-
what
的特殊用法
网友问:有这样一个句子:
Today they are accepted as the beginning of what we call
“modern art”. What
在句中是什么意思?作何种成分?
本句中,
they
指代
the Impressionist paintings
。意思是:今天,印 象派作品被公认为我们所说
的
“
现代艺术
”
的开端。
人教版新课标英语课本中,类似的句子曾出现过多次。例如:
I
lived in what you call “Ancient Greece”.
我生活在你们所说的
“
古希腊
”
。
以上两句中,
what we call
和
what you
call
用为一个句式,意 为
“
我们所说的(所谓的)
”
和
“
你们所说的(所谓的)< br>”
。从教学和翻译角
度,我们可以把
what we/you call
按定语看待,分别修饰
modern art
和
Ancient Greece
。但是,实
际上
what we call “modern art”
和
what you cal
l “Ancient Greece”
都是名词性从句:
第一句
modern
art
是
call
的宾语,
what
是
modern
art
的宾补。第二句
Ancient
Greece
是
call
的宾语,
what
是
Ancient Greece
的宾补。
问题是,
what
在这 里该怎么理解?能不能翻译成带有疑问的
“
什么
”
?回答显
然是不行 的。再看一个句子:
His eyes stare at what is left of the brothers' dinner on the table.
(他的眼睛注视着兄弟俩饭桌
上的残羹剩饭)
。这是美国著名作家马克
·
吐温名作
The Million Pound Bank Note
上的一个句子。说的
是一个穷困潦倒的美国 青年,在英国富人家里看到的情况。从句子意思看,
what
不像是疑问,不能译
成< br>“
什么东西
”
。那么,这些
what
此究竟是什么意思呢?< br>
< br>what
的主要作用有
3
个(当然还有其他用法,如引导感叹句)
:< br>
1.
充当疑问代词,引导特殊疑问句。
What are they talking about over there?
2.
充当连接代词,引导名词性从句(如宾语从 句)
,仍然表示
“
疑问
”
概念。
I don’t know what they are talking about over there.
3.
充当
“
复合关系代词
”
,引导名词性从句(如宾语从 句)
,不表示
“
疑问
”
概念。
“
复合关系代词
”
,是
what
的一个非常重要的用法,以上三个句子中的
what
就是此种用法。下
面再看两个句子:
(1) We should do what the teacher tells us to do.
我们应该做老师叫我们做的事情。
(2) He isn't what he was ten years ago.
他现在不是十年前的那个他了。
1
-
-
-
-
-
-
-
-
本文更新与1970-01-01 08:00,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/556637.html
-
上一篇:没有了
下一篇:没有了