
any
idea
how
to
promote
the
sales
of
this
product?
如何来推销这种产品你有什么好办法吗
?
5. worthwhile:
a.
值得做的
,
值得出力的
.
eg:
It
’
s
worthwhile
to
see
that
movie.
那部电影值得一看
.
Project
Discussion
Jackie
Zhang,
head
of
Product
development,
has
called
a
follow-up
meeting
with
the
heads
of
various
departments
to
discuss
a
project
that
was
proposed
the
previous
month.
Jackie:
Morning,
everyone,
I
had
a
meeting
with
the
V.P.
yesterday,
and
he
would
like
to
start
this
project
ASAP.
Now
that
the
strategy
has
been
decided,
I
want
to
know
how
it
is
carried
on.
Let's
start
with
you,
Jane.
Jane:
Our
final
analysis
of
the
research
material
精品资料
-
-
-
-
-
-
-
-
本文更新与1970-01-01 08:00,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/554959.html
-
上一篇:没有了
下一篇:没有了